Your search matched 1724 sentences.
Search Terms: *舞*

Sentence results (showing 1511-1610 of 1724 results)


かれ
りょうり
料理
ぜん
全部
To our surprise, he scoffed the lot

He is impatient enough to get angry easily

He seems to have lost the thread of the story

You have put everything out of order

All the flowers in the garden died for lack of water

ざんねん
残念ながら
あい
試合
いっぱいまみ
一敗地に塗れて
It's too bad but we got pummeled at the soccer match

Not all teachers behave like that

Keep all medicines out of reach of children

Why on earth did you sell your newly built house

He shot at the bird, but missed it

A blanket of silence fell over everyone when they heard the disappointing announcement

It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly

Let's get everything fixed here and now

Our car ran out of petrol after ten minutes

Tom gambled away a fortune in one night

I regretted having wasted a great deal of time

The guy was so childish that he couldn't resist temptation

This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long

かれ
ふたことこと
二言三言
He said two or three words and left

かれ
かのじょ
彼女
ひと
一目ぼれ
He fell in love with her at first sight

I got gloomy and thought of giving up

たい
舞台
かんきゃ
観客
かく
視覚
うっ
訴える
The production has visual appeal for the audience

Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register

About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction, so instead of doing it on a shoestring, why not pull out all the stops and make a great show of it

I forgot to bring my I.D. card

That child soon fell asleep

I've chipped off a piece of the glass

You may act however you wish

けいさつ
警察
かえだま
替え玉
いだ
その間
しんはんにん
真犯人
のが
逃して
The police followed a red herring while they let the true criminal escape

Tell her you like her. Don't be afraid. She won't bite you

かのじょ
彼女
ゆうわく
誘惑に負けて
ほうせき
宝石
She gave way to the temptation to buy the jewel

The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows

かれ
かのじょ
彼女
ひと
一目ぼれ
He fell in love with her at first sight

Someone beat me to the draw

If it had not been for the map, I would have lost my way

I find myself being enthralled by her reaction each time I replay it

It was such a shock to her that she collapsed

Aren't you stretched pretty thin already

Sorry, I've gone and jumped to conclusions again

にゅうが
入学
いっげつ
1か月
・・・
ひと
一人
ともだち
友達
ちゅうが
中学
まい
二の舞
One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!

かのじょ
彼女
がくしゅうさんこうし
学習参考書
She fell fast asleep over a study aid

He hung up on me

I have left my umbrella in the phone booth

Hamlet acts as if he were insane

This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop

He is being very careful

D-drat! I didn't mean to let that slip.

せんじつ
先日
わた
私たち
かれ
彼の
The other day we went to ask after his brother

I want you to stop preying on people's weaknesses

I left part of the meal uneaten

I felt so good as I lazed in the sunshine that I drifted off to sleep

You will debase yourself by such behavior

The Diet was totally deadlocked over the bill

わた
うんどう
運動
I broke a bone in my foot while exercising

かのじょ
彼女
わた
かのじょ
彼女の
She got it into her head that I was bad-mouthing her

As long as I've come this far, I'll see it through

If it had not been for your foolishness, we would never have been in that trouble

He carried a joke too far

He disappeared without a trace

He did not go out, but sat down

He was so childish that he couldn't resist temptation

しん
寝具
つちぼこ
土埃
よご
汚して
Also my bedding got dirt on it

We have consumed all the natural resources

It will not be long before our food runs out

Do what you have left undone, if anything

And so everything ends up coming down on Mai's shoulders

I'm sorry I opened your mail by mistake

I bought a pig in a poke yesterday

He fell into the cesspool and got covered from head to toe

She acted like a real baby

Children want to act like grown-ups

I am hoarse from yelling so much

His anger was such that he lost control of himself

He died by the roadside

かいてき
世界的な
びじゅつひん
美術品
せっとう
窃盗
えきびょ
疫病
びじゅつかん
美術館
A worldwide plague of theft emptied museums

The gate had already been closed when he returned

かれ
なにごと
何事も
ほどほど
程々
こと
きょくた
極端に
はし
走って
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes

歌舞伎
ふる
古く
ほん
日本
げいじゅ
芸術
Kabuki is an old Japanese art

That old tradition has disappeared

He threw up just as much as he had drunk

かれ
ゆうこうてき
友好的に
じゃあく
邪悪な
意図
かく
隠した
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior

I contrived to leave my wallet behind

What is done cannot be undone

かのじょ
彼女
すが
姿を消して
She disappeared into thin air

I will let myself loose

Don't let go of my hand, or you'll get lost

To tell the truth, she gave away all her money to others in desperation

いだ
留守の間
かね
お金
ぜん
全部
Someone has robbed us of all our money during our absence

He went away without saying a word

The art of making wooden bowls like these has died out

The river has dried up

He has become thin beyond all recognition

After two days our food gave out

にんたいりょ
忍耐力
しん
自信
ひっしゃ
筆者
、2,3
かん
時間
さぎょう
作業
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours

かのじょ
彼女
かれ
彼の
ほう
無作法な
She got angry at his rude behavior

ちち
しつぎょ
失業
はは
びょうき
病気になって
Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill

I got lost trying to find the library
Show more sentence results