Your search matched 940 sentences.
Search Terms: *心

Sentence results (showing 611-710 of 940 results)


ちゅうし
中心
いったい
一帯
ばくげき
爆撃
The area the center of which is here was bombed

Does goodness charm more than beauty

If you want security in your old age, begin saving now

わた
私の
あに
ねっしん
熱心に
はた
働いてる
My brother pretended to be working very hard

かのじょ
彼女
かんしん
関心
よう
様子
She didn't seem interested

こうどう
講堂
ねっしん
熱心な
おうしゃ
応募者
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants

Minds that have nothing to confer find little to perceive

かれ
ぶん
自分
ども
子供達
かんしん
関心
He has very little interest in his children

しんがく
心理学
ここ
がく
科学
Psychology is the science of the mind

とうぞく
盗賊
ようじん
用心
Watch out for thieves around here

"I can't even make a crane," she said to herself

わた
私たち
かれ
彼の
ゆう
勇気
かれ
彼の
知恵
かんしん
感心
We admired his wisdom, not to mention his courage

ジェレミ
かれ
かいけい
会計士
いちけん
一次試験
ねっしん
熱心に
べんきょ
勉強
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow

Time heals all broken hearts

ほん
日本
こうしゅうよくじょう
公衆浴場
ぶん
自分
ちか
近く
しゃこう
社交
せいかつ
生活
ちゅうし
中心
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood

かのじょ
彼女
せい
政治
かんしん
無関心
She was indifferent to politics

かれ
もの
食べ物
かんしん
無関心
He is indifferent to what he eats

わた
こうしん
好奇心
しつもん
質問をした
I only asked you the question out of curiosity

Does any other country fan the flames of patriotism as much as America

かのじょ
彼女
ようこう
洋行
けっしん
決心
She made up her mind to go abroad

ここ
きず
いや
癒して
あい
I've been waiting for love to come

かれ
せい
政治
かんしん
無関心
He is indifferent to politics

かれ
彼ら
せい
政治
かんしん
無関心
They are indifferent to politics

かれ
彼ら
せい
政治
かんしん
無関心
They are indifferent to politics

かれ
かいしん
改心
けっしん
決心
He resolved to turn over a new leaf

わた
ぶつてき
物理的な
えき
利益
かんしん
関心
I'm not interested in material gain

I will mentally return to childhood and do it all over again

われわれ
我々
りょうし
良書
ここ
やし
養わ
We should cultivate our minds by reading good books

Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese

ちち
わた
かいしん
改心
Father told me to reform myself

わた
ぶつてき
物理的な
えき
利益
かんしん
関心
I'm not interested in material gain

かのじょ
彼女
ジョン
ここ
She will grow on John

ここ
いや
癒す
おんがく
音楽
Piano music soothes the soul

かれ
ねっしん
熱心に
はた
働いた
He worked harder than ever

You should concentrate on one thing and learn to do it well

To my relief, he came home safe and sound

かれ
彼の
こうしん
好奇心
かぎ
限り
His curiosity knew no bounds

かんじん
肝心
We must keep calm

Come what may, I am determined to accomplish it

すべ
全て
こうりょ
考慮に入れて
わた
かん
考え
けっしん
決心
Taking all things into consideration, I have made up my mind to give up the idea

ここ
きよ
清い
ひとたち
人たち
さい
幸い
Blessed are the pure in heart

That was well worth the trouble

ひと
だれ
誰でも
しょうき
正気
自己
こう
行為
りょうし
良心
せきにん
責任
義務
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior

しょしん
初心
かんてつ
貫徹
Why don't you carry out what you've set out to do

アリス
なに
何か
ここ
かん
感じた
Alice felt something hard melt in her heart

He had an absent look on his face

りゅうが
留学
わた
私の
けっしん
決心
りょうし
両親
おど
驚かせた
My decision to study abroad surprised my parents

My mother always says, "You only have to study hard now.

I'll treasure your kind words

かのじょ
彼女
うつ
美しい
ここ
やさ
優しく
あた
頭が良い
Besides being beautiful, she is kind and intellectual

かのじょ
彼女
うつ
美しい
ここ
あた
頭もよい
Besides being beautiful, she is kind and intellectual

こうしん
好奇心
おうせい
旺盛
たいへん
大変
けっこう
結構な
A healthy curiosity is truly a fine thing

いっぱんてき
一般的に
えいこくじん
英国人
にん
他人
こうしん
好奇心
Generally speaking, the Englishman is not curious about others

げんざい
現在
しょうら
将来
ろん
論議
えき
利益
ついきゅ
追求
せい
政治
ちゅうし
中心
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics

かれ
ねっしん
熱心
He is keen on soccer

せい
政治家
こくみん
国民
かんしん
無関心に
とく
利得
Politicians are cashing in on public apathy

You had better take your umbrella in case

おんなごころ
女心
ふゆ
かぜ
A woman's mind and winter wind change oft

かれ
しつれん
失恋
しょうし
傷心
He was heartbroken from unrequited love

かれ
彼ら
ころ
殺して
ちち
かた
仇を討とう
けっしん
決心
They determined to avenge their father's death on their uncle

わた
私の
ここ
おも
思い
きよ
清めて
Try out my reins and my heart

かれ
がくぎょ
学業
せんしん
専心
He is unable to concentrate on his academic work

かれ
こうしん
好奇心
He is all curiosity

かのじょ
彼女
なにごと
何事
かんしん
関心
いんしょあた
印象を与える
She gives the impression of not caring much about anything

かのじょ
彼女
かいしゃ
会社を辞めよう
けっしん
決心
She is determined to leave the company

かれ
彼の
れいこく
冷酷な
こと
言葉
いま
今でも
わた
私の
ここ
なか
His bitter words still rankle in my mind

かのじょ
彼女
かれ
かのじょ
彼女
かんしん
無関心
She accused him of being inattentive to her

かれ
けんきゅ
研究
せんしん
専心
He applied himself to the study of Spanish

しょうし
昇進
ねっしん
熱心
しつ
たか
高い
ごと
仕事ぶり
はんえい
反映
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work

They are not interested in saving money

ひとたち
人たち
すうこう
崇高な
ここ
They should have a noble mind

All you have to do is to work harder

おれ
ここ
おれ
しょ
場所
I waver in my mind, a place just for me

われわれ
我々
さいあくたい
最悪の事態
おお
大いに
あんしん
安心
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over

He should have worked harder

こけ
たお
倒れた
まる
丸太
いわ
うえ
上の
せんさい
繊細な
みど
じゅうも
柔毛
わた
ここ
なか
おも
思う
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself

しょうじ
少女
ここ
なみ
涙ぐんだ
The girl melted into tears

Paris is the center of the world, in a way

かれ
さいしょ
最初の
いっぱつ
一発
まと
ちゅうし
中心
He hit the center of the target with his first shot

She is dead to pity

In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team

きみ
ぶん
自分
ごと
仕事
せんしん
専心
You should attend to your own business

ぼく
きゃくほんか
脚本家
けっしん
決心
I am determined to make a living as a playwright

ベン・マニー
ちゅうし
中心
てんそう
転送
ぶんかい
分科会
、1999
ねん
いちがつ
1月
じゅうよっか
14日
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999

かれ
彼ら
あいこうしん
愛校心
They don't love their school enough

スーザン
せい
政治
かんしん
無関心
Susan is indifferent to politics

、ベス
クリス
かな
悲しみ
かんしん
無関心
However, Beth seems to be indifferent to Chris's grief

かれ
彼ら
じゅうにがつ
12月
にじゅうよっ
24日
ばん
ねっしん
熱心
いのささ
祈りを捧げる
They offer an earnest prayer on the evening of December 24

きみ
みず
自ら
せきにん
責任
みず
自ら
りょうし
良心
けってい
決定
くだ
下さ
You must make decisions about your responsibility in the light of your conscience

She has come to know something like love

わた
けいかくじっこう
計画を実行しよう
けっしん
決心
I am determined to carry out this plan

かれ
りょうし
良心
His lie weighed on his conscience

Zeal for your house will consume me

He was reluctant to reveal what he really meant

かれ
あいこうしん
愛校心
He dearly loves his school

かれ
彼の
ぞくてき
貴族的な
ほう
作法
かんしん
感心
I admire his aristocratic manners

We must instill patriotism into the young people of today

わた
だか
気高い
ここ
ぬし
持ち主
かくしん
確信
I am certain that you have noble thoughts

かれ
けんおか
危険を冒して
けっしん
決心
Even though it meant risking danger, he decided to go there

かれ
しょうじ
少女
かんしん
関心
よそ
装った
He feigned indifference to the girl
Show more sentence results