Your search matched 46468 sentences.
Search Terms: *彼*

Sentence results (showing 34911-35010 of 46468 results)


I walked aimlessly about the street

かれ
おもしろはんぶん
面白半分
He did it for fun

He hated lying

まいとし
毎年
しちがつ
7月
せんしゅけんたいかい
選手権大会
かれ
よくねん
翌年
じゅんび
準備
はじ
始める
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year

かれ
やくそく
約束
わす
忘れ
He is apt to forget his promise

The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight

かのじょ
彼女
ほん
かねつか
金を使う
She spends much money on books

かれ
しんちょ
慎重に
けいかく
計画
じっこううつ
実行に移す
He always plans a thing out carefully before he does it

ふゆ
やま
のぼ
登る
きょうき
狂気のさた
It would be madness to climb that mountain in winter

She's good at getting around rules

He feels a lot better today

かれ
あしばや
足早に
He went off in a hurry

かれ
せいこう
不成功
しょうだ
商談
けん
意見を述べた
He commented on his unsuccessful business negotiation

かれ
彼の
つま
かれ
こんがん
懇願
His wife begged him not to run any risk

How do you think I can convince her to spend more time with me

They still clung to this doctrine

He is free and open with everybody

くだ
下さい
、3
かのじょ
彼女
Please wait until 3:00. She'll be back then

かれ
彼の
おうへい
横柄な
たい
態度
His arrogance is no longer tolerable

かれ
あい
相手
He got the better of his opponent

かれ
ぜんだんたい
慈善団体
がく
多額
かね
寄付
He contributed a lot of money to the charity

かのじょ
彼女の
こく
遅刻
かれ
だま
黙って
かのじょ
彼女
His answer to her being late was to fire her

Don't fall for his old tricks

かれ
いっしょうが
一生涯
びんぼう
貧乏
He remained poor all his life

かれ
あい
愛想が尽きた
I am disgusted with him

われわれ
我々
かれ
もんだい
問題
まか
任せ
We had no choice but to leave the matter to him

わた
えき
かのじょ
彼女
I am to meet her at five at the station

かれ
よう
陽気に
くちぶえ
口笛を吹き
とお
通り
ある
歩いた
He walked down the street whistling cheerfully

She must have been a beauty when she was young

かれ
こくさいせい
国際政治
かん
関する
じょうほ
情報
ちくせき
蓄積
He has fund of information about world politics

かれ
彼ら
うちげん
内輪げんか
はじ
始めた
They began to quarrel among themselves

いんよう
引用
ゆうじん
友人
ないよう
内容
れんらく
連絡
おこ
行う
こうてき
効果的
かれ
だい
時代
かい
理解
じゅうぶ
充分に
たい
期待
っか
作家
いんよう
引用
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood

かのじょ
彼女
いま
げんわる
機嫌が悪い
She's in a fairly bad mood now

He could not help jumping for joy at the good news

She might look more attractive with a little make-up

かれ
さいあくたい
最悪の事態
そな
備えて
ひつよう
必要
It is necessary that he prepare for the worst

かのじょ
彼女
ほほ
微笑んで
わた
私の
げんなお
機嫌を直した
She smiled me into good humor

かれ
いま
今では
ぜん
以前
かれ
He is not what he was

かれ
いえ
He put up his house for sale

かれ
けん
事件
かんけい
関係ない
He has no connection with this affair

かのじょ
彼女
おおごえさけ
大声で叫んで
おそ
襲って
やつ
たいさん
退散
She managed to scare off her attacker by screaming loudly

He took the car on trial, but didn't like it so he took it back

いっそうでん
一子相伝
わざ
かれ
たい
大した
こと
For a guy who was chosen by his father as the only son to be taught the secrets of this martial art, he doesn't have much of a kick

かれ
くに
さっきょ
作曲
きょ
えんそう
演奏
He began to play the music written by a pianist in that country

かれ
彼の
こうけいしゃ
後継者
もんだい
問題
ろんそう
論争
ちゅ
The matter of his successor is still under debate

かれ
えい
英語
がい
以外
げん
言語
ゆう
自由に
He has two languages at his command besides English

かれ
彼ら
おお
多く
ぶか
根深い
めいしん
迷信
They overcame many inveterate superstitions

He left early; otherwise he could not have caught the train

かれ
しゅうにゅう
収入
じゅうぶいち
十分の一
まず
貧しい
ひと
あた
与えた
He gave away about one-tenth of his income to the poor

わた
かのじょ
彼女の
しんせつ
不親切な
たい
態度
I dislike her unfriendly attitude

He was so frightened that he could not speak for a moment

She is trying to save as much money as she can

さつじんてき
殺人的な
こうしゃ
公爵
ふくしゅ
復讐
かれ
ねが
願い
つよ
強めた
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke

かのじょ
彼女の
じゅうしょしめい
住所氏名
わた
かのじょ
彼女
がみ
手紙
If I knew her name and address, I could write to her

かのじょ
彼女
けん
世間知らず
She is ignorant of the world

They love each other

わた
かのじょ
彼女
りゅうちょう
流暢に
えい
英語
はな
話す
If only I could speak English as fluently as she does

かれ
なん
何度
わた
私たち
He looked back at us time after time then walked away

Don't talk about it in front of him

Cheer him up when you see him

かのじょ
彼女
10
にん
子持ち
She has ten children

They were all charmed by her song

かのじょ
彼女
びょうご
病後
よわよわ
弱々しかった
She was still weak after her illness

かのじょ
彼女
こと
かんけい
関係がない
She is not concerned in the affair

He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy

かのじょ
彼女
10
こく
カ国語
はな
話せる
おど
驚いた
I was astounded that she can speak 10 languages

かれ
わた
私の
うで
わた
私の
He took me by the arm and looked me in the eye

He made little of my complaints

あた
新しい
ごと
仕事
かれ
He was tense with his new business

かれ
かんたん
簡単に
あん
かん
考え出した
To my surprise, he easily came up with a plan

As he is a married man, he has to think of the future

Far from hesitating, she willingly offered to help me

When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet

Memories of childhood still lie near her heart

わた
私の
かれ
しんせつ
親切な
おと
As far as I know, he is a very kind man

かのじょ
彼女
かれ
しんじつ
真実
She succeeded in drawing the truth from him

She must have told a lie

He is a poet by birth

かれ
がっこう
学校
まな
学んだ
じつぎょうか
実業界
He found that the things he had studied in school were not useful in the business world

He did what he had been told; otherwise he would have been scolded

They got the sack for being careless and tardy

かのじょ
彼女
けっこんせいかつ
結婚生活
わた
私の
She blames me for the fact that our married life isn't going well

Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season

His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now

かのじょ
彼女の
きゅうこんし
求婚者
みん
かのじょ
彼女の
かね
目当て
Her suitors were all after her money

He is not going to get ahead

That guy really burns me up

I was too embarrassed to look her in the eye

かのじょ
彼女
がっしゅうこ
合衆国
たび
じゅんび
準備
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S

He made his timely escape from the stock market crash

なに
何か
あた
新しい
かん
考え
かれ
ぜん
前後
みさかい
見境
じっこう
実行
けいこう
傾向
He's given to going overboard every time he gets a new idea

かれ
彼ら
ぐんしゅ
群集
すす
進んだ
They made their way through the crowd

She groped for the light switch in the dark

He goofed on the job and got fired

かれ
彼の
ゆうめい
座右の銘
しっ
質素に
そう
理想
たか
高く
His motto is "Plain living and high thinking.

さいしょ
最初
かれ
がくろんぶん
学位論文
かんせい
完成
First, he finished his thesis

No other boy in his class is so tall as he

かれ
彼の
べっそう
別荘
かいてき
快適
うえ
その上
、10
にん
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people

かれ
けん
世間知らず
He is ignorant of the world
Show more sentence results