Your search matched 525 sentences.
Search Terms: *役*

Sentence results (showing 411-510 of 525 results)


The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow

The law is useless if it's too watered down

How long does it take to walk from here to the city hall

さいばんかん
裁判官
かれ
ねん
ちょうえきけ
懲役刑
せんこく
宣告
The judge sentenced him to a jail term of five years

10
ねん
まえ
せいじん
成人の日
やくしょ
区役所
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day

おと
じょうじょうしゃくりょう
情状酌量
もと
求めた
おか
犯した
つみ
20
ねん
ちょうえきけ
懲役刑
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime

じゅうやっか
重役会
かれ
しゃちょ
社長
The executive committee appointed him the president of the company

I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'

The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers

やくにん
役人
うけおいぎょうし
請負業者
はい
入った
The official got the sack for currying favor with the contractors

It's impressive that he's popular with just a bit part

Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system

やくいん
役員
ひょうぎかい
評議会
しき
組織
しん
ていあん
提案
きょうぎ
協議
An executive council was formed to discuss the new proposal

かれ
彼の
うわやく
上役
きょうりょう
狭量さ
けいべつ
軽蔑している
He is contemptuous of his boss's narrow mind

にんげんかんけい
人間関係
おお
大いに
やく
役立つ
かね
Money doesn't always count for much in human relationships

This push-button phone turned out to be useful in its way

He is an excellent fixer, and has always been regarded as such

かれ
けってい
意思決定
なん
何の
やくわり
役割
He plays little part in the decision-making

That will do us a fat lot of good

かれ
われわれ
我々
がく
科学
けんきゅ
研究
たいへん
大変
じゅうよ
重要な
やくわり
役割を果たした
He played a very important part in our scientific research

In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading

If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so

What is the good of doing it

しょ
辞書
しょきゅ
初級
しゃ
じょうきゅう
上級
しゃ
やく
役に立つ
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners

This dictionary is of great use

These gadgets seem to be of no use

かれ
たいえきぐんじん
退役軍人
おも
思った
I guessed that he was an ex-serviceman

した
目下
うわやく
上役
Pull one's rank on one's inferiors

じゅうぎょういん
従業員
なか
ゆうきゅうきゅう
有給休暇
つか
使い
ゆう
理由
どうりょ
同僚
うわやく
上役
つめ
冷たい
はんのう
反応
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors

If there's anything I can do for you, please let me know

That will do us a fat lot of good

じゅうど
柔道
わかもの
若者
けんこう
健康によい
じんかくけいせい
人格形成
やく
役立つ
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities

しゅうじ
囚人
ごうとう
強盗
つみ
ふくえき
服役
The inmate was doing time for a burglary conviction

せき
石油
ぶんめい
文明
はったつ
発達
じゅうよ
重要な
やくわり
役割を果たして
Oil has played an important part in the progress of civilization

There is no point arguing about the matter

せき
石油
ほん
日本
さんぎょ
産業
しん
進歩
じゅうよ
重要な
やくわり
役割を果たした
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry

りんしゃ
二輪車
たお
倒れず
そうこう
走行
ぜんりん
前輪
おお
大きな
やくわりえん
役割を演じています
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over

きみ
きみ
君の
やくわり
役割を果たせ
ぼく
ほか
その他
こと
You do your part and I'll do the rest

I think each of us played a part in inviting today's confusion

The actor looked his part

Translating helps us to know our mother tongue better

There's a lot of red tape involved in this procedure

だれ
ひめさま
姫様
やく
えん
演じる
Who will play the role of the princess

らいしゅ
来週
よう
火曜日
やくいんかい
役員会
ていあん
提案
けんとう
検討
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday

It's no use crying over spilt milk

It's nothing impressive. It's just a bit part in that play

トム
すい
水夫
やく
えん
演じた
Tom acted the part of a sailor

わた
私たち
ちきゅうおんだん
地球温暖化
たいしょ
対処
せっきょくて
積極的な
やくわり
役割を果たす
We should play a more active role in combating global warming

It's really a very useful thing; you ought to buy it

ろうどうしゃ
労働者
けいざい
経済
はってん
発展
じゅうよ
重要な
やくわりえん
役割を演じる
Part-time workers play an important role in the development of the economy

じゅうやっか
重役会
だいせいこう
大成功
Yesterday's board meeting was a ten-strike

None of his advice was very useful

ぜん
自然
われわれ
我々
せいかつ
生活
たいせつ
大切な
Nature plays an important role in our life

しんぱい
心配
なん
何の
やく
役に立つ
What is the use of worrying

ふくえきしゅ
服役囚
げつ
ヶ月
かん
けいしょ
刑務所
The prisoner was behind bars for two months

かれ
いんかい
委員会
なか
じゅうよ
重要な
やくわり
役割を果たした
He played an important role on the committee

The obsequious waiter is usually assigned the best table because he always curries favor with his manager and superiors

げき
かのじょ
彼女
じょちゅ
女中
じょてんいん
女店員
ふたやく
二役
つと
努めた
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl

じょうし
常識
とも
伴わない
しき
知識
Knowledge without common sense counts for nothing

People carried their own weight then

じゅうやくかいぎ
重役会議
かれ
ゆう
勇気
ふる
奮って
くち
口火を切った
He got up enough guts to break the ice at the board meeting

かれ
うんどう
運動
しゅよう
主要な
やくわり
役割を果たした
He played a major part in the movement

He seems to be involved in that matter

かのじょ
彼女
かく
企画
じゅうよ
重要な
やくわりえん
役割を演じた
She played an important part in this project

じっこう
実行
とも
伴わない
ろん
理論
Theory without practice will be no use

かれ
じぎょう
事業
じゅうよ
重要な
やくわりえん
役割を演じた
He played an important part in the enterprise

じゅじゅ
呪術
かいしゃかい
未開社会
じゅうよ
重要な
やくわり
役割
Magic plays an important part in primitive society

かれ
じく
じゅうよ
重要な
やくわりえん
役割を演じた
He played an important part like an axis

かのじょ
彼女
じっけん
実権
じゅうや
重役
She got kicked upstairs to an executive position

やくにん
役人
そでした
袖の下
It's a sop to Cerberus

That kind of talk will get you nowhere

ちょうえ
懲役
ねん
I got five years in prison

It is your business to take care of them

にゅうぎゅう
乳牛
やく
役に立つ
どうぶつ
動物
A dairy cow is a useful animal

Fine words butter no parsnips

きょうい
教育
けん
試験
おお
大きな
Examinations play a large part in education

じょうし
常識
しき
知識
Knowledge without common sense counts for nothing

And so each citizen plays an indispensable role

I will be glad if I can serve you in any way

じんせい
人生
うん
じゅうよ
重要な
やくわり
役割を果たす
Luck plays an important part in your life

What good will that do

The stick didn't help him any

ほん
日本
かいへい
世界平和
そくしん
促進
じゅうよ
重要な
やくわりえん
役割を演じている
Japan plays an important role in promoting world peace

I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director

たいいく
体育
じゅぎょ
授業
・・・
しんけんしょうぶ
真剣勝負
意気込み
じっせん
実戦
とき
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good

でん
電気
ひじょう
非常に
やく
役に立つ
Electricity is very useful

にちじょうせいか
日常生活
じゅうよ
重要な
TV plays an important part in everyday life

かれ
彼の
かん
考え
なに
何も
His idea is good for nothing

かれ
彼の
かん
考え
His idea is good for nothing

いま
今こそ
ほん
日本
こくさいしゃかい
国際社会
じゅうよ
重要な
やくわり
役割を果たす
It is high time Japan played an important role in the international community

じつ
実は
、「have
もくてき
目的語
done」
えき
使役
あい
場合
おお
多い
Actually, there are many cases where 'have [object] done' is not causative

That book is of no use

Theory is quite useless unless it works in practice

My bath towel was wet, so it was of no use

しゃかいせいかつ
社会生活
なか
じゅうよ
重要な
やくわり
役割を果たす
Sports play an important role in social life

かれ
ろうじん
老人
めんどう
面倒を見る
きみ
君の
やく
役目
Now that he is old, it is your duty to look after him

だんたい
団体
せいどうぶつ
野生動物
保護
もっ
最も
じゅうよ
重要な
The organization plays a principal role in wildlife conservation

じょせい
女性
つね
常に
だい
第二次
てき
的な
やくわり
役割をはたさ
Must the woman always play the secondary role

わた
私の
せんそう
戦争
たいえきぐんじん
退役軍人
My uncle is a veteran of the Vietnam War

To what extent did he play a part in the research project
Show more sentence results