Your search matched 315 sentences.
Search Terms: *除*

Sentence results (showing 211-310 of 315 results)


しゅのう
首脳
けいざい
経済
せいちょ
成長
しょうが
障害
はいじょ
排除
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth

はは
わた
風呂
そう
掃除
Mother made me clean the bathroom

おうしゃ
応募者
めい
名簿
かれ
まえ
名前
さくじょ
削除
Delete his name from the list of the applicants

わた
私達
ほう
放課後
きょうし
教室
そう
掃除
We clean our classroom after school

May I use the vacuum cleaner

わた
長嶋茂雄
のぞ
除いて
だれ
誰も
こくみんてき
国民的
えいゆう
英雄
かん
考える
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima

わた
ちち
しゃっき
借金
へんさい
返済
めんじょ
免除
I was absolved from paying my father's debt

It isn't possible to clear the snow from every road

かねもう
金儲け
のぞ
除けば
わた
どうさん
不動産
きょうみ
興味
Apart from earning money, I have no interest in real estate

わた
にわ
ざっそう
雑草
I rid the garden of the weeds

わた
私たち
きょうし
教室
そう
掃除
We've finished cleaning our classroom

わる
悪い
しゅうか
習慣
のぞ
取り除く
よう
容易
It is not easy to get rid of a bad habit

かれ
ぜいきん
税金
めんじょ
免除
He is immune from taxes

めしつか
召し使い
ゆか
そう
掃除
The servant swept the floor

かれ
彼ら
とお
通り
じょせつ
除雪
They cleared the streets of snow

かれ
じょがい
除外
He was ruled out

なみ
津波
けいほう
警報
かいじょ
解除
The tidal wave warning has been canceled

かれ
ていあん
提案
はんろん
反論
はいじょ
排除
He just brushed aside any objections to the proposal

He is sure to be cut from the team

Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers

わた
せつめい
説明
かれ
彼の
きょうふしん
恐怖心
I reasoned him out of his fears

かれ
せい
家政婦
部屋
そう
掃除
He had the maid sweep his room

かれ
とお
通り
くり
He cleared the street of chestnuts

ざっそう
雑草
You should get rid of these weeds

If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out

せんせい
先生
わた
私達
部屋
そう
掃除
Our teacher made us clean the room

かのじょ
彼女
ども
子供たち
ぶんしん
自分自身
部屋
そう
掃除
She made the children clean up their own rooms

じょうむ
乗務
いん
こう
飛行機
120
にん
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew

せいふく
制服
かいきゅ
階級
のぞ
取り除く
Does a uniform eliminate class difference

He has never cleaned his room

He was excluded from the club

In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense

She bought a Hoover at the supermarket

I must rid my kitchen of cockroaches

かれ
へいえき
兵役
めんじょ
免除
He is exempt from the military service

Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation

おっ
きょうりょく
協力
かのじょ
彼女
てい
家庭
たいはん
大半
なや
悩み
たね
のぞ
取り除く
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear

The children were assigned to sweep the room

ひとびと
人々
とお
通り
じょせつ
除雪
People were removing the snow on the street

They were shoveling the snow away

This vacuum cleaner makes a lot of noise

はは
わた
風呂場
そう
掃除
Mother made me clean the bathroom

サリー
おとうと
そう
掃除
Sally made her brother clean the bathroom

わた
ゆか
そう
掃除機
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner

かれ
彼の
はは
かれ
風呂場
そう
掃除
His mother made him clean the bathroom

みち
小道
ゆき
He cleared the path of snow

ぼう
暴徒
ひろ
広場
きょうせいて
強制的に
はいじょ
排除
The rioters were forcibly removed from the plaza

とくべつ
特別な
のう
技能
ひつよう
必要とする
ぶん
分野
のぞ
除けば
かれ
彼ら
かれ
彼の
てん
ほう
模倣
They have imitated his style in all areas except those that require special skill

That person will be read out of our club

あくしゅ
悪習
のぞ
取り除く
よう
容易
It is not easy to get rid of a bad habit

We should leave out this data. It's far from accurate

This table is fine except in one respect - it won't fit into my room

It's a good paper, apart from a few spelling mistakes

いちにち
1日
かん
時間
しゅ
40
かん
時間
ろうどうきじゅんほう
労働基準法
さだ
定める
ろうどうかん
労働時間
せい
規制
とくてい
特定
じょがい
除外
ろん
議論
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act

Apart from his heel, Achilles was invulnerable

わた
私たち
こうたい
交代で
部屋
そう
掃除
We alternated in cleaning the room

わた
いだ
その間
ぶん
自分
部屋
そう
掃除
I was cleaning my room for that time

かのじょ
彼女
きゃ
部屋
そう
掃除
She cleaned her room before her guests arrived

All you have to do is to clean your room

ほん
日本語
ひとにぎ
一握りの
がいこくじん
外国人
のぞ
除いて
がいこくじん
外国人
げん
原語
ほんぶんがく
日本文学
ちか
近づく
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original

せきにん
責任
じょがい
除外
じんせい
人生
なん
何の
意味
Life has no meaning except in terms of responsibility

It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community

しょとくぜい
所得税
こうじょがく
控除額
うわまわ
上回る
しょとく
所得
An income tax is levied on any income that exceeds deductions

じょそうざいたいせい
除草剤耐性
ひんしゅ
品種
しゅうりょう
収量
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties

The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife

ぎちょう
議長
けん
意見
いっ
不一致
のうせい
可能性
はいじょ
排除
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement

わた
部屋
そう
掃除
I have just cleaned my room

We have just cleaned the lavatory

よう
要素
せいせい
生成
かんけい
無関係
はいじょ
排除
We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs

れいぶん
例文
かた
書き方
ひつよう
必要に
おう
応じて
ないよう
内容
ついさくじょ
追加削除
つか
お使い
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using

He was excluded from the club for infractions of the rules

ひま
そう
掃除
。」「
あに
兄貴
あごつか
アゴで使う
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!

どう
道路
しょうがいぶ
障害物
They had cleared the obstacle from the road

かん
時間
ついさくじょ
追加・削除
はんえい
反映
Additions and deletions are not shown immediately

Get rid of this vomit yourself

しょうぞうが
肖像画
かべ
The portrait was taken from the wall

きみ
君の
ろんぶん
論文
ひつよう
不必要な
さくじょ
削除
Omit needless words

ぼく
すちゅう
留守中
部屋
そう
掃除
くだ
下さい
Please put my room in order while I am out

Now that you are here, you can help do the cleaning

I will have to get rid of this worn-out carpet

じょそうざい
除草剤
にんげん
人間
がい
無害
This weed killer does not harm human beings

I will have to get rid of this worn-out carpet

I got this vacuum cleaner for nothing

かのじょ
彼女
かいしゃ
会社
ゆかそう
床掃除
ごと
仕事
のぞ
望んだ
She wanted a better job than cleaning office floors

4.
すんぜん
寸前
よわ
弱火
いち
もう一度
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again

We use them often as parasols or umbrellas

ぜんじぎょう
慈善事業
寄付
ぜいしょとく
課税所得
こうじょ
控除
Donations to philanthropic programs are tax-exempt

太郎
のぞ
除けば
、次郎
たか
背が高い
Next to Taro, Jiro is the tallest boy

ちょ
こうあつすい
高圧水
ふんしゃ
噴射
はいじょ
排除
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed

She always carries a charm against evil

ぼうえきしょうへ
貿易障壁
せんそう
戦争
しゅうけ
終結
あと
かいじょ
解除
Trade barriers were lifted after the war ended

There was a sunshade over the sidewalk

まるいちにち
まる一日
部屋
そう
掃除
I spent a whole day cleaning up my room

He rejected all the objections

How can I get rid of all those fallen leaves

Would you mind drawing down the blind

かれ
彼ら
どう
舗道
ゆき
They cleared the pavement of snow

じょせつしゃ
除雪車
たし
確かに
わた
私たち
えいゆう
英雄
At that time the snow plow was certainly our hero

Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty

みつな
れい
綺麗好き
みずすす
自ら進んで
そう
掃除
Mitsuna is very tidy so she often cleans up without being asked
Show more sentence results