Your search matched 1413 sentences.
Search Terms: *的

Sentence results (showing 1211-1310 of 1413 results)


ひとびと
人々
ぜんこう
善行
ほど
施す
せっきょくて
積極的
Be active in doing good for people

しん
進化
がくてき
科学的
しん
真理
はんたい
反対
かくしょ
確証
じっしつてき
実質的に
ろんばく
論駁
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute

かのじょ
彼女
なに
何か
てき
利己的な
どう
動機
こうどう
行動
She is acting from some selfish motive

ジャック
じんせい
人生
なん
何の
もくてき
目的
Jack has no object in life

かのじょ
彼女
みりょくてき
魅力的
ひと
She is a charming and reliable person

こうどう
行動
しょうね
少年
とくちょうて
特徴的
That kind of behavior is characteristic of the boy

しゅしょ
首相
ざいせいてき
財政的
危機
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis

てんけいてき
典型的な
ひる
昼間
ひとどお
人通り
すく
少ない
It's a classic commuter town, even during the day there are few people around

ちょうしぜんてき
超自然的な
もの
そんざい
存在
There exist supernatural beings

ケイコ
みりょくてき
魅力的な
ほほ
微笑み
As always, Keiko showed us a pleasant smile

わた
私たち
ちきゅうおんだん
地球温暖化
たいしょ
対処
せっきょくて
積極的な
やくわり
役割を果たす
We should play a more active role in combating global warming

かれ
彼らの
家具
じつようてき
実用的
てき
美的
Their furniture is more aesthetic than practical

ども
子供たち
みん
はつてき
自発的に
The children were all tired and went to bed of their own accord

かれ
げき
過激
ひじょう
非常に
しんてき
進歩的
He is very progressive, not to say radical

Divorce tends to be associated with a negative image

He hasn't done badly, all in all

わた
私達
げんしりょく
原子力
へいてき
平和的
よう
利用
かん
考え
We must think about peaceful uses of atomic energy

きゃっかんて
客観的に
かれ
しゅちょ
主張
まっ
全く
From an objective viewpoint, his argument was far from rational

マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア
せい
不正
たた
戦った
さいしょ
最初の
こう
抗議
うんどう
運動
しょうりおさ
勝利を収めた
へいてき
平和的に
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully

けいさつ
警察
いりょう
医療
事故
りっけん
立件
しょうきょくてき
消極的
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases

わた
私の
かん
考え
こうきゅうて
恒久的な
へい
平和
げんそう
幻想
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion

っか
国家
かん
ふんそう
紛争
へいてき
平和的に
かいけつ
解決
International disputes must be settled peacefully

ぎじゅつてき
技術的
もんだい
問題
こく
予告
ばんぐみ
番組
えい
映画
ほうえい
放映
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program

とり
ほんのうてき
本能的に
おぼ
覚える
Birds learn to fly by instinct

The figurative meaning is no longer in current use

かのじょ
彼女
ぶん
自分で
ぶん
自分
わら
嘲笑う
みりょくてき
魅力的
It's the way that she laughs at herself that endears her to me

へいきんてき
平均的
なが
かん
時間
45
ふん
にんげん
人間
おお
多く
ひつよう
必要とする
かん
時間
たい
大して
The average length is seven hours and forty-five minutes, not much different from what a lot of humans need

And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory

なか
真夜中
たいよう
太陽
げんそうてき
幻想的な
しぜんげんしょう
自然現象
ひと
一つ
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon

メアリー
ねえ
姉さん
みりょくてき
魅力的な
ひとがら
人柄
ぬし
持ち主
Mary has as attractive a personality as her sister

田中
とくちょうて
特徴的な
くせ
癖毛
みみ
うら
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear

そくてき
規則的な
うんどう
運動
けんこう
健康によい
Regular exercise is beneficial to good health

てき
利己的な
ひと
ぶん
自分
かんじょ
感情
かん
考えない
A selfish man thinks of nothing but his own feelings

けいざいじょうせ
経済情勢
りゅうどうて
流動的
Economic conditions are in a state of flux

さいきん
最近
さきやす
先安
かん
べい
けいざいしひょう
経済指標
はんのう
反応
げんていてき
限定的
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted

ほんしゃ
日本車
かく
価格
かくてき
比較的
たか
高い
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high

けいざいがくしゃ
経済学者
げんざい
現在
ふきょう
不況
ほんのうてき
本能的に
予期
The economist instinctively anticipated the current depression

かのじょ
彼女の
さくぶん
作文
ぶんぽうてき
文法的な
あや
誤り
Her composition had no grammatical errors at all

かいてき
世界的な
びじゅつひん
美術品
せっとう
窃盗
えきびょ
疫病
びじゅつかん
美術館
A worldwide plague of theft emptied museums

でんとうてき
伝統的な
かた
見方
あた
新しい
かた
見方
Traditional viewpoints gave place to new ones

ひひょう
批評家
とくちょ
特徴
ひじょう
非常に
ちゅうしょうてき
抽象的
はんろん
反論
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract

さつ
自殺
ぜつぼうてき
絶望的な
こう
行為
Suicide is a desperate act

ども
子供たち
せんざいてき
潜在的な
こきゃく
顧客
Those children are potential customers

どうぶつ
動物
とり
さか
しん
神話
じょ
どうぶつ
動物
ちょうしぜんてき
超自然的
どうぶつ
動物
いちだん
一団
もの
彫り物
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts

かれ
彼の
はんこうてき
反抗的な
たい
態度
じょうし
上司
It is his defiant attitude that made the chief angry

ぶん
ぶんぽうてき
文法的な
あや
誤り
The sentence is free from grammatical mistakes

かれ
せいりょくて
精力的な
せい
政治家
He is an energetic politician

あい
ひょうめんて
表面的な
そう
相違
There is no surface difference between them

なにごと
何事
せっきょくて
積極的な
たい
態度を取る
Try to have a positive attitude about everything

ていねい
丁寧な
ものごし
物腰
ほんじん
日本人
とくちょうて
特徴的
A polite manner is characteristic of Japanese people

If something doesn't make sense, it probably isn't logical

かくてき
比較的
さいきん
最近の
はつめいひん
発明品
The computer is a relatively recent invention

かれ
ゆうこうてき
友好的に
じゃあく
邪悪な
意図
かく
隠した
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior

かいてき
世界的に
だい
過大に
ひょうか
評価
ちゅうご
中国
しょ
、『
そん
孫子
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it

The show was an electrifying hit

Besides being economical, it's fun

わた
私達
げんしりょく
原子力
へいてき
平和的に
よう
利用
We can make peaceful use of atomic energy

かれ
なにごと
何事
ていてき
否定的な
たい
態度
He has a negative attitude to everything

かれ
ろんてき
理論的
はいけい
背景
That shows his theoretical background

かれ
にくたいてき
肉体的
せいしんてき
精神的
やきゅうせんしゅ
野球選手
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too

I think John is quite selfish, and a little bit vain. He isn't easy to get on with

かれ
げきてき
劇的な
せいこう
成功
はく
博した
He won a dramatic success

じんるい
人類
がくぎじゅつ
科学技術
へいてき
平和的に
よう
利用
Man should make peaceful use of technologies

かれ
てんけいてき
典型的な
しょうね
少年
He seems to be a typical American boy

えいこくじん
英国人
れいただ
礼儀正し
ほんしつてき
本質的に
きょうふ
恐怖
かん
ひと
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear

たいしょくし
退職者
ぶん
自分
よう
用なし
せいさんてき
非生産的
かん
感じる
おお
多い
The retired often feel that they are useless and unproductive

かのじょ
彼女
かのじょ
彼女の
あね
みりょくてき
魅力的
She is just as charming as her sister

かのじょ
彼女
あね
みりょくてき
魅力的
She is no less charming than her sister

ざいせいあか
財政赤字
いっぱんてき
一般的
ほうほう
方法
さいけんはっこう
債券発行
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds

かのじょ
彼女
みりょくてき
魅力的
She's not half attractive

ケイト
どうよう
同様に
みりょくてき
魅力的
Kate is no less charming than her sister is

ざんねん
残念ながら
おお
多く
ども
子供たち
こちゅうしんてき
自己中心的な
ほん
手本
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children

さいしゅうて
最終的な
あんそく
安息
Which one will be our final resting place

The method was crude, but very effective

かれ
まちじゅ
町中
まと
He is the talk of the town

げんだいてき
現代的
とうじょうか
登場感
」「
やくどう
躍動
かん
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design

しま
じゅうみ
住民
ゆうこうてき
友好的
The inhabitants of the island are friendly

すう
数字
てんもんがくてき
天文学的な
The figure will be astronomical

ぼく
スーザン
あや
謝ろう
でん
電話
かのじょ
彼女
いっぽうてき
一方的に
でん
電話を切っ
I called Susan to apologize to her, but she hung up on me

ぜい
みりょくてき
魅力的な
せい
制度
Tax wise, it is an attractive arrangement

ろんてき
理論的
そくめん
側面
、ピーターソン
しゅちょ
主張
われわれ
我々
ろん
議論
ちょくせつかんけ
直接関係
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion

みんかん
民間
ぐんてき
軍事的
りょうい
領域
しんぱん
侵犯
A commercial airplane allegedly violated military airspace

わた
私たち
こうきゅうて
恒久的な
かいへい
世界平和
We all wish for permanent world peace

He drifted aimlessly through life

こうりつてき
効率的な
かい
機械
にくたいろうどう
肉体労働
Efficient machinery replaced manual labor

I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural

かのじょ
彼女
じんせい
人生
れいしょうて
冷笑的
She is very cynical about life

かのじょ
彼女
みりょくてき
魅力的
She is charming for all that

きゃくい
脚韻
ひょうそ
平仄
かん
漢詩
ほんてき
基本的
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry

ちゅういぶか
注意深かったら
うんてんしゃ
運転者
げきてき
悲劇的な
事故
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident

Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade

かれ
ぜんせい
全盛期
てんけいてき
典型的な
にん
人気
んし
スポーツ選手
He was an example of a popular athlete in his days

The warnings are clear and concrete

These animals are very friendly, too

ぶん
ぶんぽうてき
文法的に
ただ
正しい
This sentence is grammatically correct

かのじょ
彼女
せんしゅ
選手
めいてき
致命的な
She had an accident that ended her life as a tennis player

かれ
てき
利己的な
おと
He's a very selfish person

きょうふ
強風
だんぞくてき
断続的に
The wind blew in gusts

わた
私たち
こうきゅうて
恒久的な
かいへい
世界平和
We all wish for permanent world peace

ばっぽんてき
抜本的な
ごう
合理化
しゃ
わが社
えき
利益
さんばい
3倍
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold
Show more sentence results