Your search matched 305 sentences.
Search Terms: *側*

Sentence results (showing 111-210 of 305 results)


The garage is at the side of the house

There's a lot of trash on the far bank of the river

I wish you were close to me

うちがわ
内側
The door opens from within

Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection

The door was locked from within

かべ
うちがわ
内側
しろ
白くて
そとがわ
外側
みど
The wall is white within and green without

Can I chew on this side

Debate is an academic game between the affirmative and the negative

This side of the house catches the morning sun

まど
そば
つく
Is there a desk by the window

Please take me over to the other side

けいえいしゃ
経営者
がわ
ろうどうしゃ
労働者
がわ
じょうほ
譲歩
Management tried to appease labor by offering them a bonus

ひだりが
左側
ゆうびんきょ
郵便局
You will find the post office on your left

かのじょ
彼女の
いえ
かわ
がわ
向こう側
Her house is across the river

Don't come near me. I have a cold

We always spend our vacation by the sea

You pay for the convenience of living near a station

みぎがわ
右側
たてもの
建物
がっこう
学校
The building on the right side is a school

He revealed the secret to her when nobody was by

しゅうきょう
宗教
てき
そくめん
側面
けってい
決定
しんじゃ
信者
しんこく
深刻な
ぶんれつ
分裂
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers

Go and sit by your father

すうにん
数人
しょうじ
少女
もん
Several girls are standing beside the gate

しろ
まち
ひがしが
東側
The castle lies to the east of the town

かのじょ
彼女
ども
子供たち
あつ
集めた
She gathered her children about her

We lived close by the sea

おか
がわ
向こう側
うつ
美しい
たに
A beautiful valley lies behind the hill

わた
私の
いえ
とお
通り
がわ
向こう側
My house is just across the street

I can find a tree by the house

Don't bite on the right side

The church is just across the street

しんごう
信号
あか
赤い
かれ
彼ら
がわ
向こう側
わた
渡った
They got over to the other side while the light was red

His house is across the street

People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator

しんぞう
心臓
みぎがわ
右側
いじょう
異常
It's abnormal to have the heart on the right side

くる
みぎがわ
右側
つうこう
通行
In America, cars drive on the right side of the road

We live in that apartment just over the street

Talk of devil, and he's presently at your elbow

A referee should not favor either side

ほん
日本
くる
どう
道路
ひだりが
左側
はし
走る
In Japan people drive on the left

つき
うらがわ
裏側
We cannot see the other side of the moon

I've never been there, but I think it's past that traffic light

みぎがわ
右側
つうこう
通行
Keep to the right

ひとびと
人々
うっ
訴える
けんこうてき
健康的
そくめん
側面
きょうぎ
競技
やし
養う
きょうちょう
協調
せいしん
精神
きょうそ
競争
てき
そくめん
側面
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself

かれ
わた
私たち
みち
へだ
隔てた
はんたいがわ
反対側
He lives across the street from us

じょうきゃく
乗客
がわ
にん
The passengers sat four aside

The apples on the other side of the wall are the sweetest

In the winter, I like to sled down the small hill close to our home

Their house is just opposite the bus stop

Which side is batting

The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all

The patrolman motioned me to pull over

The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side

ちきゅう
地球の
はんたいがわ
反対側
かん
考えれば
たか
高く
"Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world

かれ
いけ
がわ
向こう側
わた
He called me from across the pond

His house is just over the road

わた
私の
部屋
かい
二階
ひだりが
左側
My room is upstairs on the left

れっしゃ
列車
わた
私たち
そば
The train passed by us

It was a mistake on their part

British and Japanese cars have steering wheels on the right side

とお
通り
ひだりが
左側
It is on the left side of the street

He lives across the river

She stood close to her husband

They live across the river

She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there

Our school is across the river

There's a hotel across the street

みず
そとがわ
外側
きょうきゅう
供給
Water was supplied from outside

とお
通り
がわ
向こう側
きょうか
教会
There is a church across the street

Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby

かれ
うちがわ
内側
He was curious to see the inside

かれ
みち
はんたいがわ
反対側
He lives just across the road

He gathered his children around him

かれ
彼ら
みち
はんたいがわ
反対側
They live on the other side of the road

He threw a ball over the fence

Barricades across driveways say "Keep Out.

ジム
ろじょう
路上
ひだりが
左側
うんてん
運転
Jim is not yet used to driving on the left side of the road

There goes a hot little number across the street

The ball rolled across the road

It was a mistake on their part

ほん
日本
くる
ひだりが
左側
In Japan, we drive on the left side of the road

みぎがわ
右側
つうこう
通行
Keep to the right

ジョン
ジャック
そば
すわ
座る
John sits by Jack

べっかん
別館
ほんかん
本館
きたがわ
北側
The annex is on the north of the original building

The stage was lit from both sides

It's across the street

My uncle has a flower shop near the station

かのじょ
彼女の
がわ
向かい側
せき
Take a seat over against her

かのじょ
彼女の
がわ
向い側
せき
Take a seat over against her

かのじょ
彼女
30
ふん
はんたいがわ
反対側
She was across in thirty minutes

しゅっせきし
出席者
そば
異議
There was no objection on the part of those present

Canada is on the north side of America

いちばん
一番
みぎがわ
右側
しゃせん
車線
げんざい
現在
こうじちゅう
工事中
The rightmost lane is now under construction

In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory

げんざい
現在
じゅきゅ
需給
じゅんか
循環
てき
的な
げんしょ
現象
じゅよう
需要
がわ
こうぞう
構造
てき
へん
変化
はんえい
反映
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon

かわ
がわ
向こう側
こうだい
広大な
へいげん
平原
A vast plain extends beyond the river

The bus stop is across the street

The door remaining locked up from inside, he could not enter the house

がくぎじゅつ
科学技術
われわれ
我々
せいかつ
生活
そくめん
側面
しんとう
浸透
けっ
結果
しゃかい
社会
まっ
全く
ぜんれい
前例
そく
速度
へん
変化
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented

みぎがわ
右側
とお
通る
You should keep to the right
Show more sentence results