Your search matched 432 sentences.
Search Terms: *離*

Sentence results (showing 211-310 of 432 results)


あくてんこう
悪天候
こう
飛行機
りく
離陸
Bad weather will ground the plane

かれ
がつ
4月
ほん
日本
はな
離れる
He will leave Japan in April

あい
かれ
はな
離れ
ぶん
自分で
ある
歩いた
During the tour he broke apart from the group and found his own way

A storm prevented the plane from taking off

You're not excused from the table

It's a long way to the station

せんせい
先生
わた
私達
部屋
はな
離れる
Our teacher said to us, "Don't leave the room.

こう
飛行機
ていこく
定刻
りく
離陸
The airplane took off on time

こう
飛行機
りく
離陸
きんちょ
緊張
まえ
当たり前
It's natural to be nervous when the plane takes off

きみ
ほん
日本
はな
離れる
ざんねん
残念
It's a pity that you should leave Japan

How far is it from here to the station

Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London

Jim pulled a muscle in his leg while skiing

わた
私たち
ひと
一人
かんじゃ
患者
のこ
残りの
かんじゃ
患者
かく
隔離
We have isolated one patient from the rest

こう
飛行機
らくらく
楽々と
りく
離陸
The plane took off easily

How far is it from here to the station

つな
はな
離す
いぬ
As soon as I let go of the leash, the dog ran away

かね
けんりょ
権力
Power and money are inseparable

He must be a good walker to have walked such a long distance

I got word that Mary wants to divorce him

Let go of my arm! I can't stand people touching me

きり
こう
飛行機
りく
離陸
The fog prevented the planes from taking off

He hasn't been heard from since he left the country

How far is it from here to the hotel

こう
飛行機
りく
離陸
That plane will take off at five

えいえん
永遠に
ほん
日本
はな
離れた
Has Ken left Japan for good

ほんじん
日本人
ほか
みんぞく
民族
ひと
Some people say that the Japanese are a race apart

たいよう
太陽
ちきゅう
地球
きょ
距離
せん
ひゃくま
百万
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles

He is as cool as ever after his divorce

How far is it from here to that station

しょうね
少年
ほうこう
方向
みち
小道
はな
離れた
The boy bent his steps from the path

How far is it from here to your house

こう
飛行機
ていこく
定刻
30
ふん
おく
遅れ
ぜん
午前
11
りく
離陸
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled

こう
飛行機
なん
何時
りく
離陸
てい
予定
What time is your plane due to take off

How far is it from here to the station

226
びん
便
10
30
ふん
りく
離陸
Flight 226 takes off at 10:30

ぼうふう
暴風
わた
私たち
こう
飛行機
りく
離陸
The storm prevented our plane from taking off

How far is it from here to the station

That question still sticks me

"How far is it from here to the station?" "It is about two miles.

Do you know how far it is from the station to city hall

かれ
なが
長い
きょ
距離
ある
歩く
けんきゃ
健脚
He must be a good walker to walk such a long distance

The oil in mayonnaise sometimes separates from the other ingredients

ちょうきょり
長距離
こう
歩行
I am not accustomed to walking long distances

ぼく
ごと
仕事
I can't leave work until five

かれ
えだ
He cut off a branch from the tree

Please secure your seat belt during takeoff and landing

わた
私たち
こう
飛行機
午後
りく
離陸
Our plane took off exactly at 6 p.m

きみ
ほん
日本
はな
離れる
ざんねん
残念
It's a pity that you should leave Japan

こう
飛行機
りく
離陸
すんぜん
寸前
The plane was about to take off

Remain at your post until relieved

こう
飛行機
りく
離陸
The plane took off at seven

こくみんとう
国民党
かんけつ
簡潔に
せい
政治
ほうかい
崩壊
まえ
せい
政府
だつ
離脱
ひつよう
必要
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell

How far is it to the airport

The airplane was just going to take off

ある
歩く
なが
長い
きょ
距離
Five miles is a long distance to walk

20
ある
歩く
なが
長い
きょ
距離
Twenty miles is a long distance to walk

Jim left Paris yesterday

けいかん
警官
ふた
二人
おと
The policeman separated the two men who were fighting

This question must be discussed separately from that one

The tourists had to leave the town before dawn

The bus stop is five minutes' walk from here

おかはちもく
傍目八目
こと
言葉
いち
一度
きょうか
協会
はな
離れて
ほん
日本
いた
頂き
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer

How far is it to the station

Let go of the rope

とつぜん
突然
ふね
とう
埠頭
はな
離れた
All at once the ship left the pier

How far is it from here to your school

How far is it from here to the station

ジェーン
えいきゅ
永久に
ほん
日本
はな
離れた
Has Jane left Japan for good

You can't separate language from culture

Under no circumstances must you leave the room

Five miles is a suitable distance for a picnic

Only my seat is cut off from that bustle

Don't let go

ジェーン
がっこう
学校
だい
時代
わた
私の
いちばん
一番
ゆうじん
友人
すうねん
数年
うち
はな
離れて
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years

I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it

わた
私たち
午後
30
ふん
りく
離陸
We were to have taken off at 4:30 p.m

The Atlantic Ocean separates America from Europe

What is the distance from here to the station

How far is it from here to Tokyo

How far is it from here

とうきょ
東京
おおさか
大阪
かん
きょ
距離
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km

You must fasten your seat belts during take-off

Forty miles is a good distance

Four miles is a good distance

I pulled a muscle

かれ
ゆうわく
誘惑
はな
引き離す
You should seclude him from temptation

How far is it from here to the city

っか
国家
ぶん
文化
すうよう
枢要な
もんだい
問題
てん
時点
かく
比較
ぶん
文化
ほうこう
方向
せい
うし
失う
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way

It seems a long way to the bottom

なが
長い
きょ
距離
ある
歩いた
かれ
けんきゃくか
健脚家
He must be a good walker to have walked such a long distance

Keep oil away from the fire

Have you ever been in a long distance relationship

Certainly there is nothing that will separate people more, and nothing so easy to slip into

To love and to cherish, till death do us part

For distances, if 100 meters is said it's exactly 100 meters

かれ
彼の
あん
げんじつばな
現実離れ
われわれ
我々
じつようてき
実用的
His idea is too abstract to be of practical use to us

身振り
げん
言語
くら
暗い
とこ
はな
離れた
とこ
じゅうだ
重大な
げんかい
限界
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance

70
さい
ろうじん
老人
20
さい
つま
いえ
ろうじん
老人
そこ
底意地
The seventy-year-old man kept his twenty-year-old wife at home all the time; he had a dog-in-the-manger attitude
Show more sentence results