Your search matched 1889 sentences.
Search Terms: *然*

Sentence results (showing 711-810 of 1889 results)


とし
今年
しゅっぱ
出版
だんぜん
断然
さいこう
最高
しょうせ
小説
This is by far the best novel that has been published this year

You must help her, and soon

かのじょ
彼女
じん
美人
せい
知性
She has beauty and what passes for intelligence

It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight

ねん
粘土
ゆび
あい
Now, just let the clay slide between your fingers

きみ
君の
ていあん
提案
めいれい
命令
どうぜん
同然
Your suggestion amounts to an order

It is still a mystery why he suddenly left the town

It should not be possible for us to enjoy them without giving something in return

I came across my aunt in Europe

The poet was no richer than a beggar

I thought it was a good book, but Jim thought otherwise

But the farmer was kind to him and taught him a lot

It is very good of you to say so

メグ
かみ
ぜん
自然に
Meg's hair curls naturally

Why didn't you tell us about this earlier? We'd have been able to do something about it

He said so with humor

Not all the laws of nature are correct

But you know it's all in Japanese

But it looked comfortable

とつぜん
突然
かれ
あお
仰向け
たお
倒れた
Suddenly, he fell down on his back

わた
私たち
こうえん
公園
ぐうぜん
偶然
かのじょ
彼女
We happened to meet her in the park

Marry first and love will follow

And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole

とうじつ
当日
けっしょうせ
決勝戦
やす
安い
たち
立見
せき
けん
かな
必ず
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day

うつ
美しい
しき
景色
とつぜん
突然
がんぜん
眼前
A fine view burst upon our sight

やま
山火事
ぜん
自然
げんいん
原因
That forest fire happened from natural cause

But now I live in Tokyo

ジョン
あし
われわれ
我々
とつぜん
突然
John put his foot on the brake and we stopped suddenly

I only found out about it purely by accident

Two years ago I could not play basketball at all

いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
けん
試験
Work hard, and you will pass the examination

かれ
彼ら
だんじょ
男女
びょうど
平等なの
とうぜん
当然
こと
They take it for granted that men and women are equal

His family adored him and in a sense he was spoiled by them

あい
愛する
こと
けんめい
賢明
こと
りょうり
両立
なん
何と
むず
難しい
How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once

Romans did not want their empire to decline; but it did

My memory is blank on the subject

ぜん
自然
ほうそく
法則
した
従う
We are subject to the laws of nature

What has many holes but is good for holding liquid

We take oil for granted

かれ
せいこう
成功
とうぜん
当然
I took it for granted that he would succeed

It was just an accident that we met at the store

わた
がくせい
学生
べんきょ
勉強
がっこう
学校
とうぜん
当然
I take it for granted that students come to school to study

あん
ぜんぜん
全然
I have no plans whatever

わた
かれ
きょうそ
競争
とうぜん
当然
おも
思った
I took it for granted that he would win the race

しょうし
昇進
時機
とうぜん
当然な
I am sure your promotion was timely and well deserved

どちゃく
土着の
せい
政府
とう
不当な
あつ
扱い
しゅちょ
主張
れきてき
歴史的に
とうぜん
当然の
けん
権利
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government

かれ
わかころ
若い頃
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強した
かれ
彼の
こうねん
後年
せいこう
成功
こうけん
貢献
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years

He was so confused that his answer did not make any sense

The house has pipes under the ground to carry dirty water away

No matter who says so, I can't believe that

わた
ぐうぜん
偶然
きゅうゆ
旧友
I ran across an old friend of mine at the party yesterday

渋谷
えき
ぐうぜん
偶然
吉行
I ran into Mr Yoshiyuki at Shibuya station

Can you make out why John left so suddenly

かれ
彼ら
ぜんぜん
全然
ゆうかん
勇敢
They were not brave at all

わた
くうこう
空港
きゅうゆ
旧友
ぐうぜん
偶然
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport

かれ
ぶん
自分
ちりょく
知力
はた
働かせ
せかいじゅう
世界中
ぶつがく
物理学
かい
会議
ぶん
自分
かん
考え
はっぴょ
発表
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world

Lay it down on paper so everyone understands better

I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine

てんねん
天然
うつ
美しい
みな
Sydney has a beautiful natural harbor

We must try to conserve our natural resources

きみ
君の
こと
言葉
ぼうりょ
暴力
どうぜん
同然
Your words are as good as violence

I am completely against it

かれ
けん
試験
ごうかく
合格
とうぜん
当然
おも
思う
I take it for granted that he will succeed in the examination

It was a pure accident that I met him there

The simple perception of natural forms is a delight

You had better not take such a hopeless view of life

ぐうぜん
偶然に
わた
くうこう
空港
きゅうゆ
旧友
Quite by chance, I met my old friend at the airport

かれ
とつぜん
突然
部屋
He got up suddenly and walked out of the room

The girl may well think ill you

とう
砂糖
ぜんぜん
全然
There is no sugar in the bowl

But I'm not sure whether it brings happiness to everybody

きみ
とうぜん
当然
ぼく
かた
味方
I took it for granted that you were on my side

ちゅうご
中国
、「
じんけん
人権
こと
言葉
ほんてき
基本的
けん
権利
ひょうき
表記
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights"

He is all but dead

Now that you mention it, she also needs a bra and panties

Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side

めいあん
名案
とつぜん
突然
かのじょ
彼女
A good idea suddenly struck her

But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day

It must, of necessity, be postponed

However, this has not always been true

かれ
こうえん
公園
ぐうぜん
偶然
きゅうゆ
旧友
He came across his old friend while walking in the park

All of a sudden, the lights went out

Turn to the right, and you'll find my office

The thief hit me and gave me a black eye and then ran off

We must make up our minds, and soon

You might ask before you use my typewriter

But how that comes about I am at a loss to explain

かれ
彼ら
ぜんぜん
全然
ようさい
要塞
かべ
きず
築いた
They built the walls of the fortress without using cement at all

わた
せんじつ
先日
きゅうゆ
旧友
ぐうぜん
偶然
I ran across an old friend of mine at party the other day

かれ
ねん
まえ
いえ
ぜんぜん
全然
しょうそ
消息
He went away from home three years ago, and has never been heard of since

わた
私達
ぐうぜん
偶然
ふた
2人とも
おな
同じ
でんしゃ
電車
たび
It chanced that we were both traveling on the same train

かい
会議
ゆうしょ
夕食
The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00

かのじょ
彼女
わた
どう
同意
とうぜん
当然
わた
I took it for granted that she would agree with me

かのじょ
彼女の
かみ
てんねん
天然
Her hair is naturally curly

かのじょ
彼女
とうぜん
当然
There is good reason for her to get scolded

I don't think so

かのじょ
彼女
とつぜん
突然
She turned around suddenly

きんえん
禁煙
のう
不可能
Yet giving up is not impossible

It's a shame the way natural resources are wasted

Now draw some out and take it to the master of the banquet
Show more sentence results