Your search matched 366 sentences.
Search Terms: *否*

Sentence results (showing 311-366 of 366 results)


The teachers were divided on the issue

No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas

"What's up? Fidgeting like that" "Er, well, it looks like the elastic's gone in my pants.

On hearing the news, she turned pale

Could it be that her prickly attitude is just because she has period pains? No, couldn't be

もんだい
問題
可否の
ろん
いろいろ
色々と
There were a lot of opinions, pro and con, on this question

かれ
けいさつかん
警察官
いな
や否や
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away

As soon as he caught sight of a policeman, he ran away

かのじょ
彼女
せんしつ
船室
はい
入る
She had hardly entered the cabin when the light went out

あし
?」「
へい
平気
ふくぜんしん
匍匐前進
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!

いっこう
一行
しゅっぱ
出発する
あめ
The party had no sooner started than it began to rain

The moment I arrived home, I went to bed

The moment he saw me he ran away

However, it was not just me - there was one more person, no, one more creature visiting

けっこう
結構
けっこう
結構
したまえ
下の名前
しんきんかん
親近感
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship

しんしつ
寝室
はい
入る
いな
や否や
かのじょ
彼女
On entering the bedroom, she started sobbing

けいかん
警官
かれ
The instant he saw the policeman, he ran away

かれ
なにごと
何事
ていてき
否定的な
たい
態度
He has a negative attitude to everything

I will try my best, whether I shall be successful or not

As soon as man is born, he begins to die

As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot

A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese

I considered doing something like blocking edits based on a blacklist

Directly he saw me, he ran away

かれ
けいかん
警官
いな
や否や
As soon as he saw the policeman, he ran away

わた
しゃ
汽車
I had barely got aboard when the train began to move

だいじょうぶ
大丈夫
?」「
!・・・
"You OK?" "Wha-... Yes, it's nothing.

いちにち
一日
じっぷん
十分
すす
進む
No, it gains ten minutes a day

Well, I must disagree

かのじょ
彼女
ははおや
母親
おおごえさけ
大声で叫んだ
She cried out the moment she saw her mother

わた
私の
へん
返事
ていてき
否定的
My reply was negative

かれ
彼の
へん
返事
ていてき
否定的
His reply was negative

かれ
たく
帰宅
しょうげ
衝撃
はっぴょ
発表
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement

わた
いえ
いな
や否や
いもうと
As soon as I got home, my sister went out

No, it cannot be true

The moment we met, we fell in love with each other

かのじょ
彼女
ひと
一目見る
かれ
こい
As soon as he took a look at her, he fell in love

いえ
かれ
ゆか
On arriving home, he laid himself on the floor

めんぼく
面目ない
しんきょ
心境
I'm so sorry about what I did. I wish I could just crawl into a hole and die

かいとう
回答
きょ
拒否
Refuse to take no answer

No sooner had she opened the door than a cat ran out

Hardly had he entered the room, when she burst into tears

No sooner had the child seen his mother than he burst into tears

Instantly the girl saw her mother, she burst out crying

No sooner had we reached the station than it began to rain

とお
見通し
ていてき
否定的
The outlook was negative

No sooner had he seen me than he ran away

No sooner had I done so than it began to rain

かのじょ
彼女
じんせい
人生
ていてき
否定的な
She has a negative attitude toward life

No sooner had she gone there than she was taken ill

かのじょ
彼女
わた
いな
や否や
The moment she saw me, she burst into tears

No sooner had she found him than she burst into tears

かれ
とこ
床につく
いな
や否や
ねむ
眠って
As soon as he went to bed, he fell asleep

No, I don't. I want to learn sometime

とうちゃ
到着
かれ
びょうき
病気になった
No sooner had he arrived than he fell sick

ヘレン
いえ
もど
戻る
びょうき
病気になった
No sooner had Helen come home than she fell sick