Your search matched 2434 sentences.
Search Terms: *少*

Sentence results (showing 2011-2110 of 2434 results)


わた
しょうね
少年
かね
I gave the boy what little money I had

せいぞんしゃ
生存者
かず
しゃ
死者
かず
The number of the living was smaller than that of the dead

しょうねんしょうじょ
少年少女
とお
通り
Boys and girls were parading along the street

かれ
いちばん
一番
たか
背が高い
しょうね
少年
He is the tallest boy

Settle down for a while and concentrate

きのうきょう
昨日の今日
・・・
・・・
せい
性器
?」「
すこ
少し
"It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but...

わた
トニー・エヴァンス
ちい
小さな
しょうね
少年
I saw a little boy called Tony Evans

祖母
すこ
少しも
せいかつようしき
生活様式
My grandmother never changed her style of living

If you had left home a little earlier you would have been in time

しょうすうみんぞ
少数民族
じょせい
女性
よう
雇用
そくしん
促進
せいさく
政策
たてまえ
建前
げんじょ
現状
しょ
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired

かれ
しょうね
少年
He looked into the boy's eyes

I spilled some fruit juice on my new shirt

やす
休み
まえ
すこ
少し
はず
羽目を外して
とちゅうちゃ
杜仲茶
わり
割り
ふつ
二日酔い
まっ
全く
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover

しょうね
少年
ひと
1人
部屋
One by one the boys went out of the room

幸子
えい
英語
じょうず
上手に
はな
話せる
ひと
すく
少ない
Few people can speak English better than Sachiko

Do you think a little salt would improve the flavor

It's noisy around here, so speak a little louder

しょうじ
少女
かいぶつ
怪物
すが
姿
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away

Don't you think you are a little too pushy

He is none the happier for his wealth

The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing

Could you move forward so we can close the door

ジョン
、7
にん
ぞく
家族
さいねんしょ
最年少
りょうし
両親
John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes

しょうじ
少女
ちちおや
父親
くび
The girl threw her arms around her father's neck

She is a shade better today

祖母
みみとお
耳が遠い
みみ
すこ
少し
ゆう
不自由
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf

しょうね
少年
しょくぶ
植物
おこ
怠り
The boy neglected to water the plants, and he was scolded

しょうじ
少女
くら
暗い
もり
なか
みちまよ
道に迷った
The poor girl lost her way in the dark woods

He is no longer the shy boy he was

わた
私の
めんどり
めん鳥
さくねん
昨年
たま
かず
My hens laid fewer eggs last year

すべ
全ての
しょうねんしょうじょ
少年少女
Every boy and girl is taught to read and write

10
さい
しょうね
少年
かれ
こう
利口
He is very clever for a boy of ten

It is actually true that the less money you have, the less you worry

As he gets older, your son will grow more independent

しょうね
少年
いぬ
The boy took a fancy to the dog

かれ
こと
言葉
すく
少ない
かな
必ず
やくそくまも
約束を守る
ひと
He is a man of few words, but he always keeps his promise

There is very little paper left, so order some more

I almost caught the fish

Our dog was nearly run over by a car

I had not a little difficulty in bringing the truth home to him

The joys of the world do but little

Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself

You may be right, but we have a slightly different opinion

He ranked close to the top

わた
私の
こうちゃ
紅茶
ぎゅうにゅう
牛乳
くだ
下さい
Add a little more milk to my tea, please

しょうじ
少女
ぼく
牧師
はな
The girl, closing her eyes, listened to the pastor

He won't be easily discouraged, because he's a tough guy

You'd better relax a bit

しょうね
少年
じな
手品
つか
使える
The boy knows many magic tricks

The boy does not dare to do so

いし
うえ
さんねん
三年
しんぼう
辛抱
Be patient and persistent. These things take time

It was a little too muggy for spring

I want to see that girl again some day

Turn the radio down a little

We must sleep at least seven hours a day

しょうじ
少女
もの
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things

たし
確かに
かれ
こう
利口な
しょうね
少年
He is a clever boy, to be sure

Mom, add a little more salt to the soup

The boy narrowly escaped drowning

わた
私たち
だれ
誰でも
げいじゅ
芸術
Every one of us is more or less interested in art

すこ
少し
から
ちょうしわる
調子が悪い
I feel a little bad today

かれ
どうさん
不動産屋
値引き
こうしょ
交渉
He bargained with the house agent for a lower price

まん
我慢
きみ
せいこう
成功
With a little more patience, you could have succeeded

With a little more patience, you could have succeeded

Could you cook this meat a little more

しょうね
少年
だい
時代
かわばた
川端
康成
かれ
彼の
祖父
めんどう
面倒を見た
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather

食い意地
しょうね
少年
りょうり
料理
ぜん
全部
The greedy little child ate all the food

Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in

The boy was almost drowned

I think we should do some more

しょうね
少年
ちちおや
父親
がた
小型
The boy is his father in miniature

There was no irritation on his part

なん
何の
しんぱい
心配
ひと
すく
少ない
Few people are free of care

If only the doctor had come a little sooner

かのじょ
彼女の
はな
かのじょ
彼女
ほんとう
本当に
If her nose were a little shorter, she would be quite pretty

こうげんれいしょ
巧言令色
すく
少なし
じん
Fair words butter no parsnips

Make this sentence a little shorter

I can do nothing with this naughty boy

She is, if anything, a little better today than yesterday

Had you come a little earlier, you could have met her

しんしゃ
新車
どき
300
まん
えん
くる
いま
今では
30
まん
えん
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer

You'd better put aside some money for a rainy day

すく
少ない
しゅうにゅう
収入
かぎ
できる限り
Make the best of your small income

しんじゅ
真珠
しゅうかくだ
収穫高
The harvest of pearls was small

You could have solved this puzzle with a little more patience

しょうすうは
少数派
おお
多く
くに
Minorities are despised in many countries

Look at the boy and his dog that are coming this way

The boy kept standing for a while

I don't like either of the boys

Do you know either of the two girls

すべ
全ての
しょうねんしょうじょ
少年少女
コロンブス
Every boy and girl knows Columbus

In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item"

She was a tall, thin girl with long, soft brown hair

If he were a little younger, he would be eligible for the post

わた
私たち
しょうね
少年
いぬ
We are looking for the boy and the dog that are lost

わた
しょうね
少年
たす
助けた
I helped the boy who got lost in the department store

こうどう
行動
しょうね
少年
とくちょうて
特徴的
That kind of behavior is characteristic of the boy

てんけいてき
典型的な
ひる
昼間
ひとどお
人通り
すく
少ない
It's a classic commuter town, even during the day there are few people around

かれ
ぜんゆうぼう
前途有望
しょうね
少年
It seems that he is a promising youth

They scarcely need it at all
Show more sentence results