Your search matched 988 sentences.
Search Terms: *合

Sentence results (showing 811-910 of 988 results)


What you said does not apply to this case

What he said also applies in this case

Several yachts were sailing side by side far out at sea

ろうどうくみあい
労働組合
けいえいじん
経営陣
こうしょ
交渉
The labor union is negotiating with the owners

What you said is also true of this case

He held his breath while watching the match

As the weather became colder, he went from bad to worse

わた
私たち
わた
私たち
しき
美意識
まんぞく
満足
せいしんてき
精神的な
ぶっしつてき
物質的な
あい
この場合
ぶっしつてき
物質的な
あい
場合
ほう
おお
多い
おも
思う
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense

ざんねん
残念ながら
こん
今夜
かいごう
会合
しゅっせ
出席
I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight

ぎちょう
議長
らい
依頼
かのじょ
彼女
かいごう
会合
しゅっせ
出席
She attended the meeting at the request of the chairman

わた
たび
この度
いっしんじょ
一身上の
ごう
都合
I wish to resign from my work for purely personal reasons

In most cases we had to give in to their demands

さんげんしょ
三原色
こんごう
混合
こくしょ
黒色
Mixture of the three primary colors creates black

はは
びょうき
病気
わた
かいごう
会合
しゅっせ
出席
My mother's illness prevented me from attending the meeting

He applied this theory to his case

あい
試合
こう
しょうり
勝利
ばんくる
番狂わせ
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions

びょうき
病気の
かれ
かいごう
会合
えん
延期
Because of his illness, he was forced to put off the meeting

こうつうじゅうた
交通渋滞
わた
私たち
かいごう
会合
おく
遅れた
Because of a traffic jam, we were late for the meeting

This is true in a large number of cases

かれ
わた
私の
かいごう
会合
しゅっせ
出席
Either he or I am to attend the meeting

For a professional, he gave a poor account of himself in today's game

かい
世界
じんこう
人口
いちねん
1年
せんまん
千万
にん
わりあい
割合
ぼうちょ
膨張
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year

かれ
いっしんじょ
一身上の
ごう
都合
かいしゃ
会社をやめた
He left the company on account of personal reasons

Either he or I am to attend the meeting

けつ
吐血
あい
場合
きゅうきゅうしゃ
救急車
ちか
近く
ない
内科医
おうしん
往診
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call

If it had not been for his timely hit, our team would have lost the game

Unless everyone plays well, we may lose the game

What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other

For us, English was the language to fall back on when we couldn't make ourselves understood in French

ジョン
とつぜん
突然
びょうき
病気になった
、ビル
あい
場合
かれ
かい
John got suddenly ill, but in the case of Bill, he simply forgot about the meeting

To tell the truth, this is how it happened

What he said applies, to a certain extent, to this case

そく
規則
あい
この場合
てきよう
適用
That rule holds good in this particular case

Lilies smell sweet

めんきょしょ
免許証
ゆうこうかん
有効期間
あい
場合
つぎ
次の
ほうほう
方法
あら
新たな
めんきょしょ
免許証
こう
交付
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way

The rain kept the baseball team idle yesterday

こくどあんぜんほしょうしょう
国土安全保障省
しゅようぎょうむ
主要業務
べいこく
米国
ない
うげ
テロ攻撃
ぜん
未然
ふせ
防ぎ
まんいち
万一
はっせい
発生
あい
場合
がい
被害
さいしょうげ
最小限
ふっきゅ
復旧
じっ
実施
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration

あい
試合
てんけっこう
雨天決行
The game will be held even if it rains

われわれ
我々
あい
試合
そくまも
規則を守ら
We must abide by the rules of the game

Whether you win or lose, you must play fair

ゆうれんごう
有志連合
んそ
イラク戦争
あい
相手
きょうりょく
協力
たた
戦った
くにぐに
国々
こと
言葉
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War

よう
使用
きょだく
許諾
けいやくしょ
契約書
じょうこ
条項
どう
同意
あい
場合
かいふう
未開封
すみ
速やか
ABC
しゃ
へんそう
返送
しょうひ
商品
だいきん
代金
ぜんがく
全額
はらもど
払い戻し
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund

まんいち
万一
あい
場合
そな
備えて
かね
お金
けんめい
賢明
You had better keep your money for a rainy day

The rule holds good in this case

かいごう
会合
さいしょ
最初の
えんぜつ
演説
ゆうめい
有名な
クリント=イーストウッド
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor

This method has no application to the case

かれ
かれ
彼の
ろん
理論
あい
この場合
He applied his theory to his case

The meeting is to be held here tomorrow

It doesn't matter which team wins the game

Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are

Either you or he has to attend the meeting

There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs

The law does not apply to this case

How is the weather

When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT

かいごう
会合
かん
時間の無駄
The meeting, in short, was a waste of time

マリガン
こん
今度
あい
試合
なん
何の
もんだい
問題
Mulligan says he'll sleep easy until the fight

If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game

It seems the volleyball player will be punished for being late for the game

This rule cannot be applied in every case

かのじょ
彼女の
かお
顔つき
くえめい
行方不明
おん
にんそう
人相書き
ごう
符合
She answered to the description of the missing woman

あい
この場合
ほんやく
翻訳
じじつじょう
事実上
のう
不可能
In this case, translation is, in effect, impossible

The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers

We must abide by the rules of the game

They were angry at his not coming to the meeting

さいあく
最悪
あい
場合
かのじょ
彼女
にとうしょう
2等賞
She can get the second prize at worst

Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups

くみあい
組合
けいえいしゃ
経営者
がわ
ちんぎんこうしょ
賃金交渉
The union bargained with the management

The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end

You can't apply this rule to every case

But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay

He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure

じょおう
女王
あい
試合
せんしゅ
選手
ひとひと
一人一人
あくしゅ
握手
The queen shook hands with each player after the game

過去
ねんかん
年間
ついらく
墜落事故
さんぶんいち
3分の1
じゃっか
若干
わりあい
割合
ぼう
死亡
けんすう
件数
53%
げんいん
原因
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths

せんこう
先行詞
this,that,these,those
あい
場合
which
もち
用いる
つう
普通
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'

Even in the case of a major disease, hope is a good weapon

わた
した
明日
べつ
別の
たいくつ
退屈な
かいごう
会合
I've got to go to another dreary meeting tomorrow

しろ
じゅんけ
純潔
しょうちょう
象徴
The whiteness of the lily is a symbol of purity

きんきゅ
緊急
あい
場合
なんばん
何番
でん
電話
What number should I call in case of an emergency

If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting

くん
貴君
とうごう
統合
ぐん
We want you to take command of this unified force

もっとじゅうよう
もっとも重要な
のう
かいぼうがく
解剖学
てき
しき
組織
けつごう
結合
ぜんたいてき
全体的な
さいにゅ
再入
けい
経路
ひつよう
必要
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures

Then, when you're making CG, how should you use light sources

あい
場合
きんだい
近代化
せいおう
西欧化
どういつ
同一の
In most cases, modernization is identified with Westernization

あい
この場合
きみ
わる
悪い
You're wrong in this case

If anything, she isn't any better today

We had to call off the game because of rain

T-shirts and jeans are not suitable for this occasion

In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget

It's impossible that he forgot our meeting

した
明日
かいごう
会合
りょうかいず
了解済み
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow

した
明日
かいごう
会合
りょうしょう
了承済み
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow

The baseball team is certain to win the next game

ねったいりん
熱帯雨林
いちにち
一日
すうまん
数万
わりあい
割合
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day

We need a nut that will fit that bolt

おお
多く
しゃ
医者
きゅうしゅう
吸収
せい
ほうごう
縫合
いと
Many doctors are using some form of absorbable sutures

火事
あい
場合
ひじょうかいだん
非常階段
つか
使い
In case of a fire, use this emergency stairway

あい
試合
だいかんしゅ
大観衆
The soccer game attracted a large crowd

わた
した
明日
やきゅう
野球
あい
試合
I'm going to see the baseball game tomorrow

ざんねん
残念ながら
あい
試合
いっぱいまみ
一敗地に塗れて
It's too bad but we got pummeled at the soccer match
Show more sentence results