Your search matched 6061 sentences.
Search Terms: *分*

Sentence results (showing 311-410 of 6061 results)


She had no idea what I said

I don't know anything with respect to this area

ぶん
多分
かれ
わる
悪い
I dare say he's not a bad boy

It is possible that he may know the fact

まち
みせ
だいぶん
大部分
The shops in the street were for the most part closed

You always insist that you are in the right

It has slowly dawned upon us that he will not help

Why don't you share your cookies with Jim

I saw that he was right

かれ
30
ふん
おく
遅れて
あら
現れた
He turned up 30 minutes late

It is not until we lose our health that we appreciate its value

Anyway, you'll never know

I was at a loss how to answer his unexpected question

While I see what you say, I can't accept your offer

うし
失い
とき
おれ
ぶん
自分
よご
汚れた
ここ
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was

If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read

はる
いちにち
一日
われわれ
我々
えんそく
遠足
じゅうぶ
十分に
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full

ろん
議論
かん
時間
じゅうぶ
十分
We still have enough time to discuss it

I can't see what you mean

Go straight ahead and you will find it. You can't miss it

Will you notify me after 3 minutes

I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it

I can follow you partly

せきにん
責任
だいぶん
大部分
わた
The responsibility was in large part mine

He knows what he is about

じゅうぶ
十分
じつ
事実
おも
思う
I take it that you are fully acquainted with the facts

There is a good argument for dismissing you

Well begun is half done

じつ
実は
かれ
彼ら
かね
お金
じゅうぶ
十分に
The fact is that they don't have enough money

Let's divide this money between you and me

わた
けん
危険
じゅうぶ
十分
I was fully alive to the danger

Ms. White spoke slowly enough for me to catch her meaning

A little language goes a long way

じゅうぶ
十分
あせ
なお
治る
A good sweat will cure a cold

He found it impossible to work any longer

And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language

れっしゃ
列車
ふん
しゅっぱ
出発する
きみ
いそ
急いだ
ほう
The train will be leaving in five minutes so you had better hurry up

At last, the truth became known to us

I don't quite understand what he says

I have no idea why it is so

たち
立場
じゅうぶ
十分に
かい
理解
I can understand your position perfectly

もんだい
問題
わた
いくぶん
幾分
むず
難しい
This problem is difficult for me to some degree

Her words turned out to be true

きみ
じゅうぶ
十分
じつ
事実
おも
思う
I take it that you are fully acquainted with the facts

He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment

Since this is important, I'd like you to attend to it yourself

ぶん
分子
うんどう
運動
かんさつ
観察
もと
基づき
のう
可能な
ぐち
出口
そんざい
存在
へんこう
変更
くわ
加える
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist

わた
ほん
じゅうぶ
十分な
かね
お金
I have enough money to buy this book

かれ
ぶん
自分
くに
なか
ひろ
広く
りょこう
旅行
He traveled abroad in his own country

I cannot understand what you say

She gave me a smile of recognition

I managed to make the teacher understand my idea

かれ
彼の
かん
考え
まっ
全く
意味
His idea doesn't make any sense at all

すいぶん
水分
じょうは
蒸発
Water evaporates when it is heated

I can't figure him out

I can't make out what you're saying

The mother didn't know what to do with her son

マーチン、
いそ
急ぎ
われわれ
我々
Hurry up, Martin. We're already late

What he said is still dark

She always keeps her room clean

かれ
よる
ずいぶん
随分
おそ
遅く
はた
働いた
He worked far into the night

はっぴょ
発表
30
ふん
ない
以内
せいげん
制限
くだ
下さい
Please limit your presentation to 30 minutes

I found it difficult to please her

I don't know much about painting, but I can tell that this brush has an excellent stroke feel to it

It has some bearing on this problem

I don't understand a thing about that result

It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood

I do not understand the problem; I could make neither head nor tail of it

かれ
じょうだ
冗談
おも
思わず
わら
笑った
When he saw the joke, he laughed in spite of himself

かれ
じゅうぶ
十分
りょうき
料金
はら
払える
He is well able to pay the charge

The classroom was so noisy I didn't hear my name called

かのじょ
彼女
ぶん
自分
ぞく
家族
もんだい
問題
はな
話し
She talked on and on about her family problems

わた
かれ
こう
利口な
しょうね
少年
I found him a bright boy

ぐんたい
軍隊
じゅうぶ
十分な
武器
The troops had plenty of arms

かれ
ばくだい
莫大な
ざいさん
財産
ぶん
自分
ゆう
自由
出来る
しゅちょ
主張
He claimed that the enormous property was at his disposal

I'm very proud of the job I chose myself

He was almost asleep when he heard his name called

What he said turned out to be false

I saw at once that he was ill at ease

The news turned out false

かれ
ぶん
自分
ゆう
勇気
He believes himself to be courageous

I can't get at the exact meaning of the sentence

わた
私の
いえ
じゅうぶ
十分
けん
保険
My house is fully insured

She has changed a lot since then

ちょうさ
調査
けっ
結果
かわ
ちかごろ
近頃
せん
汚染
Research has shown how polluted the rivers are these days

えい
英語
がくしゃ
学者
ぶん
自分
しき
意識
そく
不足
にんしき
認識
The English scholar is not conscious of his lack of common sense

We found all the boxes empty

Not knowing what to say, I remained silent

I didn't know how to answer his question

If I had enough money, I would buy that nice car

More and more married couples share household chores

The boy took the radio apart

ぶん
自分
はな
話し
くだ
下さい
、アンソニー
きょ
Tell me about yourself, please, Sir Anthony

かれ
ざい
無罪
しん
信じる
じゅうぶ
十分な
ゆう
理由
We have every reason to believe him innocent

What she said turned out to be false

It is not until you go abroad that you realize how small Japan is

Give him a fair half

She had changed so much that I couldn't recognize her

I felt refreshed after showering
Show more sentence results