Your search matched 4465 sentences.
Search Terms: *気*

Sentence results (showing 111-210 of 4465 results)


She went on picnic in spirits

There is one important fact of which you are unaware

かれ
びょうき
病気の
がっこう
学校
けっせき
欠席
On account of illness he absented himself from school

くう
空気
あた
暖かく
The air became warm

Jack was looking well, although tired

I struck on an idea that could change his mind

She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good

気持ち
あせ
焦って
ぜんぜん
全然
こうどう
行動
とも
伴わない
For somebody who feels rushed all the time, I sure make slow progress

ぼく
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働く
よう
様な
ぶん
気分
I am not in the humor for working hard today

おくもの
贈り物
わた
私の
気持ち
The gift is expressive of my feelings

かれ
あた
新しい
くる
おも
思った
He felt pleased with the new car

てん
天気
きゅ
急に
The weather changed suddenly

I don't like this shirt. Show me another

みな
皆さん
げん
元気
How is everyone

Did you like the movie

しょうじ
正直に
ぜんぜん
全然
Well, to be frank, I don't like it at all

I like it very much

いっしゅうか
一週間
てん
天気
It has been fine for a week

かれ
びょうき
病気
かいふく
回復
He soon recovered from the illness

I don't like this watch

This morning Tom said that his sister is still ill in bed

We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip

かれ
彼の
にん
人気
His popularity is falling

I like this overcoat. May I try it on

かれ
げん
元気
かいふく
回復
Sound sleep freshened him up

おく
奥さん
げん
元気
How is the wife

しんせん
新鮮な
くう
空気
Let's breathe the fresh air

If you take this medicine, you will feel better

まいとし
毎年
かい
世界
かく
各地
いじょう
異常な
てん
天気
Every year brings stranger weather to many areas of the world

I don't like this sweater

My family are all very well

、ロジャー。
げん
元気
Hi, Roger. I'm pretty good

The word is expressive of my feelings

こうつう
交通
じじょう
事情
I don't like the traffic

Printing ink is in short supply

かれ
びょうき
病気の
あい
ゆう
勇気
しめ
示した
He showed great courage during his illness

I feel quite at ease when I sit in this chair

わた
はた
働く
I don't feel like working today

かれ
彼の
ゆう
勇気
たいへん
大変な
かれ
なに
何も
Such was his courage that he feared nothing

The weather turned better

ざっ
雑誌
たいへん
大変
にん
人気
The magazine is enjoying great popularity

She and hers are all very well

Her voice is pleasant to listen to

おそ
遅く
おんがく
音楽
きんじょ
近所
へい
平気
Is loud music OK with the neighbors at this hour

びょうき
病気の
かれ
ごと
仕事
Illness prevented him from doing his work

いじょう
以上
なま
生意気
No more of your cheek or I'll hit you

びょうき
病気の
わた
がいこく
外国
Illness prevented me from going abroad

わた
びょうき
病気の
がっこう
学校
やす
休んだ
I was absent from school because of illness

Though he is old, he has a youthful spirit

I don't like the idea much

I hope the weather will hold for another day

かれ
みじ
短い
びょうき
病気の
あと
He died after a brief illness

あた
新しい
せいさく
政策
けい
景気
こうたい
後退
かれ
つよ
強く
しゅちょ
主張
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession

Turn off the light before you go to bed

Last night his father passed away because of his illness

Dare you ask me another question

It was very kind of you to visit me when I was ill

かのじょ
彼女
なが
長い
びょうき
病気
かいふく
回復
She recovered from her long illness

かれ
よう
陽気に
わら
笑った
He laughed a merry laugh

There is nothing like fresh air

えい
映画
たいへん
大変な
にん
人気
This movie has won great popularity

さい
幸い
てん
天気
Fortunately, the weather was good

She's pleased with her new dress

If the weather is fine, I'll go swimming in the river

ジョン
しんせん
新鮮な
くう
空気
つよ
強く
John is a strong believer in fresh air

わた
かのじょ
彼女の
気持ち
かい
理解
I can't make her out

びょうき
病気
ひと
すく
少ない
Not many survive this disease

At one time the song was very popular

I'm sorry to hear it

I often get the blues

かれ
びょうき
病気の
がっこう
学校
やす
休んだ
He was absent from school because of illness

かれ
びょうき
病気
ゆう
理由
じしょく
辞職
He resigned on the grounds that he was ill

He sent back a message that everyone was well

わた
おお
大きな
でん
電気
きら
嫌い
I don't like big desk lamps

まいにち
毎日
わた
びょうき
病気の
ゆうじん
友人
たず
訪ねた
Day after day I called on my sick friend

We know very little about the cause of this disease

しゃ
医者
かのじょ
彼女の
びょうき
病気
なお
治した
The doctor cured her of her disease

おん
気温
きゅ
急に
The temperature has suddenly dropped

かんじゃ
患者
びょうき
病気
かいふく
快復
The patient is recovering from his illness

かのじょ
彼女
びょうき
病気
かいふく
回復
She has completely recovered from her illness

I got very tired, but I felt good

I hope you'll like it

Take care not to make a foolish move

No one feels displeased when he is praised

かのじょ
彼女
てん
天気
よう
利用
かべ
She took advantage of the fine weather to paint the wall

かれ
てん
天気
よう
利用
かべ
He took advantage of the fine weather to paint the wall

わた
しあ
幸せな
ぶん
気分な
I feel so happy today

I mean to go tomorrow if the weather is fine

That restaurant has a very nice atmosphere

かい
機械
でん
電気
うんてん
運転
This machine is driven by electricity

てん
天気
した
明日
あさ
しゅっぱ
出発します
We shall leave tomorrow morning, weather permitting

You always take things too easy

It's too sunny to stay inside

かれ
げん
元気
あい
試合
さん
参加
He entered into the game with great spirit

かのじょ
彼女
げん
元気
She's hyperactive

かれ
あた
新しい
てんしゃ
自転車
He is very pleased with the new bicycle

しんがた
新型
どうしゃ
自動車
にん
人気
This new model of car is so popular

Has the sick child improved any

しんせん
新鮮な
くう
空気
まど
I opened the window so I might let fresh air in
Show more sentence results