Your search matched 9118 sentences.
Search Terms: *何*

Sentence results (showing 7011-7110 of 9118 results)


おっ
あい
かのじょ
彼女
なん
何の
ゆう
不自由
She wanted for nothing as long as her husband lived

ごと
仕事
べつ
別に
かれ
なん
何の
きょうみ
興味
Aside from his work, he has no other interests

せん
汚染
けっ
結果
みずうみ
せいぶつ
生物
なにひと
何一つ
As a result of pollution, the lake is without any form of life

Whatever will become of his wife if he does not return

My mother told me why my father was so angry with me

I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to

どうしゃ
同社
なんねんかん
何年間
えき
利益
あと
はいぎょ
廃業
The company went out of business after many years of declining profits

なん
何度か
おく
遅れた
あと
こう
飛行機
しゅっぱ
出発した
After several delays, the plane finally left

わた
たいくつ
退屈
きょうじ
教授
はな
It was the teacher's narrative that bored me to death

I always rely on him in times of trouble

Freedom is usually equated with doing whatever you like

せきにん
責任
じょがい
除外
じんせい
人生
なん
何の
意味
Life has no meaning except in terms of responsibility

Good day. How are you today

かいしゃ
会社
かっ
確固たる
じぎょうけいかく
事業計画
Every company has a firm business plan

As long as we're all just hanging around chatting, may I make a suggestion? Get back to work

It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it

She may well be said to think of everything in terms of money

"Why in the world would you do that?" the other asked

ぶん
自分
なにさま
何様
ひと
ふう
風に
Who do you think you are, to look at me like this

I was very thirsty and I wanted to drink something cold

What made him change his mind

His words convey nothing at all to me

Why did you turn away when you met him

For my part, I have nothing to say about it

げんしょ
現象
せんぶっしつ
汚染物質
かんけい
無関係
けつろん
結論づける
We can conclude that this phenomenon is not related to either pollutant

I will write letters to you as often as I can

It was the sort of weird car that made me want to blurt out, "what the heck is that?

I thought it would be boorish to challenge his identity without warning

きみ
なにごと
何事
まわ
気を回し
You're too suspicious about everything

The affair cost me many sleepless nights

He put the key on the desk as usual

Who's this nobody

わた
私たち
えい
英語
せんせい
先生
かんどお
時間どおり
Our English teacher is always on time

She's always putting on airs, acting as if she were Queen

He did everything in order that he could get the prize

Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow

わた
事故
なん
何の
かんけい
関係
I have nothing to do with this accident

けいいん
警備員
なん
何でも
そくどお
規則通り
けいこう
傾向
That guard tends to do everything by the book

まんねんひつ
万年筆
わた
いま
今まで
つか
使った
This fountain pen is as good as any I have ever used

Tom stands by me whenever I am in trouble

I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls

ほんじん
日本人
じょせい
女性
じゅうじゅん
従順
おっ
うそ
The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie

You can use English at most hotels anywhere in the world

I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is

かれ
彼ら
きん
えいこう
栄光
もと
求めて
なんげつ
何ヶ月
こうかい
航海
They sailed for months in hope of "gold and glory"

The street is somewhere along here

かのじょ
彼女
ひとびと
人々
こころよ
快く
えんじょ
援助
She was always willing to help people in trouble

メアリー
しっぱい
失敗
かのじょ
彼女
わか
若い
Mary has failed again. After all she is still young

You are free to go anytime, as long as you get back by five

Let's make believe that we know nothing about that event

はんざいにん
犯罪人
しゅうよ
収容
けいしょ
刑務所
しょ
場所
いじょう
以上
はんざい
犯罪
ひと
けいしょ
刑務所
ていいん
定員オーバー
じょうた
状態
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded

I have no words to express my gratitude

ねん
およ
及ぶ
ちりょう
治療
かん
期間
ちゅ
かれ
なん
何とか
ぜん
毅然と
たい
態度
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip

I wonder where he is hiding

She screamed with horror as someone took hold of her arm

かれ
彼の
けん
意見
どうりょ
同僚
あい
きょうめ
共鳴
His opinion does not arouse any echo in his colleagues

He said that he could smell something burning and that the telephones weren't working

When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman

It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it

You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie

ふた
二人
んぐ
テレビ番組
いっしゅうか
一週間
いじょう
以上
なかたが
仲たがい
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week

You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it

How about consulting a doctor and getting sedatives prescribed

Why did you choose such a subject

She acted as if she knew nothing about it

The boy has grown out of all his old clothes

If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming

As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!

It makes no difference to me whether he joins us or not

I am not answerable to you for anything

しんがた
新型
くる
なん
何度か
きび
厳しい
The new model car was put through several tests

If UFOs were to attack the earth, what would become of us

Wherever she goes, she is well liked

One can't learn to do anything without making mistakes

わた
やくそく
約束
かん
時間
すこ
少し
はや
早めに
I always arrive a little ahead of time

ちち
わた
ゆうかん
勇敢
かいかつ
快活
Father told me always to be brave and cheerful

I tried many times to use a personal computer

There's very little pure blood in any nation now

Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location

Call on us in case of any difficulties

It is not always easy to make a good joke

Why should he think that he knows better than I do

He lives somewhere about here

がく
科学
いまほど
今ほど
じゅうよ
重要
だい
時代
がく
科学
がくしゃ
科学者
なん
何の
ししょう
支障
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists

He parted from me saying that he would see me the next day, but I have not heard from him since

What are the main sights around here

Help yourself to anything you'd like to eat

"Would you like something to drink?" "Sorry, no thanks.

べつ
別の
ゆう
理由
ぼし
図星
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark

Living as I do in a remote village, I seldom have visitors

He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this

Sad memories always haunt the child

Please give me something to eat. I am so hungry

All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not

なにごと
何事も
かのじょ
彼女
かれ
けっこん
結婚する
さま
妨げる
こと
事はできない
Nothing can prevent her from marrying him

He wondered why they looked excited and tried to get their attention

もくよう
木曜日
ていせん
停戦
かいだん
会談
なん
何の
しんてん
進展
しゅうりょう
終了
Cease-fire talks concluded without progress Thursday

He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career

いっしゅうか
1週間
なんかい
何回
How many times a week do you take a bath

You must persevere before you can accomplish anything great
Show more sentence results