Definition of 煽る (あおる)

あお

煽る

あおる

aoru

Godan-ru verb, transitive verb
1.
to fan (oneself, flames, etc.)
2.
to flap (in the wind)
3.
to instigate, to stir up, to incite, to agitate
4.
to drive up prices (by buying a large amount of something)
5.
to take a photo from a low angle
6.
to tailgate
Related Kanji
fan, flap, instigate, agitate, bolster up, gulp down
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
煽る
あおる
aoru
煽ります
あおります
aorimasu
煽らない
あおらない
aoranai
煽りません
あおりません
aorimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
煽った
あおった
aotta
煽りました
あおりました
aorimashita
煽らなかった
あおらなかった
aoranakatta
煽りませんでした
あおりませんでした
aorimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
煽ろう
あおろう
aorou
煽りましょう
あおりましょう
aorimashou
煽るまい
あおるまい
aorumai
煽りますまい
あおりますまい
aorimasumai
Imperative - A command or directive, do..
煽れ
あおれ
aore
煽りなさい
あおりなさい
aorinasai

煽ってください
あおってください
aottekudasai
煽るな
あおるな
aoruna
煽らないでください
あおらないでください
aoranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
煽るだろう
あおるだろう
aorudarou
煽るでしょう
あおるでしょう
aorudeshou
煽らないだろう
あおらないだろう
aoranaidarou
煽らないでしょう
あおらないでしょう
aoranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
煽っただろう
あおっただろう
aottadarou
煽ったでしょう
あおったでしょう
aottadeshou
煽らなかっただろう
あおらなかっただろう
aoranakattadarou
煽らなかったでしょう
あおらなかったでしょう
aoranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
煽りたい
あおりたい
aoritai
煽りたいです
あおりたいです
aoritaidesu
煽りたくない
あおりたくない
aoritakunai
煽りたくありません
あおりたくありません
aoritakuarimasen

煽りたくないです
あおりたくないです
aoritakunaidesu
te-form
煽って
あおって
aotte
i-form/noun base
煽り
あおり
aori
Conditional - If..
煽ったら
あおったら
aottara
煽りましたら
あおりましたら
aorimashitara
煽らなかったら
あおらなかったら
aoranakattara
煽りませんでしたら
あおりませんでしたら
aorimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
煽れば
あおれば
aoreba
煽らなければ
あおらなければ
aoranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
煽れる
あおれる
aoreru
煽れます
あおれます
aoremasu
煽れない
あおれない
aorenai
煽れません
あおれません
aoremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
煽っている
あおっている
aotteiru
煽っています
あおっています
aotteimasu
煽っていない
あおっていない
aotteinai
煽っていません
あおっていません
aotteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
煽っていた
あおっていた
aotteita
煽っていました
あおっていました
aotteimashita
煽っていなかった
あおっていなかった
aotteinakatta
煽っていませんでした
あおっていませんでした
aotteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
煽られる
あおられる
aorareru
煽られます
あおられます
aoraremasu
煽られない
あおられない
aorarenai
煽られません
あおられません
aoraremasen
Causative - To let or make someone..
煽らせる
あおらせる
aoraseru
煽らせます
あおらせます
aorasemasu
煽らせない
あおらせない
aorasenai
煽らせません
あおらせません
aorasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
煽らせられる
あおらせられる
aoraserareru
煽らせられます
あおらせられます
aoraseraremasu
煽らせられない
あおらせられない
aoraserarenai
煽らせられません
あおらせられません
aoraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 9 results)

かぜ
ほの
The wind fanned the flames

きょうふ
強風
ほう
四方
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions

Does any other country fan the flames of patriotism as much as America

A gust of wind blew a shower of rain directly into my face

Don't fall in love because we hate you still

かれ
彼の
こと
言葉
わた
私の
とうそうしん
闘争心
His words aroused my competitive spirit

The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city

Why do they say you have to learn English to survive

きょうふ
強風
また
瞬く間に
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant