Your search matched 704 sentences.
Search Terms: *落*

Sentence results (showing 311-410 of 704 results)


He is never discouraged, no matter what difficulties he may face

げいじゅつさくひ
芸術作品
なか
さいこう
最高
さくひん
作品
なか
こと
じつげん
実現
わた
なに
何も
あた
与える
こと
わた
私の
ここ
じゅどうてき
受動的に
こと
仕舞う
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation

When you are driving, you should slow down on corners

In copying this paper, be careful not to leave out any words

He felt uneasy in his father's presence

He felt uneasy in his father's presence

The sweat was dripping off my brow

He was edged out of office by a group of younger men

This ink stain will not wash out

かぶ
株価
らく
下落
とも
伴い
とりひき
取引
ていめい
低迷
Trading was slow today after yesterday's market decline

かれ
いっかい
一回
しっぱい
失敗
しつ
失意
らくたん
落胆
にんげん
人間
He is not man to lose heart at a single failure

Will he fail the examination

The rain was dripping through a leak in the roof

The leaves on the trees are falling by the wind

落ち着いて
べんきょ
勉強
You've got to settle down to your studies

An apple fell off the tree

かのじょ
彼女
She became more tranquil

I lost my wallet somewhere around here

I had to grab her to keep her from falling

In another paragraph, he put in a comma

No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that

An apple fell to the ground

The leaves fell from the trees

つま
らく
堕落
おっ
わる
悪い
It is their husbands' faults if wives do fall

You've left out a word in copying the textbook

ティム
けっこん
結婚して
Tim settled down after he got married

じょゆう
女優
うし
後ろ向き
たい
舞台
The actress fell backward over the stage

くる
しょうと
衝突
おか
The car crashed into the guard-rail and rolled down the hill

The apple fell from the tree

They would have been killed if the car had gone over the cliff

ぱら
酔っ払い
かいだん
階段
A drunk man fell down the stairs

I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together

わた
らくたん
落胆
Don't let me down

Don't scribble here

Susie could not settle her fears

Galileo dropped two iron balls from the top of the tower

I told Jane to calm herself

This country is really going to the dogs

I was deeply discouraged

My father seemed to be disappointed I hadn't passed the examination

You must be careful not to drop the eggs

かれ
ぶん
自分
落ち度
みと
認めた
He acknowledged his fault

It is beneath him to do something like that

わた
かぎ
さが
探す
なんかん
何時間
I spent hours looking for the key that I had dropped

Now that the project has come to an end, I feel like I've finally come to a resting-place

I have to alter my clothes because I've lost weight

She's fashionable

こうしゃ
候補者
せんきょ
選挙
けっ
結果
らくたん
落胆
The candidate was disappointed at the outcome of the election

The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud

かれ
へいこう
平衡
うし
失って
He lost his balance and fell off the ladder

かれ
けいれき
経歴
ぜっちょ
絶頂
とき
かれ
ぼつらく
没落
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall

Then the pen fell from my hand and I just listened

かれ
けん
試験
ほんとう
本当に
ざんねん
残念
It is truly regrettable that he failed the examination

たてもの
建物
らく
落書き
見た目
わる
悪い
The graffiti-covered building is ugly to look at

かいしゃ
会社
ひょうば
評判
The scandal hurt the company's reputation

You can hear the water dripping from the pipe

The affair will come to a happy conclusion

The dish fell on the floor with a crash

There are no faults on my part

The tunnel caved in because of the earthquake the other day

わた
すべ
滑って
かいだん
階段
I slipped and fell down the stairs

わた
私達
らくせいしき
落成式
しゅっせ
出席
We were present at the dedication ceremony of the building

さいしょ
最初の
げんばくだん
原子爆弾
ほん
日本
The first atomic bomb was dropped on Japan

This cuttlefish has started to lose its freshness

木の葉
じゅうが
十月
はじ
始める
Leaves begin to fall in October

A tear rolled down her cheek

かのじょ
彼女
けん
試験
ざんねん
残念
I feel bad that she failed the examination

だんらく
段落
意味
あいまい
曖昧
This paragraph is vague

おお
多く
がくせい
学生
けん
試験
Many students have failed the test

This hole was formed by a falling meteorite

I observed that he was wearing his Sunday best that morning

He went downward in life

She was depressed

かれ
どうとくてき
道徳的に
らく
堕落
He lapsed morally

I hear that you felt ill at ease at the party

It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher

In a crisis you must keep your head

木の葉
つぎつぎ
次々と
めん
地面
Leaf after leaf fell to the ground

かれ
せい
市政
らく
堕落
ばく
暴露
He exposed corruption in the city government

Watch your toes

かれ
れっしゃ
列車
がけ
てんらく
転落
He ran the train over a cliff

らく
落馬
けっ
結果
あし
The fall from the horse resulted in a broken leg

Leaves fall in the autumn

I couldn't scrub the stain out

One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild

Mr Smith is poor but he has seen better days

Please relax

There are many smart designs among the compact models, aren't there

てき
こうじょ
工場
おお
多く
ばくだん
爆弾
The enemy dropped many bombs on the factory

おも
重い
きん
金庫
じゅうりょう
重量
ゆか
The floor gave in under the weight of the heavy safe

The server was down

He felt uneasy in his father's presence

ふきょう
不況
けいざいかつどう
経済活動
てい
低下
しつぎょ
失業
ひろ
広がり
ぶっ
物価
ちんぎん
賃金
らく
下落
目立つ
時期
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc

While Adam was rock-climbing, he fell and broke his leg

The lorry had to stop because its load had fallen off

まえ
お前
たましい
ごく
地獄
Your soul has been condemned to hell

The wall was covered with graffiti

いちまい
1枚
落ち葉
すいめん
水面
A fallen leaf floated on the surface of the water

Let's shake the rug

One of the apples fell to the ground
Show more sentence results