Your search matched 181 sentences.
Search Terms: *元

Sentence results (showing 11-110 of 181 results)


He persuaded his firm to let him go back to his old job

What is done cannot be undone

The home team won

えい
英語
ざっ
雑誌
おお
大きな
しょ
辞書
もと
手元
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines

The unhappy event made him put an end to himself

Put the book where you found it

さんきゅ
産休
かのじょ
彼女
ごと
仕事
もど
戻った
After her maternity leave, she resumed her old job

Don't buzz about my ears

He compared the copy with the original

Place this book back where it was

かれ
がみ
手紙
りょうし
両親
もと
いそ
急いだ
He hurried to his parents as soon as he received the letter

Please put it back in its place

Get back to where you started

I drank too much and the ground seemed to spin under my feet

ども
子供
ぜんいん
全員
もと
地元の
がっこう
学校
Our children all go to the local school

あしもと
足元
ようじん
用心
Do watch your step

To get back to my original point, yesterday I sent the report off to Tokyo

かのじょ
彼女
ぶん
自分
もど
戻った
She is her old self again

This film is an adaptation of a novel

あしもと
足元
ちゅうい
注意
くだ
下さい
ゆか
Watch your step. The floor is slippery

わた
私の
ともだち
友達
怪我
もと
My friend died from a wound

のうぎょ
農業
くに
けいざい
経済
Agriculture is economy of the country

わた
てん
辞典
さつ
もと
手元
I always keep three dictionaries at hand

The incident sowed the seeds of the war

It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand

Is this one of the local hot spots

Most funny stories are based on comic situations

もと
手元
ほう
豊富な
きん
資金
We have ample funds in hand

かれ
彼の
もと
身元
われわれ
我々
His parentage was unknown to us

When you're done with the book, put it back where you found it

He stayed with us until the beginning of this month

かのじょ
彼女
わた
私の
みみもと
耳元
She whispered it in my ear

かれ
彼の
もと
身元
うでけい
腕時計
かくにん
確認
They were able to identify him by his wrist watch

It's better not to prattle on about meaningless things. The more you open your mouth the more likely you are to put your foot in it

しっぱい
失敗
せいこう
成功
We learn by trial and error

かれ
わた
私の
みみもと
耳元
こた
答え
ささ
囁いた
He whispered the answer in my ear

If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop

かいちゅうでんと
懐中電灯
あしもと
足元
She shone her torch onto the floor before us

かのじょ
彼女
もと
地元の
びょうい
病院
かん
看護婦
She works as a nurse in the local hospital

われわれ
我々
もと
手元
ごうけい
合計
のこ
残った
We had five dollars left between us

けんちく
建築家
たてもの
建物
ふくげん
復元
ていあん
提案
The architect suggested that the building be restored

You must watch your step all the way

かれ
かのじょ
彼女の
あしもと
足元
くず
崩れる
たお
倒れた
He collapsed at her feet

Watch your step when you get on the train

He died from wounds

It was suggested that the tower be restored

わた
ほん
もと
たな
かえ
返した
I returned the book to its shelf

かのじょ
彼女の
かみ
もと
なが
Her hair grew back

The local news will be broadcast next

Do you have any beers from local microbreweries

Rabbi, we know you are a teacher who has come from God

もと
地元の
ひと
かんこうきゃ
観光客
ひろ
広場
もの
買い物
おと
訪れる
The tourists as well as local people come to the square for shopping

Keep the dictionary by you

Always keep a bucket of water handy, in case of fire

Local people wouldn't be caught dead here

He had no idea why his wife left him

You will just have to do with what you've got

In North America, business operates on "the customer is always right" principle

The clerk died from overwork

わた
私の
もと
手元
しょ
辞書
I haven't my dictionary at hand

もと
地元
みせ
かんこうきゃ
観光客
あい
相手
じゅんちょう
順調な
しょうば
商売
Local shops do good business with tourists

Put the book back where it was

These goods may not be available locally

The identity of the lost child was confirmed by its clothes

The criminal had to conceal his identity

The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other

Familiarity breeds contempt

The police could not establish the identity of the man

わた
もと
手もと
さんこうしょ
参考書
I don't have any good reference book at hand

Watch your step in going down the stairs

Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it

げん
紀元
2020
とし
じんこう
人口
ばいぞう
倍増
By the year 2020, the population of our city will have doubled

The man tried to catch hold of me by the collar

ろう
浪費
けつぼう
欠乏
Waste makes want

He is said to have been a man of respectable position

くち
わざ
災い
もと
Out of the mouth comes evil

What's the best local beer that you recommend

レイ・マーフィー
しょくぎょう
職業
がっこう
学校
そつぎょ
卒業
もと
地元の
どうしゃ
自動車
こうぎょ
工業
かいこう
機械工
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant

もと
手もと
えんぴつ
鉛筆
Do you have a pencil about you

かれ
しょるい
書類
もと
He dumped the papers back into the drawer

I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion

Watch your step, as the passageway is slippery

He didn't reveal his identity

Put it back where you got it from

かよづま
通い妻
まえ
名前
とお
通り
つま
おっ
もと
かよ
通う
けっこん
結婚
けいたい
形態
こと
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side

I used to read novels at random

Put it back where it was

I haven't got much money with me

ひと
あしもと
足下
Don't let anyone take advantage of you

Watch your step in dark alleys

Put the book back where it was

It's fine to make grandiose plans, but I'd like you to start with what you have on your plate

People have worldly passions which lead them into delusions and sufferings

たい
遺体
もと
身元
ほお
かくにん
確認
The dead body was identified by a mole on the cheek

When he writes, he always keeps a dictionary at hand

The accident happened through my carelessness

Smog is the enemy of healthy lungs

Most Americans are descended from immigrants

Spiders always weave their webs in three dimensions

じょうきょう
状況
おうじょ
王女
おう
王位
けいしょ
継承
Under no circumstances will the princess succeed to the throne
Show more sentence results