Your search matched 1866 sentences.
Search Terms: *迄

Sentence results (showing 1311-1410 of 1866 results)


リバプール
What's the fare to Liverpool

ほん
かし
貸出し
いち
1度
さつ
You are allowed to check out not more than five books at a time

It will cost 500 dollars to fly to Paris

わた
おおさか
大阪
おうふく
往復
こうくうけん
航空券
I have a round-trip ticket to Osaka

かのじょ
彼女
ちゅうしょく
昼食
ちちおや
父親
やくそく
約束
She promised her father to be in time for lunch

If you start at once you'll arrive by six o'clock

Don't bother to pick me up at the hotel

How late is the bank open

This pigeon flew from San Francisco to New York

What is the distance from here to the station

How far is it from here to Tokyo

How much time does it take to get from A to B

The store is open from nine to six

She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up

かく
もくてき
目的地
おうふく
往復
りょうき
料金
下記の
とお
通り
Round-trip fares to each destination are as follows

もっ
最も
おお
多い
ひとたち
人たち
、25
さい
54
さい
だんじょ
男女
Men and women between the ages of 25 and 54 have the most stressful lives

So far I have been getting along well with my friends

I have to be back home by seven

わた
ゆうじん
友人
むす
息子
やく
げつ
か月
かん
いっしゅ
一種
のうじょ
農場
けんしゅうせ
研修生
にっちゅ
日中
のうじょ
農場
きょ
許可
どう
同意
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil

Never fail to come here by five

How long will it be to dinner

I must get there by 9 o'clock

かれ
He worked from nine to five

かれ
彼ら
10
They were talking from 8 to 10 o'clock

がくせい
学生
ちゅうしょく
昼食
かん
時間
12
The students' lunch period is from twelve to one

I've been to the station to meet a friend

ジェフ
ごと
仕事
げつ
ヶ月
ごと
仕事
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job

かれ
がっこう
学校
もど
戻る
He will get back from school by five

えいぎょうじかん
営業時間
じゅ
とき
しち
Our store hours are from 10 to 7

Draw a line from A to B

I have been to the airport to see my friend off

It will be little more than a hundred years before we use all the oil up

けっしょうせ
決勝戦
した
明日
えん
延期
The final game was postponed to tomorrow

わた
私達
とうきょ
東京
さっぽろ
札幌
こう
飛行機
We took a plane from Tokyo to Sapporo

He did not come back before ten o'clock

Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation

あさ
、7
しんぶん
新聞
はいたつ
配達
The newspaper should be delivered by 7 o'clock in the morning

I have been to the station to see him off

I've just been to the airport to see her off

いま
今や
おんがく
音楽家
うた
なか
たと
例えば
じんけん
人権
かんきょうおせん
環境汚染
もんだい
問題
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution

しま
すみずみ
隅々
たんさく
探索
Every part of the island has been explored

I want to finish this work by five

れっしゃ
列車
10
おおさか
大阪
The train should arrive at Osaka by ten

えき
いちかん
1時間
見込む
Allow an hour to get to the station

You may go on condition that you return by five

I cannot start till six o'clock

You have to be home by nine o'clock

Every student has to leave school by six

I hope this good weather will hold till then

How many cigarettes am I allowed to take back duty free

We flew nonstop from Osaka to Los Angeles

An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants

You can lead a horse to water, but you can't make him drink

わた
私たち
なか
夜中
We talked until two in the morning

By 7:00 she will have eaten dinner

やっきょ
薬局
なん
何時
Until what time does your pharmacy stay open

30
かぞ
数え
Count up to thirty

He counts up to six

I have just been to the station to see my uncle off

I have just been to the station to see my uncle off

In this hotel, you have to check out by nine o'clock

I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn

How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles

You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock

わた
いんしゅ
因習
した
従った
I just followed convention

だいかいたいせん
第2次世界大戦
1945
ねん
World War II was carried on until 1945

I'd like a round-trip ticket from Boston to New York

It is no more than a mile to the sea

It is a far cry from here to the goal

This train runs nonstop to Nagoya

わた
とうきょ
東京
うつ
移り住む
、18
ねんかん
年間
おおさか
大阪
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo

What are the banking hours

I will be in London by this time tomorrow

ぶんかつ
分割
1990
ねん
せいじつ
既成事実
The division of Germany was considered a given until 1989

Be sure to get this finished by the time I come back

The work will be finished by 8 o'clock

He descended to stealing

The cheap prices tempted me to buy things I didn't need

We should get to Chicago by lunchtime

ちょうしょく
朝食
ぜん
午前
はん
時半
11
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m

You can lead a horse to water, but you can't make him drink

We have to be at work by nine

We haven't been able to find out anything about Grandma and Grandpa

It is a four-hour drive from New York to Boston

ねんまつ
年末
うんてんめんきょ
運転免許
しゅとく
取得
I will have obtained a driver's license by the end of the year

ごと
仕事
かんせい
完成
The work had been finished by six

Have you been to Kyoto

われわれ
我々
夜更け
We talked late into the night

I got soaked to the skin

しつもん
質問
えんりょ
遠慮なく
0120―00―0000
でん
電話
くだ
下さい
For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000

しんさつ
診察
かん
時間
なん
何時
なん
何時
From what time to what time is your office open

I said so only by guess

Please be so kind as to show me the way to the station

It's a long way to Boston

しょ
事務所
つうじょ
通常
えいぎょうじかん
営業時間
The usual business hours in this office are from nine to five

I used to wet the bed when I was small, but I grew out of it by the time I was seven

We flew from London to New York

He held off paying for the television set until the dealer fixed it

2030
ねん
ぜん
じんこう
人口
21
65
さい
By 2030, twenty-one percent of its population will be over sixty-five
Show more sentence results