Your search matched 1154 sentences.
Search Terms: *置*

Sentence results (showing 811-910 of 1154 results)


Keep your room clean

Bear in mind that we must guard against overeating

Put it back where you found it

Leave the chairs as they are

Leave the room as it is

Leave the books as they are

Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer

Put your name on the notebook in case you forget it

You worry about yourself. If you put your back out and can't stand we'll go home without you

They kept it secret that they were in love

Please keep this news to yourself for a while

Keep oil away from the fire

Please bear in mind what I said

おうきゅうしょち
応急処置
ひと
Is there anybody who knows first aid

Put it back where you found it

If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time

Put it back where you found it

かれ
彼ら
けんきゅうひ
研究費
じゅうぶ
十分
かね
They earmarked enough money for research work

かれ
しゃいん
社員
なか
中でも
いっとう
一頭地を抜く
そんざい
存在
Among our employees he's recognized as a towering figure

エメット
ろん
理論
けんとう
検討
まえ
、「
ない
内部
がいねん
概念
めいかく
明確
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.

I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory

I don't think I'll be able to hold in my anger any longer

かのじょ
彼女
わた
がみ
置手紙
She left me a note

げきじょ
劇場
つき
一月
がいこく
外国
えいさい
映画祭
That theater has a foreign film festival every other month

じっさい
実際に
「はやぶさ」
たいよう
太陽
ちきゅう
地球
たいよう
太陽
はんたいがわ
反対側
位置
げんしょ
現象
ごう
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'

午後
いち
もう一度
せんもん
専門家
さんにん
三人
よう
用意
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you

かさ
I left an umbrella behind

がくせいだい
学生時代
ちゅうごくご
中国語
まな
学んで
こうごう
好都合
It was an advantage having learned Chinese while I was in school

He left the door unlocked

かば
きみ
ふちゅう
不注意
It was careless of you to leave your bag

The farmer keeps his tractor in the barn

The cost apart, the building will take a lot of time

Could you put these fragile things in a safe place

かれ
さいあくたい
最悪の事態
そな
備えて
ひつよう
必要
It is necessary that he should prepare for the worst

ぜいきん
税金
かれ
ぎんこうこう
銀行口座
べつ
個別
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes

Will you put the glasses on the table

Always keep this dictionary handy

Apart from the cost, the dress doesn't suit you

まち
ほん
日本
さいほくたん
最北端
位置
The town is located in the extreme north of Japan

Don't let children have their own way

Keep the news to yourself

We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge

I should have left earlier

I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop

かれ
さいあくたい
最悪の事態
そな
備えて
ひつよう
必要
It is necessary that he prepare for the worst

The best advice to follow when buying a Persian carpet is to have a good knowledge of carpets

Please bear this fact in mind

We will replace the current version with the upgrade

This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it

Keep the window closed

Keep the door closed

Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night

It was careless of you to leave the door unlocked

He should have bought some pencils

ぎゅうにゅう
牛乳
なが
流れ
ばや
素早く
ぎゅうにゅう
牛乳
かた
固まる
やく
30
ふんかん
分間
せい
静置
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify

Keep the door closed

Keep the door open

I warned little Mary to leave the kerosene heater alone

It was careless of you to leave the door unlocked

われわれ
我々
ジャック
そう
装置
あん
じゅうぶ
十分
けんとう
検討
けつろん
結論
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision

かれ
くす
いっぷく
一服
Please give him a dose of medicine every six hours

Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison

Put those flowers wherever we can see them well

げきじょ
劇場
がいこく
外国
えいさい
映画祭
げつ
ヶ月
じっ
実地
That theater has a foreign film festival every other month

Put away your wallet

You can rely on him

She took me half way there, and then played innocent

Put your valuables in the safe

I like this house as it is

かいしゃ
会社
けいえい
経営
うえ
しゃいん
社員
はいてんかん
配置転換
おこ
行う
ひつよう
必要
Job rotation is essential to running a business

Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions

じんつう
陣痛
30
ふん
I have labor pains every thirty minutes

Be sure to keep in mind that you're supposed to complete the work within a week

せい
制度
しゃかい
社会
こうせいいん
構成員
価値
もの
ばん
基盤
They were based on goods which the members of a society recognized as having value

We shouldn't let the problem rest here

きょうく
教訓
おくとど
記憶に留めて
This lesson should be kept in mind

30
ふん
It leaves every thirty minutes

そう
装置
かんたん
簡単に
かいすい
海水
たんすい
淡水
のう
可能
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily

Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind

There isn't any coffee in the house

ほん
日本
こうへい
不公平な
かんぜい
関税
てっぱい
撤廃
べいこく
米国
せいさい
制裁
措置
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions

Somebody swiped my bag

かれ
おうきゅうしょち
応急処置
Can you give him first aid

Joking aside, how are things going

Didn't you lock up your car

せいしん
精神
受け身
じょうた
状態
てん
ゆうがい
有害
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state

しょ
場所
かくにん
確認
見合い
しょ
場所
ほんにん
本人
にん
付き添い人
した
下見
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance

We should always wear a seatbelt in case we have an accident

たいりょ
体力
たく
蓄えて
Save your strength

I'll keep this cake for myself

かのじょ
彼女
みちまよ
道に迷った
かれ
彼の
ちゅうこ
忠告
おも
思った
When she got lost, she wished she had followed his advice

Apart from the result, your intention was good

Choose from this list the things you'll need on your trip

わた
もと
手元
すうさつ
数冊
しょ
辞書
I always keep several dictionaries at hand

It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience

けんびきょう
顕微鏡
つか
使って
いっそう
一層
ぶっしつ
物質
かくしん
核心
ちか
近く
せま
迫る
せいぶつがく
微生物学
きゃっかんて
客観的な
たいしょ
対象
かんさつしゃ
観察者
あい
しき
知識
かくだい
拡大
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer
Show more sentence results