Your search matched 431 sentences.
Search Terms: *深*

Sentence results (showing 311-410 of 431 results)


ほん
日本
いっけん
一見
てんたいへい
天下泰平
じつ
実は
ぶか
根深い
もんだい
問題
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems

じょせい
女性
ひとひと
一人一人
ちゅういぶか
注意深く
しんだん
診断
She'll diagnose each person carefully

ちゅういぶか
注意深く
かんさつ
観察
こんちゅ
昆虫
If you look carefully, you'll find some insects

ろんぶん
論文
ちゅういぶか
注意深く
けんきゅ
研究
あた
値する
The article deserves careful study

The water there was so deep that I could not touch bottom

かれ
にんげん
人間
しん
心理
ふか
深い
どうさつりょ
洞察力
He has a deep insight into human psychology

しょうじ
少女
ろうじん
老人
あわ
哀れな
はな
ふか
深く
かんどう
感動
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears

ほんていえん
日本庭園
ほか
他の
ぶん
文化
こと
きょうみぶか
興味深い
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures

You can't go wrong if you read the instructions carefully

いし
かのじょ
彼女
ちゅういぶか
注意深く
すす
進めた
She walked carefully so as not to stumble over a rock

There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor

たいせん
大気汚染
くに
しんこく
深刻な
もんだい
問題
Air pollution is a serious problem in this country

ちゅういぶか
注意深く
、ジェーン
のが
見逃して
Look carefully, or you will miss Jane's mother

ほん
日本
ぶん
文化
ぞうけいふか
造詣深い
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing

がいこくじんろうどうしゃ
外国人労働者
りゅうにゅう
流入
いき
地域
しんこく
深刻な
じゅうたくな
住宅難
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area

まど
こうせん
光線
はい
入って
きょうじ
教授
ふか
深い
ねむ
眠り
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep

「17
さい
とき
ふね
ちちゅうかい
地中海
こうかい
航海
かのじょ
彼女
ちゅういぶか
注意深く
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully

きょうみ
興味
げんしょ
現象
たい
それ自体
きょうみぶか
興味深い
もんだい
問題
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject

しんせつ
親切
たい
に対し
ふか
深く
かんしゃ
感謝
あら
表します
I wish to express my deep appreciation for your kindness

かれ
こちゅうしんてき
自己中心的
よく
ふか
深い
He is selfish and greedy

かれ
はな
ちゅういぶか
注意深く
They were most attentive to his speech

You have to make a careful choice of books

われわれ
我々
くらやみ
暗闇
なか
ちゅういぶか
注意深く
さぐ
手探り
すす
進ま
We must feel our way carefully in the dark

You are fortunate to have such loving parents

We have to consider the problem more carefully

Sit back and rest, and you will feel much better

けいかん
警官
はこ
ちゅういぶか
注意深く
The policeman lifted the box carefully

わた
私の
ちゅういぶか
注意深く
Listen to me carefully

けいかん
警官
はこ
ちゅういぶか
注意深く
The policeman lifted the box carefully

Everyone was listening very carefully

かのじょ
彼女
ははおや
母親
どうよう
同様
ちゅういぶか
注意深く
She is no more careful than her mother is

かれ
りょぶか
思慮深い
ひと
He is a very thoughtful person

かれ
ちゅういぶか
注意深く
じゅんび
準備
He prepared his speech very carefully

しょうね
少年
かれ
りょぶか
思慮深い
He's only a boy, but he is very thoughtful

He exhaled a deep breath in discouragement

You went to bed at 2 o'clock in the morning? No wonder you look sleepy today

わた
ちゅういぶか
注意深く
かれ
彼の
かお
I looked at his face carefully

The more a man knows, the more he discovers his ignorance

かのじょ
彼女
ふかざけ
深酒
くせ
She is given to drinking rather heavily

Snow falls silently and piles up ... on top of me

せい
政府
げき
過激派
かつどう
活動
ちゅういぶか
注意深く
かん
監視
The government watched the activities of radical groups carefully

しんせつ
親切
たい
に対し
ふか
深く
かんしゃ
感謝
I wish to express my deep appreciation for your kindness

ちゅういぶか
注意深く
うんてん
運転
Please drive carefully

The coelacanth inhabits the deep sea

ゆうじん
友人
せんたく
選択
ちゅういぶか
注意深く
You should be careful in your choice of friends

しんじんぶか
信心深い
ょう
キリスト教徒
ぶん
自分
しんねん
信念
だん
断固
つら
貫く
The devout Christian persists in his belief

かれ
こと
言葉
ひとひと
一つ一つ
ちゅういぶか
注意深く
えら
選んだ
He chose every word with care

A careful reader would have noticed the mistake

しょうせ
小説
ふか
深く
かんどう
感動
I was deeply moved by that novel

Who wants to find pearls, has to dive deep

ちゅういぶか
注意深く
かんさつ
観察
ちが
違い
A careful observation will show you the difference

Whatever book you read, read it carefully

Take care in whatever you do

こい
しっぶか
嫉妬深い
せいじょ
正常な
しゃ
斜視
Love, being jealous, makes a good eye look asquint

You are deeply involved with this

It is not enough to read great books once only, however carefully

ぐんしゅ
軍縮
ちょうたいこ
超大国
かん
ぶか
意義深い
しんてん
進展
The superpowers made significant progress in disarmament

わた
ちゅういぶか
注意深く
こた
答え
I wrote the answers carefully

たいせん
大気汚染
かいてき
世界的に
しんこく
深刻な
もんだい
問題
Air pollution is a serious global problem

かいそう
回想
ちち
ふか
深い
そんけい
尊敬
The memoir breathes the deepest respect for his father

かのじょ
彼女
ぼく
ふかぶか
深々と
She bowed deeply to me

ちゅういぶか
注意深く
うんてん
運転
事故
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents

おお
多く
もの
買い物
ちゅういぶか
注意深く
かん
考えた
うえ
Many purchases are carefully thought out

Watch out for him. That guy can really hold a grudge

ぐち
間口
ひろ
広い
おく
奥行き
どうよう
同様に
ふか
深い
It's as deep as it is wide

かれ
彼らの
しんみつ
親密さ
としつき
年月
Their intimacy grew with the years

かれ
彼らの
ゆうじょ
友情
ふかいじょう
深い愛情
はってん
発展
Their friendship ripened into a deep love

ジャック
こと
ふか
深く
こうかい
後悔
Jack seems to regret it deeply

ちゅういぶか
注意深く
指示
した
従い
Keep to these instructions carefully

しんこきゅう
深呼吸
けんこう
健康に良い
It's healthy to breathe deeply

かれ
ちゅういぶか
注意深く
しょくむ
職務
He discharged his duties with care

He is being very careful

ちきゅうおんだん
地球温暖化
せいどうぶつ
野生動物
しんこく
深刻な
もんだい
問題
Global warming can cause serious problems for wild animals, too

ちゅういぶか
注意深く
いっ
一歩
The baby took another careful step

きょうじ
教授
けんもんだい
試験問題
ちゅういぶか
注意深く
The professor made sure the test was checked carefully

As we dive deeper, the water becomes colder

インカ
じん
しんじんぶか
信心深い
みんぞく
民族
The Inca were religious people

わた
かのじょ
彼女
ふかいじょう
深い愛情
I have a deep affection for her

かのじょ
彼女の
わた
私達
くちかた
口のきき方
うたぶか
疑い深
The way she spoke to us was suspicious

かれ
ひとこと
一言
ちゅういぶか
注意深く
He listened carefully so that he might not miss a single word

さん
産科医
くわ
に加え
じょさん
助産師
そく
不足
くに
我が国
さんいりょう
産科医療
きわ
極めて
しんこく
深刻な
じょうきょう
状況
あら
改めて
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation

はくぶつかん
博物館
きょうみぶか
興味深い
てんひん
展示品
しょぞう
所蔵
There are some interesting exhibits in the museum

せい
擬声語
てき
ひょうげ
表現
きょうみぶか
興味深い
れい
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi

かれ
にん
四人
けいかん
警官
しん
深夜
拉致
He was spirited away by four police officers in the middle of the night

わた
私達
ふかきり
深い霧
たいけん
体験
We had a heavy fog in London

ほん
日本
いってい
一定
けいざいせいさく
経済政策
ろうどうりょくぶそく
労働力不足
ふか
深く
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage

都市
しんこく
深刻な
みずそく
水不足
にゅうよ
入浴
ときおり
時折
ひか
控え
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally

ほん
ちゅういぶか
注意深く
えら
選ば
You have to make a careful choice of books

かれ
ふかぶか
深々と
あた
He bent his head low

ふかぶか
深々と
たんそく
嘆息
ろう
廊下
He sighed deeply and headed to the corridor

We listened carefully in order not to miss a single word

Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems

I deeply appreciate your coming all the way

Drive more carefully, or you will run into trouble

かのじょ
彼女
かお
顔立ち
おん
女の子
She was a girl with finely chiseled features

やく
火薬
ちゅういぶか
注意深く
あつ
扱わ
Gunpowder needs to be handled very carefully

What an interesting novel this is

He gave a deep sigh

ちゅういぶか
注意深かったら
うんてんしゃ
運転者
げきてき
悲劇的な
事故
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident
Show more sentence results