Your search matched 8135 sentences.
Search Terms: *方*

Sentence results (showing 5911-6010 of 8135 results)


I would rather die than do such an unfair thing

You should be alert to the possible dangers

I have never clapped eyes on you before

It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to

いっぱん
一般に
ひとびと
人々
おおがたしゃ
大型車
ほう
この
好む
In general, people in America tend to prefer bigger cars

And who might you be

He is at home, but no one can see him

You had better stop buying things at random

I guess you're right, Jane

えいさくぶん
英作文
かんぺき
完璧に
ちか
近い
出来ばえ
Your English composition leaves almost nothing to be desired

Could you tell me how to get to the station

かれ
おろもの
愚か者
かね
もう
儲け
かた
Fool as he is, he knows how to make money

しっしん
湿疹
ほう
What about the rash

The boy talks as if he were a man

In any case, you are wrong in your conjecture

You may depend on him to help you

I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me

Dinner is probably ready, so we had better hurry home

All you have to do to pass the entrance examination is to read this book

I hear you Americans like to move from place to place

It's better as it is

っか
国家
ぶん
文化
すうよう
枢要な
もんだい
問題
てん
時点
かく
比較
ぶん
文化
ほうこう
方向
せい
うし
失う
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way

かれ
彼の
びょうき
病気
じょじょ
徐々に
He is slowly recovering from his illness

はたけち
畑違い
こと
It is better not to go out of your field

I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams

Tom was the sort of man you could get along with

You should be more reasonable

I can't imagine your not knowing her address

You get up early, don't you

If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me

I'd like to see your sister

You're weird

Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon

He's definitely the right guy for the job. Let him fiddle with a computer and he perks right up

You have only to stand there doing nothing

What time will you have to go to bed

きみ
さいしん
細心の
ちゅうい
注意
はら
払って
こう
講義
さくせい
作成
I advise you to be careful in making notes for the lecture

かれ
彼の
あし
じょうた
状態
しんこく
深刻
うん
運良く
His leg was in critical condition, but fortunately it got better

We enjoyed having you as our guest

This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily

けいさつしょ
警察署
かた
行き方
おし
教えて
How can I get to the police station

You had better be careful not to overeat

ふね
くえめい
行方不明
The boat is lost

Could you tell me how to get to Osaka station

こと
わた
私たち
もんだい
問題
かんけい
関係がない
What you say does not bear on our problem

けっ
結果
せいかく
不正確さ
ほうほうろん
方法論
じょ
もんだい
問題
かずおお
数多く
そんざい
存在
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results

I never dreamed of seeing you here

You worry about yourself. If you put your back out and can't stand we'll go home without you

Do I have to bring my son to your office

You had better take an umbrella

Have you ever eaten turkey

When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities

Had it not been for your help, I would have been fired

かれ
ほうこうおん
方向音痴
He has no sense of direction

きみ
ほうこうおん
方向音痴
You have no sense of direction

What miraculous sign can you show us to prove your authority to do all this

You had better not eat too much

You are mistaken about that

You have only to practice every day

I would rather throw the money away than give it to him

I saw you making eyes at Mr Nagashima

We'd probably be best off beating them to the punch before they notice that fact

I'm not a child, but sometimes you talk to me as if I were a child

わた
私たち
こう
飛行機
、3000
こう
高度
たも
保って
たいへいよう
太平洋
じょ
ウェーク
とう
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters

I suggest that you should write him a thank-you letter

You have to go whether you like it or not

You cannot have your own way in everything

Certainly there is nothing that will separate people more, and nothing so easy to slip into

ぼく
うんてん
運転
ほう
らく
気が楽
I feel more comfortable behind the wheel

Never in my life have I heard such a terrible story

トム
。アン
でんぐち
電話口
This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann

You had better not eat too much

I can not but admit the truth of your remarks

You should make good use of your time

It cannot be helped

マージャ
麻雀
かた
やり方
Do you know how to play mahjong

It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'

If I were to tell you all I know, you would be amazed

ほんとう
本当に
よう
不器用
You are really clumsy, aren't you

How long have you studied

Never in my life have I heard or seen such a thing

すいりしょうせつ
推理小説
ぶん
かい
会話
ぶん
部分
ほう
おお
多い
The mystery contains more dialogue than narrative

Do you know Noah's ark

It's all the same to me

You are all our guests tonight

If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not

Do you get along with your boss

いっぽう
一方
おお
大きな
せいこう
成功
ゆめ
夢見て
けんおか
危険を冒す
けいこう
傾向
つよ
強い
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success

You have never been to Okinawa, have you

I feel much worse today than yesterday

かた
あの方
わた
私たち
せんせい
先生
She's our teacher

ジョン
ふた
2人
なか
たか
背の高い
みん
なか
中でも
いちばん
一番
たか
高い
John is the taller of the two, and the tallest of them all

His affected manner of speaking seemed very absurd to me

うそ
ほうべん
方便
The end justifies the means
Show more sentence results