Your search matched 2690 sentences.
Search Terms: *持*

Sentence results (showing 2311-2410 of 2690 results)


People say that he is the richest man in this town

It's nice and warm

かいはつしゃ
開発者
しゅうごうた
集合体
以下
けんげん
権限
。3:1
さんせいすう
賛成多数
けんしょ
憲章
しゅうせ
修正
Together, the developers may amend this constitution, provided a 3:1 majority is in agreement

He said that he had a lot of money

じゅうみ
住民
たち
かれ
彼らの
かいてき
都会的な
ぶん
文化
ほこ
誇り
The inhabitants are proud of their urban culture

はやはや
早寝早起き
ひと
けんこう
健康に
かね
金持ち
かし
賢く
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise

He is said to have been the richest man in town at that time

よろんちょう
世論調査
けっ
結果
あっとうてきすう
圧倒的多数
ひと
ほうりつ
法律
支持
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation

Everyone was more or less interested in the arts

とう
凍死
じき
乞食
あて
手当て
びょうい
病院
じき
乞食
ちりょう
治療費
せいさん
清算
かね
いちもん
一文
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill

かれ
じつぎょうか
実業界
つよ
強い
えいきょうりょく
影響力
He has a strong influence over the business world

All are interested in Japan

We should make the best of the limited natural resources we have

わた
てっとうてつ
徹頭徹尾
支持
I have supported you throughout

かれ
おおがね
大金持ち
It is said that he is a millionaire

かれ
にんげん
人間
しん
心理
ふか
深い
どうさつりょ
洞察力
He has a deep insight into human psychology

こじんしょう
個人消費
すいじゅ
水準
おお
大きな
意味
しょぶんしょとく
可処分所得
Disposable income is what counts for the level of personal consumption

かれ
えんしたから
縁の下の力持ち
He is an unsung hero

When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething

かねつか
金を使う
あと
後で
せきにん
責任を持て
If you use the money, you will have to answer for it later

It ended up being canceled, but it gave us a chance to learn each other's feelings

しょるい
書類
やま
きんとう
均等に
部屋
りょうが
両側
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room

わた
私達
かんきょうもんだ
環境問題
かんしん
関心を持つ
We ought to be more interested in environmental issues

Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back

He gave me what little money he had

かれ
おおがね
大金持ち
He is in the money

わた
もんだい
問題
なん
何の
じょうほ
情報
I have almost no information about the problem

To tell the truth, I have no money with me now

He wondered what to do about the wallet he was holding

かのじょ
彼女
せかいいっしゅう
世界一周
つよ
強い
がんぼう
願望
She has a great wish to travel around the world

No doubt he will bring the money on the appointed day

If you can't lift your backpack, then you can't carry it

かれ
かね
金持ち
だいていたく
大邸宅
He was very rich, and therefore could buy a mansion

かれ
彼ら
ぜんぜん
全然
They are not at all interested

Jane always made out that she was very rich

My mother's religion helped her to come to terms with my father's death

わた
私の
ゆうじん
友人
トム
わた
私の
ばい
2倍
かず
きっ
切手
My friend Tom has twice as many stamps as I do

The newsman has a nose for news

りょこうだいてん
旅行代理店
ひと
りょこうしゃ
旅行者
よう
ぎっ
小切手
ていあん
提案
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us

かのじょ
彼女
けんこうしょくひ
健康食品
She is concerned with health foods

きみ
ぐんびしゅくしょ
軍備縮小
支持
You should advocate disarmament

The earth is like a ball with a big magnet in it

かれ
しょうご
称号
He bears the title of Sir

Indeed he is rich, but he is not reliable

The boy pretended he could read, but he was holding the book upside down

かね
金持ち
かな
必ずしも
まず
貧しい
もの
こうふく
幸福
The rich are not always happier than the poor

ひとびと
人々
てんさい
天才
どうじょうし
同情心
おお
多い
People often have no sympathy for geniuses

Only through protest can a free and open society be maintained

Developing political awareness takes time

We should make every effort to maintain world peace

I was forced to support his theory

Uncle George never visited us without some present

ほか
他の
くに
かんぜん
完全に
どくりつ
独立
そんざい
存在
くに
わた
私達
ぶんけん
文化圏
ひとびと
人々
せっしょ
接触
No nation can exist completely isolated from others

He is not rich. On the contrary, he is deep in debt

You ought to have the courage to speak out what you believe to be right

しょうせつか
小説家
にんげん
人間
The novelist is interested in human beings

That whoever believes in him shall not perish but have eternal life

We lifted the table with our combined strength

かれ
彼ら
ちゅうしょうてき
抽象的な
すいろん
推論
They are interested in abstract reasoning

ジェーン
ゆめ
みつ
貢いで
かね
金持ち
おと
こと
Jane's dream was to find herself a sugar daddy

Woman as she is, she can lift this barbell

What an awful lot of books you have

Don't let the cops find a heater on you

He refuses to become involved in the trouble

けいかん
警官
はこ
ちゅういぶか
注意深く
The policeman lifted the box carefully

がいけん
外見
はんだん
判断
かのじょ
彼女
かね
金持ち
Judging from her appearance, she seems to be very rich

かのじょ
彼女
ちゅうしょう
抽象画
つよ
強い
へんけん
偏見
She is very biased against abstract painting

You may take this book so long as you keep it clean

It's a good idea to bring something to slip on over your bathing suit

Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world

けいかん
警官
はこ
ちゅういぶか
注意深く
The policeman lifted the box carefully

I guess I haven't made myself clear

For all his wealth, he is not happy

Thank you very much for your hearty hospitality

It is the things that we do not possess which seem to us most desirable

I'm afraid I took your umbrella by mistake

かれ
もんだい
問題
ひょうめんて
表面的な
しき
知識
He has only a superficial knowledge of the subject

むらびと
村人
たち
しんざんもの
新参者
へんけん
偏見
The villagers had a bias against any newcomer

かれ
ちゅうしんち
中心地
ほん
本屋
He has a bookstore in the center of the city

かれ
しゅ
趣味
かのじょ
彼女
なん
何の
きょうつうて
共通点
He has nothing in common with her as to their tastes

かれ
きんべん
勤勉
こうかん
好感
I like him all the better for his diligence

いもうと
ぶん
自分
もの
持ち物
たいせつ
大切にする
My sister takes care of everything she possesses

I lent him what little money I had

His courage will carry him through this difficult job

They lifted the rock by means of a lever

せんとう
戦闘
あと
へいぐん
平和維持軍
へいおん
平穏
もど
取り戻す
かつどう
活動
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle

As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format

かのじょ
彼女
する
鋭い
しょうさ
商才
ぬし
持ち主
She is a lady of business acumen

You may take either of the books

What would you do if you had, say, ten thousand dollars

Many Americans are interested in jazz

If you're low on money, this one will be on me

If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work

She has such a fine car that her friends envied her

ろう
医師
ぶん
自分
ごと
仕事
ほこ
誇り
The old doctor takes pride in his work

We must have something to fall back on

むかしむかし
昔々
まず
貧しい
おと
かね
金持ち
おん
Once upon a time, there lived a poor man and a rich woman

You should have enough sense not to drink, at least during your illness

にんげん
人間
ざいあく
罪悪
かいかん
不快感
Human nature revolts against such a crime

かのじょ
彼女
かれ
ばい
二倍
ほん
She has as many books again as he
Show more sentence results