Definition of 調子が悪い (ちょうしがわるい)

ちょうしわる

調子が悪い

ちょうしがわるい

choushigawarui

expression, adjective
in bad shape, not doing well, not going well, out of condition, in poor form
Related Kanji
調 tune, tone, meter, key (music), writing style, prepare, exorcise, investigate, harmonize, mediate
child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
bad, vice, rascal, false, evil, wrong
Conjugations
adjective
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
調子が悪い
ちょうしがわるい
choushigawarui
調子が悪いです
ちょうしがわるいです
choushigawaruidesu
調子が悪くない
ちょうしがわるくない
choushigawarukunai
調子が悪くありません
ちょうしがわるくありません
choushigawarukuarimasen

調子が悪くないです
ちょうしがわるくないです
choushigawarukunaidesu
Past Indicative - Perfective, past-tense
調子が悪かった
ちょうしがわるかった
choushigawarukatta
調子が悪かったです
ちょうしがわるかったです
choushigawarukattadesu
調子が悪くなかった
ちょうしがわるくなかった
choushigawarukunakatta
調子が悪くありませんでした
ちょうしがわるくありませんでした
choushigawarukuarimasendeshita

調子が悪くなかったです
ちょうしがわるくなかったです
choushigawarukunakattadesu
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
調子が悪かろう
ちょうしがわるかろう
choushigawarukarou
Presumptive - Probably.. Maybe..
調子が悪いだろう
ちょうしがわるいだろう
choushigawaruidarou
te-form
調子が悪くて
ちょうしがわるくて
choushigawarukute
Adverb
調子が悪く
ちょうしがわるく
choushigawaruku
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
調子が悪ければ
ちょうしがわるければ
choushigawarukereba
調子が悪くなければ
ちょうしがわるくなければ
choushigawarukunakereba
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 18 results)

かのじょ
彼女
ぶん
自分
くる
ちょうしわる
調子が悪い
かん
感じた
She felt something go wrong with her car

わた
から
ちょうしわる
調子が悪い
I feel a little bad today

This computer often goes out of order

すこ
少し
から
ちょうしわる
調子が悪い
I feel a little bad today

ころ
から
ちょうしわる
調子が悪い
I've been in bad shape these days

There must be something wrong with the engine

くる
ちょうしわる
調子が悪い
The car I rented from you has a problem

Something is wrong with our electric heater

さいきん
最近
ちょうしわる
調子が悪
The condition seems to be bad recently

わた
私の
けい
時計
ちょうしわる
調子が悪い
Something is wrong with my watch

The TV is on the blink

かい
機械
ちょうしわる
調子が悪い
This machine does not run well

Our TV is out of order

さいきん
最近
ちょうしわる
調子が悪い
Something's wrong with my e-mail

ちかごろ
近頃
ちょうしわる
調子が悪くて
」「
いち
一度
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor.

けい
時計
ちょうしわる
調子が悪い
Something is the matter with my watch

ちょうしわる
調子が悪い
Something is wrong with the brakes

It seems that something is wrong with the computer