Your search matched 672 sentences.
Search Terms: *内

Sentence results (showing 411-510 of 672 results)


おお
多く
ひとびと
人々
いっしゅ
一瞬
A great number of people were killed in a moment

かぶしき
株式
ひとばん
一晩
The stock has gone down overnight

The bridge must be built in six months

Our dog will bite strangers

いっしょ
一生
せいしゅ
青春
いち
一度
Youth comes but once in life

I would like to know how these substances are absorbed by the body

I advise you to go abroad while young

Which of you came here first

At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it

Which of you came here first

かれ
彼ら
かん
歓呼
かのじょ
彼女
じょおう
女王
むか
迎えた
They acclaimed her Queen

This is the heaviest snowfall we have ever had

The accused was acquitted on two of the charges

ごと
仕事
いっげつ
一ヶ月
ない
以内
まっ
全く
のう
不可能
It is utterly impossible to finish the work within a month

ろうれい
老齢
われわれ
我々
しの
忍び寄る
Old age creeps upon us unnoticed

It is very kind of you to show me the way

いちねん
1年
ない
以内
ぜんいん
全員
りゅうちょう
流暢な
えい
英語
はな
話せる
I'll have you all speaking fluent English within a year

Some of them are red; others are brown

ていでん
停電
じょうな
場内
こんらん
混乱
いちいん
一因
A power failure contributed to the confusion in the hall

20
ない
以内
はいたつ
配達
むりょう
無料
We deliver your order free of charge within a 20-mile limit

98
にん
じょうきゃく
乗客
さんにん
3人
Only 3 out of the 98 passengers survived

ひょうじゅん
標準
えい
英語
せかいじゅう
世界中
かずおお
数多い
ほうげん
方言
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world

かれ
ふん
はし
走る
こと
ことが出来る
He is capable of running a mile in four minutes

さんにん
3人
さいねんしょ
最年少の
しょうね
少年
いちばん
一番
みりょくてき
魅力的
Of the three boys, the youngest is the most attractive

いっしゅうか
一週間
なんにち
何日
がっこう
学校
How many days a week do you go to school

You will learn how to do it in time

かんこうきゃ
観光客
はくぶつかん
博物館
あんない
案内
A guide conducted the visitors round the museum

ようしゃ
雇用者
かず
けん
見地
こうじょ
工場
もっ
最も
だい
大規模な
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries

The new restaurant was making the owners money hand over fist

ぼう
防止
ない
機内
もつ
手荷物
けん
検査
げんじゅ
厳重
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected

Here is a true Israelite, in whom there is nothing false

The bazaar ended a great success

Any of you can do it

卑下
まん
自慢の
Too much humility is pride

かんけいしょるい
関係書類
やま
かれ
彼ら
しんじつ
真実
They found out truth while examining a pile of relevant documents

Don't cry trouble half-way

Any one of us could do it

ない
市内
かわ
テムズ
かわ
The river that flows through London is the Thames

ジェーン
がっこう
学校
だい
時代
わた
私の
いちばん
一番
ゆうじん
友人
すうねん
数年
うち
はな
離れて
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years

さくねん
昨年
てっていてき
徹底的な
けんこうしんだん
健康診断
Have you had a thorough medical checkup within the last year

I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already

Of these it is the latter one that is important

In due time, his innocence will be proven

えんだか
円高
かいがいりょこう
海外旅行
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong

You are very kind to show me the way

わた
私たち
しゃ
他者
いったいかん
一体感
せつぼう
切望
なに
何か
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others

Dinner will be served on board the plane

Are there movies on the plane

てい
提示
よくせい
抑制
さく
もっ
最も
こう
効果
、「
ぼう
予防
いりょう
医療
けんこう
健康
ぞうしん
増進
かつどう
活動
だい
じゅうじ
充実
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy

ほん
日本
もんだいてん
問題点
こくない
国内
かいきゅ
階級
てき
的な
じん
個人
どう
同士
かんけい
関係
えんちょ
延長
こくさいかんけい
国際関係
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home

いちにち
1日
かん
時間
こうつうりょ
交通量
おお
多い
There is always heavy traffic here at this time of the day

かれ
彼ら
わか
若い
たいしょ
退職
けんこう
健康な
じょうた
状態
ぶん
自分
せいかつようしき
生活様式
たの
楽しむ
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health

My children often ask me for money

こお
れい
冷気
しゃない
車内
An icy chill stole into the car

All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun

ビル
しつ
失意
Bill died a disappointed man

You must put up with your new post for the present. I'll find you a better place one of these days

かっ
活気
へん
変化
ていない
家庭内
せいかつ
生活
しょうね
少年
たいくつ
退屈
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging

No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated

Is that your carry-on

The first baseman is the Achilles heel of our team

I was worried about my mistakes at first

うち
この内
だい
大事
だい
第二
かんてん
観点
Among these views, the second one is of importance

ケン
にん
4人
いちばん
一番
としした
年下
Ken is the youngest of the four

Gather ye rosebuds while ye may

けっこんしき
結婚式
けいかく
計画
ほんまつてんとう
本末転倒
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse

Though many books are published, hardly a few of them are of value

Don't count your chickens before they are hatched

May I carry this bag on

へいしゃ
弊社
ほんこくない
日本国内
はんばい
販売
どうよう
同様の
せいひん
製品
よう
仕様
かく
比較
けっ
結果
ひじょう
非常に
きょうご
競合
りょ
はんだん
判断
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well

Our company is too top-heavy

そく
速度
たいない
体内
おん
温度
きゅうそ
急速に
じょうしょう
上昇
After that, internal temperature begins to climb rapidly

かいしゃ
会社
ごうべんがいしゃ
合弁会社
ていけい
提携
We are affiliated with the new joint venture company

サム・ジョーンズ
ていない
家庭内
もんだい
問題
It was strictly a family affair for Sam Jones

Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors

プライヤー
パリ
こうえん
公演
ちゅ
まくかしゅっけつ
くも膜下出血
たお
倒れ
ない
市内の
びょうい
病院
午後
23
ふん
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm

We'd probably be best off beating them to the punch before they notice that fact

50
にん
おうしゃ
応募者
20
にん
ごうかく
不合格
There were 20 failures among 50 applicants

かれ
しゃいん
社員
なか
中でも
いっとう
一頭地を抜く
そんざい
存在
Among our employees he's recognized as a towering figure

My wife loves apple pie

We can do nothing about it

I was worried about my mistakes at first

I was worried about my mistakes at first

Can I carry this on the plane

Don't show them your hand

きゅうか
休暇
ちゅ
きんじょ
近所
ひと
ねこ
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat

いっしゅうか
1週間
ない
以内
ひつよう
必要な
100
まん
かね
お金
わた
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week

かい
会議
じょうな
場内
しゃ
自社
せいひん
製品
てんじじょう
展示場
もう
設け
かん
考え
そうきゅ
早急に
れんらく
ご連絡
くだ
下さい
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products

Such a disaster won't come again in my time

The longer you stay, the more overtime pay you'll get

だいとうりょ
大統領
みず
自ら
われわれ
我々
しつしつ
執務室
あんない
案内
The president conducted us personally to his office

The rest of us are to stay behind

しょうぼうた
消防隊
れい
指令
ふん
ない
以内
げん
現場
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call

かれ
わた
いま
今まで
いちばん
一番
たか
背が高い
ひと
He is the tallest man that I have ever seen

You should lay your cards out on the table

Don't fail to come and see me one of these days

The new camera our company has been marketing lately has a design different from any we've marketed before

Three of the planes have not yet reported home

In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day

じょうきゃく
乗客
いっていりょ
一定量
もつ
荷物
ない
機内
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane
Show more sentence results