Your search matched 1334 sentences.
Search Terms: *悪*

Sentence results (showing 611-710 of 1334 results)


It was not his fault, for he did his best

いち
一度
あくひょ
悪評
二度と
Give a dog a bad name and hang him

The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth

わる
悪い
しゅうか
習慣
のぞ
取り除く
よう
容易
It is not easy to get rid of a bad habit

ぜんあく
善悪
きわ
見極める
むず
難しい
To distinguish right from wrong is difficult

ひと
わるぐち
悪口
Don't speak ill of others

かれ
あく
悪事
He's up to no good

Even if you are not to blame, you should apologize

かれ
彼ら
あくしゅ
悪習
打破
They did away with the bad habit

かげ
かれ
わるぐち
悪口
Don't speak badly of him in his absence

Bad weather discouraged them from going on a picnic

かのじょ
彼女
わた
わるぐち
悪口
She showered abuse on me

くに
わる
悪い
どうしゃ
指導者
かね
お金
きょうみ
興味
The evil leader of the country was interested only in money

かれ
あくせんとう
悪戦苦闘
He is fighting with his back against the wall

にん
他人
わるぐち
悪口
Don't say bad things about others

いま
あくせい
悪性
まんえん
まん延
A bad cold is going about now

Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy

じょ
魔女
しゅうか
集会
あく
悪魔
しょうか
召喚
Her coven conjures the demons

かれ
はんぶん
半分
He cut down the tree for fun

It is very naughty of you to pull the kitten's tail

かれ
がお
笑顔
かげ
じゃあく
邪悪な
ここ
He cloaks his wickedness under a smiling face

She was hurt to find that nobody took any notice of her

We will have to put off the soccer game because of the bad weather

Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault

なか
かぜとお
風通し
わる
悪い
It's very stuffy in here

It is because the physical condition was bad that it returned that day

That concert wasn't rocking

It was a nightmare

よる
かれ
ろう
疲労
かおいろわる
顔色が悪かった
He was pale with fatigue after his sleepless night

かれ
きつえん
喫煙
わる
悪い
しゅうか
習慣
He broke himself of the bad habit of smoking

けんこう
健康に
わる
悪い
Eating too much is bad for the health

にょうぼ
女房
わる
悪さ
ろくじゅ
六十
ねん
さく
不作
A bad wife is the shipwreck of her husband

She may have told a lie, but she didn't mean any harm

ジェーン、
あい
具合
わる
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well

かんしょ
間食
よう
美容
わる
悪い
Eating between meals is bad for the figure

かれ
すうがく
数学
出来
わる
悪い
He is terrible at math

わた
きみ
あく
悪意
I mean you no harm

たい
気体
あくしゅ
悪臭
はな
放つ
This gas gives off a bad smell

しぜんかんきょう
自然環境
あっ
悪化
阻止
Let's stop the deterioration of the natural environment

I'm fed up with this wet weather

We should distinguish a good book from a bad one

It is not manly to speak ill of others behind their backs

かれ
あく
悪事
かさ
重ねた
He committed one crime after another

I meant no harm

That's not a bad idea

かのじょ
彼女
せい
時世
わる
悪い
She cursed the times

ちんぎん
賃金
ぶっ
物価
あくじゅんか
悪循環
こんなん
困難
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices

ベン
あく
悪意
わた
私の
うわ
Ben spread a rumor about me out of malice

It would not be amiss to ask his views

They caught him playing a trick on his sister

けってい
決定
かれ
しょうら
将来
あくえいきょ
悪影響
This decision will reflect on his future career

かれ
彼の
きょういくほ
教育法
めん
わる
悪い
めん
りょうほ
両方
I think his method of teaching cuts both ways

What's wrong with me

そく
寝不足
から
わる
悪い
Want of sleep injures our health

かのじょ
彼女
かれ
あくゆう
悪友
She told him to keep away from bad friends

No blame attaches to me

けんにょ
検尿
あい
具合
わる
悪い
しんだん
診断
たいしょ
対処
ほう
おし
教えて
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it

きみ
ぜんあく
善悪
はんだん
判断
Can't you tell right from wrong

We have to do away with such a bad custom

あく
悪事
つづ
続き
When it rains, it pours

Is anything the matter with him

あくてんこう
悪天候
わた
Owing to bad weather, I didn't go

Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come

わる
悪い
わた
It is I that am bad

It's not my fault

You will be disliked by girls if you play practical jokes on them

いち
一度
あくめい
悪名
さい
最後
Give a dog a bad name and hang him

かね
めしつか
召使
わる
悪い
しゅじん
主人
Money is a good servant, but a bad master

むす
息子
あくゆう
悪友
なか
仲間
はい
入った
My son has got into bad company

あくめいたか
悪名高い
はんざいしゃ
犯罪者
たい
逮捕
The notorious criminal was caught yesterday

わた
私の
11
ねん
じんせい
人生
さいあく
最悪
This has been the most awful day in my eleven-year-old life

あくめいたか
悪名高い
はんらん
反乱
へい
こうしょ
拘置所
がら
身柄
こうそく
拘束
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail

ほん
日本
ほか
他の
くに
じゅうぶ
十分に
かい
理解
ほんじん
日本人
かた
がいこくじん
外国人
かい
理解
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand

あくてんこう
悪天候
こう
飛行機
かん
時間
えんちゃ
延着
Due to bad weather, the plane arrived three hours late

かれ
せいかつ
生活
おく
送った
He led a life of vice

Wherever you may go, you may find examples of his evil doings

I was ill at ease because I didn't speak French

ぞう
憎悪
こんせき
痕跡
やす
安売り
The media sells a trace of hatred at bargain prices

じんぞう
腎臓
わる
悪い
I have kidney trouble

He makes a bad impression

Sorry, but you're in the wrong here

That was an evil bunny

It is not easy to distinguish good from evil

きみ
君の
きおくりょく
記憶力
わる
悪い
ひと
はな
しゅうか
習慣
Your poor memory is due to poor listening habits

This bad practice will gradually die out

She bears malice toward our group

The bad weather is responsible for the delay

らそ
言い争い
あとあじ
後味
わる
悪い
おも
思い出
のこ
残った
The quarrel left an unpleasant aftertaste

しりょく
視力
わる
悪い
I have poor eyesight

ひとまえ
人前
かれ
わるぐち
悪口
Don't speak ill of him in public

ひとまえ
人前
かれ
きみ
わる
意地悪
It is mean of you to ridicule him in public

The Devil may come

かのじょ
彼女
かれ
あくゆう
悪友
She told him to keep away from bad friends

かれ
うわやく
上役
わる
悪い
He is in disfavour with his superiors

うん
不運
ブライアン
あくてんこう
悪天候
Unfortunately, Brian met with bad weather

かん
時間
ごと
仕事
とつぜん
突然
ぶんわる
気分が悪く
I had been working for two hours when I suddenly felt sick

かれ
あくゆう
悪友
He keeps bad company

とうきょ
東京
しゅうあ
醜悪な
けんちくぶつ
建築物
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo

ほん
日本語
えん
縁起
わる
悪い
すう
数字
Four is an unlucky number in Japanese

あくゆう
悪友
なか
仲間
Keep away from bad company
Show more sentence results