Your search matched 8765 sentences.
Search Terms: *行*

Sentence results (showing 7711-7810 of 8765 results)


She dressed up and left for the party

かのじょ
彼女
なに
何か
てき
利己的な
どう
動機
こうどう
行動
She is acting from some selfish motive

Would you like to go fishing on Saturday afternoon

とうきょ
東京
ちょっこうび
直行便
There is a direct flight from Tokyo to London

かのじょ
彼女
あわ
慌てて
部屋
She left her room in haste

I cannot dispense with coffee after meals

山田
りょこう
旅行
しゃ
つも
見積もり
しぶかお
渋い顔をした
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency

How can you justify your behavior

You mustn't leave your problems unsolved

The union of Scotland and England took place in 1706

こうどう
行動
しょうね
少年
とくちょうて
特徴的
That kind of behavior is characteristic of the boy

ちょうさ
調査
しんこうちゅ
進行中
The investigation is under way

We'll likely go to the ball game tomorrow

They waved good-bye to their parents as the train pulled out

わた
私たち
りょこう
旅行
ちゅ
あぶ
危ない
We had lots of adventures on our trip

トム
ちゅうご
中国
りょこう
旅行
Tom is anticipating his trip to China

きみ
きみ
君の
しゅ
主義
こうどう
行動
You must live up to your principles

I wonder if he can live on such a small salary

I often go fishing in that river

きみ
ふんべつ
無分別な
こう
行為
こうかい
後悔
You will soon regret your rash conduct

こんしゅうま
今週末
やま
Why don't we go to the mountains this weekend

けっきょ
結局
わた
えい
映画
I decided not to go to the movie after all

かれ
彼ら
ときどき
時々
いっしょ
一緒
えい
映画
They go to the movies together once in a while

はな
ぜんぜん
全然
まんぞく
満足のいかない
もの
Your speech was far from satisfactory

わた
私の
りょこう
旅行
はじ
初めて
ふつかん
2日間
あめ
雨降り
The first two days of my trip were rainy

My father implied our summer trip was arranged

I would like to, but I have a previous appointment

みちまよ
道に迷う
かれ
彼ら
あんないにん
案内人
しゅっぱ
出発した
They set out with a guide just in case they lost their way

べいこうくううちゅうきょ
米航空宇宙局
とうさい
搭載
るい
類似
はつでん
発電機
とうさい
搭載
うちゅうこう
宇宙飛行
22
かい
、3
かい
こう
飛行
事故
はっせい
発生
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents

As I am off duty today, let's go to the beach

I am not going anywhere on Sunday

こくさいはっこう
国債発行
こうすいじゅ
高水準
がん
元利
はら
支払
ぞう
増加
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase

He argued me into going

My brother goes fishing every weekend

かれ
いっしゅうか
1週間
かい
えい
映画
He goes to the movies as often as three times a week

りょこう
旅行
」「
"Do you like traveling?" "Yes, I do.

わた
にちよう
日曜
えい
映画
I usually went to the movies on Sunday

かれ
こうどうりょ
行動力
ひと
ある人
He is a man of action

He quickly went out of the room

ていあん
提案
こうどう
行動
きしょうそう
時期尚早
ろん
The familiar argument against a proposed action that it is premature

こん
今後
ぜいせいかいかく
税制改革
ぎんこう
銀行
ぎょうか
業界
なん
何の
えいきょ
影響
The tax reform will not touch the banking industry

Didn't you notice us going out of the room

His immoral actions did not go unnoticed

わた
つき
いち
1度
えい
映画
I go to the movies once a month

かのじょ
彼女
ひとこと
一言
She went out without saying a word

いっしゅうか
1週間
がつ
5月
みっ
3日
おこ
行われる
It will be done a week from today, that is, on May 3

She will get along with my grandmother

かれ
ひとこと
一言
He went out without saying a word

きみ
けいかく
計画
ていどお
予定通り
じっこう
実行
You should carry out the plan on schedule

Behave yourself

They distributed pamphlets to passers-by

I'll follow you, come hell or high water

へいきん
平均
つき
かい
二回
えい
映画
On an average, I go to the movies twice a month

われわれ
我々
こう
飛行機
ていこく
定刻
りく
離陸
Our plane took off exactly on time at six

けいさつ
警察
げんこうはん
現行犯
The police arrested the pickpocket in the act

She follows all the latest trends in fashion

かのじょ
彼女
わた
かいさつぐち
改札口
とお
通って
She said good-bye to me and went through the ticket gate

けいかん
警官
ごうとう
強盗
The policeman sprang at the burglar

アトランタ
びん
便
Can I get a connecting flight to Atlanta

かれ
彼の
ろん
理論
じっこううつ
実行に移された
His theories were put into effect

You just missed Ami as she went out

こう
飛行機
事故
せんしゅ
先週
The plane crash was only last week

たい
太鼓
おと
とお
遠のいて
The drum faded away

The children were insistent about our taking them to the movies

Jack was pacing up and down in the room, lost in thought

People who want to put out an ezine on education, come this way

Your behavior is too extraordinary

しん
とうきょ
東京
こくさい
国際
くうこう
空港
とうきょ
東京
ほうほう
方法
れっしゃ
列車
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus

せんじつ
先日
わた
私たち
かれ
彼の
The other day we went to ask after his brother

You ought not to be cruel to animals

The plane is now operational

かれ
むす
息子
けいこう
模型飛行機
つく
作って
He made a model airplane for his son

せんきょ
選挙
うんどう
運動
じつ
実に
じゅんちょう
順調に
The campaign seems to be going like a bomb

かれ
彼の
ひんこう
品行
きび
厳しい
なん
非難
まぬ
免れない
His conduct is open to grave objection

The weather is forecast, using the past data as a basis

We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures

わた
私の
しゅ
趣味
けいこう
模型飛行機
My hobby is making model planes

わた
私たち
せかいいっしゅうりょこう
世界一周旅行
いま
We have just returned from a trip around the world

ウエスト
さい
夫妻
しんこんりょこう
新婚旅行
ちゅ
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon

He doesn't have to go to school

こう
飛行機
はやわり
早割
やす
安い
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare

Slow and steady wins the race

しん
真の
じょうほ
情報インフラ
こうちく
構築
けいざい
経済
じゅうら
従来の
ちゅうし
中心
じったいけいざい
実体経済
しき
知識
じょうほ
情報
しゅたい
主体
けいざい
経済
こう
移行
あた
新しい
さんぎょ
産業
けいざい
経済
かつどう
活動
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry

かれ
けいさつかん
警察官
いな
や否や
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away

Where should I check in for Tokyo

I just have to drop this book off

You must not jump to conclusions

I ordered you to get out

へん
遍路
いっこう
一行
こく
四国
The party of pilgrims started for Shikoku

けん
試験
らいしゅうきょう
来週の今日
おこ
行います
せんせい
先生
"The examination will be held this day next week," said the teacher

As soon as he caught sight of a policeman, he ran away

わた
やきゅう
野球
あい
試合
I went to see the baseball game yesterday

わた
やきゅう
野球
あい
試合
I have been to see the baseball game

ちち
わた
ひとりで
えい
映画
My father doesn't allow me to go to the movies alone

いそ
忙しく
こんしゅうま
今週末
いっしょ
一緒に
さかなつ
魚釣り
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy

ひつよう
必要
いじょう
以上
かね
お金
Don't carry more money than you need

ひじ
いた
痛む
びょうい
病院
My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital

I have to withdraw some cash from the bank

We can get along very well without you

しお
満ち干
つき
うんこう
運行
ゆう
左右
The rise and fall of the sea is governed by the moon
Show more sentence results