Your search matched 467 sentences.
Search Terms: *消*

Sentence results (showing 11-110 of 467 results)


All of a sudden, all the lights went out

Be sure to turn off the light when you leave the room

The candle grew shorter and shorter, until at last it went out

ちが
間違った
こた
答え
ぜん
全部
こと
Cross out all the wrong answers

わた
私の
くる
I found my car missing

かのじょ
彼女の
ぼう
希望
All her hopes have vanished

たいよう
太陽
のぼ
昇る
きり
As the sun rose, the fog disappeared

しょうぼうし
消防署
れんらく
連絡
Please call the fire department

First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place

It was not long before the rumor died out

Suddenly all the lights went out

Please put your cigarette out

Please turn off the television

Turn off the radio, please

まえ
かな
必ず
でん
電気
くだ
下さい
Be sure to put out the light before you go out

Can I turn off the TV

I take back what I said

かんたん
簡単に
しょうか
消化
Cheese doesn't digest easily

かれ
かのじょ
彼女の
ふる
古い
でん
電話
ばんごう
番号
せん
まっしょ
抹消
He crossed her old telephone number off

Have you turned off the gas yet

The snow has disappeared in less than no time

部屋
かれ
でん
電気
Leaving the room, he turned off the light

Please put the light out when you leave the room

The fire has gone out and this room is cold

The room is very cold. The fire has gone out

しゅうにゅう
収入
しょうひ
消費
おお
多く
The more you earn, the more you spend

ぜん
自然に
The fire went out by itself

Be sure to turn out the light when you go out

Foods you eat which you don't like will not digest well

そうおん
騒音
わた
私の
こえ
ひと
I couldn't make myself heard above the noise

The fire was extinguished at once

とつぜん
突然
Suddenly, the light went out

All at once the lights went out

The light went out by itself

Turn off the light before you go to bed

くに
しょうめ
消滅
The nation ceased to exist

All the lights went out

All the lights went out

Don't forget to extinguish your cigarette

Please turn off the light before you go to bed

She slowly disappeared into the foggy forest

Could you cancel my reservation

The fire is going out; will you add some wood

All her imaginary happiness vanished in a moment

The music faded away

しょうひしゃ
消費者
ぶっ
物価
すう
指数
はげ
激しく
へんどう
変動
The consumer price index has been fluctuating wildly

The months slipped by and still there was no news of him

まんいち
万一
たいよう
太陽
しょうめ
消滅
もの
生き物
If the sun were to go out, all living things would die

The light went off last night in the storm

The papers that were in the safe are gone

The light went out by itself

じんしゅ
人種
たいりつ
対立
かいしょ
解消
っか
国家
けんせつ
建設
かれ
彼の
せい
政府
もくてき
目的
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government

Soon the sound died away

The fire is out

おと
しず
静まり
だい
次第
The music gradually died away

ゆき
The snow has disappeared

でんとう
電灯
The electric light went out

All the snow on the mountain has disappeared

かんさつ
観察
しょうきょくてき
消極的な
がく
科学
じっけん
実験
せっきょくて
積極的な
がく
科学
Observation is a passive science, experimentation an active science

かれ
彼ら
かいしょ
解消
もんだい
問題
There are many problems for them to deal with

とつぜん
突然
ゆうれい
幽霊
The ghost vanished suddenly

No words can relieve her deep sorrow

Put out the candle. The blackout is over

Last night you forgot to turn off the radio, didn't you

Let's turn off the telly

Turn off the TV

Please put out your cigarettes before entering the museum

The fire went out

The candle went out by itself

わた
私の
はつげん
発言
I take back my words

Put out the fire

Can I borrow your eraser for a moment

ナンシー
ポール
わか
別れた
わた
かのじょ
彼女の
しょうそ
消息
ポール
Not knowing that Nancy had left him, I put my foot in my mouth by asking Paul how she was

くう
空気
しゃだん
遮断
The air was blocked off, extinguishing the fire

The candle went out of itself

かれ
彼の
はな
きみ
君の
あん
不安
His story will banish your fears

ほん
日本
こめ
しょうひ
消費
げんしょ
減少
Japan's consumption of rice is decreasing

いっこく
一国
せいさん
生産
しょうひ
消費
かみ
りょ
くに
ぶん
文化
すいじゅ
水準
みっせつ
密接な
かんけい
関係
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards

Switch off the light. I can't get to sleep

かれ
でんとう
電灯
わす
忘れた
He forgot to turn off the light

He took back everything he said

The lights are out

かのじょ
彼女
じゅ
とき
ぜん
全部
She turned off all the lights at ten

ほん
日本
かみ
たいりょ
大量に
しょうひ
消費
Japan consumes a lot of paper

He wishes to erase bad memories

かのじょ
彼女の
えんぜつ
演説
いか
怒り
ちょうし
調子
The fury went out of her speeches

I turned off the TV because I had seen the movie before

Her anger gave way to sorrow

When she returned to her room, the diamond ring was gone

It is time you went to bed. Turn off the radio

Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed

I forgot to turn off the TV before going to bed

I'll take back what I said

Be sure to turn off the gas before you go out

The fire is going out; will you add some wood

Be sure to put out the fire before you leave

Be sure to put the fire out before you leave

わた
やく
予約
ともだち
友達
いえ
I canceled my hotel reservations and stayed with friends

We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out

たいよう
太陽
しょうめ
消滅
せいぶつ
生物
みん
If the sun were to go out, all living things would die
Show more sentence results