Your search matched 1623 sentences.
Search Terms: *的*

Sentence results (showing 1411-1510 of 1623 results)


けいざいじょうせ
経済情勢
りゅうどうて
流動的
Economic conditions are in a state of flux

さいきん
最近
さきやす
先安
かん
べい
けいざいしひょう
経済指標
はんのう
反応
げんていてき
限定的
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted

ほんしゃ
日本車
かく
価格
かくてき
比較的
たか
高い
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high

This car is built to serve such purposes

けいざいがくしゃ
経済学者
げんざい
現在
ふきょう
不況
ほんのうてき
本能的に
予期
The economist instinctively anticipated the current depression

かのじょ
彼女の
さくぶん
作文
ぶんぽうてき
文法的な
あや
誤り
Her composition had no grammatical errors at all

かいてき
世界的な
びじゅつひん
美術品
せっとう
窃盗
えきびょ
疫病
びじゅつかん
美術館
A worldwide plague of theft emptied museums

でんとうてき
伝統的な
かた
見方
あた
新しい
かた
見方
Traditional viewpoints gave place to new ones

こう
口語
てき
的な
はなかた
話し方
にちじょうかいわ
日常会話
Colloquial speech is used in everyday conversation

ひひょう
批評家
とくちょ
特徴
ひじょう
非常に
ちゅうしょうてき
抽象的
はんろん
反論
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract

さつ
自殺
ぜつぼうてき
絶望的な
こう
行為
Suicide is a desperate act

ども
子供たち
せんざいてき
潜在的な
こきゃく
顧客
Those children are potential customers

どうぶつ
動物
とり
さか
しん
神話
じょ
どうぶつ
動物
ちょうしぜんてき
超自然的
どうぶつ
動物
いちだん
一団
もの
彫り物
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts

かれ
彼の
はんこうてき
反抗的な
たい
態度
じょうし
上司
It is his defiant attitude that made the chief angry

ぶん
ぶんぽうてき
文法的な
あや
誤り
The sentence is free from grammatical mistakes

かれ
せいりょくて
精力的な
せい
政治家
He is an energetic politician

あい
ひょうめんて
表面的な
そう
相違
There is no surface difference between them

なにごと
何事
せっきょくて
積極的な
たい
態度を取る
Try to have a positive attitude about everything

せい
擬声語
てき
ひょうげ
表現
きょうみぶか
興味深い
れい
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi

ていねい
丁寧な
ものごし
物腰
ほんじん
日本人
とくちょうて
特徴的
A polite manner is characteristic of Japanese people

ほん
日本語
もくてき
目的語
おも
主に
The object is that which in Japanese would generally be indicated with "ni" or "o"

If something doesn't make sense, it probably isn't logical

かくてき
比較的
さいきん
最近の
はつめいひん
発明品
The computer is a relatively recent invention

かれ
ゆうこうてき
友好的に
じゃあく
邪悪な
意図
かく
隠した
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior

かいてき
世界的に
だい
過大に
ひょうか
評価
ちゅうご
中国
しょ
、『
そん
孫子
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it

The show was an electrifying hit

Besides being economical, it's fun

わた
私達
げんしりょく
原子力
へいてき
平和的に
よう
利用
We can make peaceful use of atomic energy

かれ
なにごと
何事
ていてき
否定的な
たい
態度
He has a negative attitude to everything

かれ
としわり
年の割に
こうどう
行動
てき
He's quite active for his age

かれ
ろんてき
理論的
はいけい
背景
That shows his theoretical background

かれ
にくたいてき
肉体的
せいしんてき
精神的
やきゅうせんしゅ
野球選手
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too

I think John is quite selfish, and a little bit vain. He isn't easy to get on with

かれ
げきてき
劇的な
せいこう
成功
はく
博した
He won a dramatic success

べん
弁護士
らいにん
依頼人
ほうてきしゅだん
法的手段
すす
勧めた
The lawyer recommended his client to take legal action

きんしゅほう
禁酒法
だい
時代
しゅるい
酒類
みつゆにゅう
密輸入
あく
悪どい
しょうば
商売
うで
腕ずく
ぶん
自分
はい
支配下
てき
てき屋
ころ
殺し
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket

that
しゅかく
主格
もくてきかく
目的格
かく
かた
へん
変化
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case

じんるい
人類
がくぎじゅつ
科学技術
へいてき
平和的に
よう
利用
Man should make peaceful use of technologies

かれ
てんけいてき
典型的な
しょうね
少年
He seems to be a typical American boy

えいこくじん
英国人
れいただ
礼儀正し
ほんしつてき
本質的に
きょうふ
恐怖
かん
ひと
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear

たいしょくし
退職者
ぶん
自分
よう
用なし
せいさんてき
非生産的
かん
感じる
おお
多い
The retired often feel that they are useless and unproductive

かのじょ
彼女
かのじょ
彼女の
あね
みりょくてき
魅力的
She is just as charming as her sister

かのじょ
彼女
あね
みりょくてき
魅力的
She is no less charming than her sister

ざいせいあか
財政赤字
いっぱんてき
一般的
ほうほう
方法
さいけんはっこう
債券発行
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds

かのじょ
彼女
みりょくてき
魅力的
She's not half attractive

ケイト
どうよう
同様に
みりょくてき
魅力的
Kate is no less charming than her sister is

ざんねん
残念ながら
おお
多く
ども
子供たち
こちゅうしんてき
自己中心的な
ほん
手本
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children

さいしゅうて
最終的な
あんそく
安息
Which one will be our final resting place

The method was crude, but very effective

がくしゃ
科学者
しゅちょ
主張
がくてきはっけん
科学的発見
たい
それ自体
ぜん
わる
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery

かれ
まちじゅ
町中
まと
He is the talk of the town

げんだいてき
現代的
とうじょうか
登場感
」「
やくどう
躍動
かん
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design

しま
じゅうみ
住民
ゆうこうてき
友好的
The inhabitants of the island are friendly

すう
数字
てんもんがくてき
天文学的な
The figure will be astronomical

ぼく
スーザン
あや
謝ろう
でん
電話
かのじょ
彼女
いっぽうてき
一方的に
でん
電話を切っ
I called Susan to apologize to her, but she hung up on me

ぜい
みりょくてき
魅力的な
せい
制度
Tax wise, it is an attractive arrangement

ろんてき
理論的
そくめん
側面
、ピーターソン
しゅちょ
主張
われわれ
我々
ろん
議論
ちょくせつかんけ
直接関係
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion

みんかん
民間
ぐんてき
軍事的
りょうい
領域
しんぱん
侵犯
A commercial airplane allegedly violated military airspace

わた
私たち
こうきゅうて
恒久的な
かいへい
世界平和
We all wish for permanent world peace

He drifted aimlessly through life

こうりつてき
効率的な
かい
機械
にくたいろうどう
肉体労働
Efficient machinery replaced manual labor

ゆう
自由
すぐ
優れて
こんげん
根源
てき
的な
じゅうようせ
重要性
いく
幾ら
きょうちょう
強調して
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized

I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural

かのじょ
彼女
じんせい
人生
れいしょうて
冷笑的
She is very cynical about life

かのじょ
彼女
みりょくてき
魅力的
She is charming for all that

きゃくい
脚韻
ひょうそ
平仄
かん
漢詩
ほんてき
基本的
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry

ちゅういぶか
注意深かったら
うんてんしゃ
運転者
げきてき
悲劇的な
事故
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident

Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade

わた
私たち
どうしゃ
自動車
むらむら
村々
つぎつぎ
次から次へと
とお
通り抜け
もくてき
目的地
We drove through village after village, until we got to our destination

かれ
ぜんせい
全盛期
てんけいてき
典型的な
にん
人気
んし
スポーツ選手
He was an example of a popular athlete in his days

The warnings are clear and concrete

These animals are very friendly, too

ぶん
ぶんぽうてき
文法的に
ただ
正しい
This sentence is grammatically correct

かのじょ
彼女
せんしゅ
選手
めいてき
致命的な
She had an accident that ended her life as a tennis player

かれ
てき
利己的な
おと
He's a very selfish person

きょうふ
強風
だんぞくてき
断続的に
The wind blew in gusts

わた
私たち
こうきゅうて
恒久的な
かいへい
世界平和
We all wish for permanent world peace

ばっぽんてき
抜本的な
ごう
合理化
しゃ
わが社
えき
利益
さんばい
3倍
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold

かれ
彼の
おくそうしつ
記憶喪失
ぶつてき
物理的な
きおくしょうがい
記憶障害
しんてき
心理的な
しょうが
障害
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one

えい
英語
ぶん
こうぞう
構造
たいてい
大抵
しゅ
主語
どう
動詞
もくてき
目的語
補語
In English, the usual sentence structure is Subject - Verb - Object/Complement

かのじょ
彼女
ゆうこうてき
友好的な
たい
態度
She had an unfriendly attitude

ちち
げいじゅつて
芸術的な
ひと
My father is far from artistic

As usual, his thoughts were extremely academic

ほんかくてき
本格的な
きゅうか
休暇
ねん
年ぶり
It's three years since I had a real vacation

The English are said to be a practical people

She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing

It's better for you to keep out of private affairs

せいぶつがくしゃ
生物学者
ぶん
自分
れきてき
歴史的な
はっけん
発見
The biologist is proud of his historic discovery

さん
予算
せいかく
不正確
げんじつてき
非現実的に
おも
思える
The budget appears to be inaccurate and unrealistic

わた
私の
へん
返事
ていてき
否定的
My reply was negative

ひょうめんて
表面的な
ゆう
理由
There are a number of superficial reasons

ていちんぎん
低賃金
れつあく
劣悪な
ろうどうじょうけ
労働条件
いっぽうてき
一方的な
くび
首切り
けいざい
経済
ろうどうもんだい
労働問題
かくしゅ
各種
じんどうてき
人道的
もんだい
問題
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination

かれ
彼の
へん
返事
ていてき
否定的
His reply was negative

きつえん
喫煙
たん
短期
てき
的な
えいきょ
影響
たいちょ
体調
わる
悪い
びょうき
病気
ていこうりょ
抵抗力
ぜんぱんてき
全般的な
てい
低下
こうしゅ
口臭
はだ
肌荒れ
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on

がく
幾何学
ろんてき
理論的
げんけい
原形
つく
作った
The Greeks made theoretical models of geometry

かれ
かつどうてき
活動的な
ひと
He is rather an active person

てい
不定詞
けいよう
形容詞
てき
ようほう
用法
しゅるい
種類
、(1)
げんていようほう
限定用法
、(2)
じょじゅつようほ
叙述用法
。(2)
しゅかく
主格補語
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement

かれ
彼ら
もくてき
目的
たっせい
達成
ぼうりょくうった
暴力に訴え
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals

げんだい
現代
ほんしつてき
本質的に
げきてき
悲劇的な
だい
時代
We often hear it said that ours is essentially a tragic age

The following verbs only take the to-infinitive as their object
Show more sentence results