Your search matched 8765 sentences.
Search Terms: *行*

Sentence results (showing 7511-7610 of 8765 results)


かのじょ
彼女
さいはっこう
再発行
もう
申し出た
She went to apply for a replacement

けいこう
模型飛行機
つく
作る
かれ
彼の
ゆいいつ
唯一の
たの
楽しみ
Making model planes is his only hobby

It will cost you more to go by plane

わた
私達
のうそんしょ
脳損傷
げんいん
原因
けんきゅ
研究
おこ
行う
We carry out some research into the causes of brain damage

かいわい
界隈
ぎょうじ
行事
かっ
活気
The neighborhood is alive with activities

If you want any more wine, go to the cellar and get some

きゅ
かく
角度
じょうしょう
上昇
かいがん
海岸
はな
離れる
すいへいこう
水平飛行
うつ
移った
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast

I can do without his help

I want to get a connecting flight to Boston

Take a map with you in case you get lost

Don't bother your parents with such a trivial thing

My dad bought a model plane for me for Christmas

すいそうがく
吹奏楽
たい
とお
通り
こうしん
行進
A brass band is marching along the street

You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel

No action is in itself good or bad

You can travel how you please

かれ
けん
試験
せいこう
不正行為
He contrived to cheat in the examination

かれ
彼ら
きょねん
去年
なつ
さん
山地
よう
保養地
They went to a resort in the mountains last summer

Don't keep company with such a selfish man

かれ
こんなん
困難
はい
排して
すす
進んで
He made his way through difficulties

If you are going to go to America, you should brush up your English

He regrets his stupid acts

You may come and go at will

かれ
シャーウッド
もり
He cut through Sherwood Forest

Rain or shine, I will go

わた
私たち
うめ
はな
ゆうめい
有名な
水戸
こうえん
公園
We visited Mito Park, which is famous for its plum blossoms

しゅ
ほん
基本の
うた
なんじゅ
何十
なんびゃ
何百
へんけい
変化形
せんれん
洗練
だい
次第に
はってん
発展
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song

わた
私達
けいかくじっこう
計画を実行した
We carried out that plan

It is a childish act

かのじょ
彼女
ゆうきゅうきゅう
有給休暇
よう
利用
She took advantage of her paid vacation and went skiing

かれ
やくそく
約束
じっこううつ
実行に移した
He translated promise into actions

徒歩
りょこうしゃ
旅行者
しゅっぱ
出発し
げつ
カ月
とうちゃ
到着
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later

わた
ぎんこういん
銀行員
I'm a bank clerk

ぶん
自分
しゅ
主義
こうどう
行動
I acted up to my principles

ひとびと
人々
かれ
彼の
えいゆうてき
英雄的
こう
行為
Everybody praised his heroism

Such conduct would subject the offender to a heavy penalty

Like fun he went there

わた
かれ
彼の
たんじょうび
誕生日パーティー
I failed to go to his birthday party

しき
知識
ちか
ぜん
おこ
行う
ちか
どう
と同時に
まっ
全く
おな
同じ
てい
程度
わる
おこ
行う
ちか
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good

かれ
かん
考え
じっこううつ
実行に移した
He brought his ideas into practice

It's fine this morning and I feel like a walk

You cannot smoke in this room

Don't smoke in this room

かれ
ふたことこと
二言三言
He said two or three words and left

きょうし
教師
せい
生徒
ぜんこう
善行
The teacher exhorted his pupils to do well

You can't equate nationalism with fascism

The bungalow is approached only by a narrow path

しきてん
式典
ちゅうご
中国
しょうたいきゃく
招待客
おこ
行われた
The ceremony was held in honor of the guest from China

I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday

1906
ねん
、タッド・ドーガン
しんぶん
新聞
まん
漫画家
やきゅう
野球
あい
試合
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game

げんざい
現在
しんこうちゅ
進行中
The project is now in progress

Crying loudly, the little girl hurried to the door

りんしゃ
二輪車
たお
倒れず
そうこう
走行
ぜんりん
前輪
おお
大きな
やくわりえん
役割を演じています
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over

てつどうせん
鉄道線路
どう
道路
へいこう
平行
The railroad is parallel to the road

Many flights were canceled, owing to the typhoon

Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow

Why did she go out in a hurry

I wish to revisit England before I get too old

けっこん
結婚した
しんこんりょこう
新婚旅行
We just got married, and this is our honeymoon

It was such a fine day that we decided to have a picnic

じん
貴婦人
いそ
急いで
びょうい
病院
しんさつしつ
診察室
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room

How many times a year do you go scuba diving

かのじょ
彼女
もの
食べ物
She went out to buy some food

How long does it take to get to the stadium

Your conduct gave rise to another problem

かれ
ぎんこういん
銀行員
He is a bank clerk

Why did he go out in a hurry

I told him to clear out of the room

かれ
あめ
なか
He went out in the rain

うちゅうこう
宇宙飛行士
かれ
彼らの
ねっきょうて
熱狂的な
かん
歓呼
かっさい
喝采
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause

きゅうこ
急行
午後
ろく
六時
さんじゅ
三十
ふん
ちゃ
The express arrives at 6:30 p.m

The train rolled out of the station

I cannot go. For one thing I have no money

The moment he caught sight of me, he ran away

This is the second time I've flown

かのじょ
彼女
にちよう
日曜日
えい
映画
つね
She used to go to the movies on Sundays

わた
いえ
おも
思う
I will go and take a look at the house

ろうふう
老夫婦
せかいいっしゅうりょこう
世界一周旅行
The old couple embarked on a tour around the world

They don't get along together

しんこうちゅ
進行中
れっしゃ
列車
Never get off the train while it is going

さいきん
最近
おお
多く
ろうじん
老人
せい
時勢
Many old people these days can't keep up with the times

I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever

われわれ
我々
くらやみ
暗闇
なか
ただ
正しい
みち
We hit the right road in the dark

We had not gone far before we were caught in a shower

He was punished for his evil acts

しんこんりょこう
新婚旅行
かいがい
海外
てい
予定
The honeymoon will be spent abroad

If he doesn't come, we won't go

He is still angry with you for your conduct

わた
ときたま
時たま
えい
映画
I rarely go to the movies

わた
こと
しんよう
信用
ぶん
自分で
If you don't believe me, go and see for yourself

バクスゲン
しゃ
けんきゅうし
研究所
しんやく
新薬
けん
試験
おこ
行われた
The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory

Don't bother to call on him

Come round the corner for coffee

Don't go near the bulldog. You wouldn't want him to bite you

わた
まい
あき
たの
楽しみ
I delight in going to the apple orchard each fall

えいこく
英国
、1971
ねん
へいせい
貨幣制度
じっしんほう
10進法
こう
移行
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system

かれ
いま
ごと
仕事
、7
He is at work now, but will come back at seven

Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills
Show more sentence results