Your search matched 10556 sentences.
Search Terms: *人*

Sentence results (showing 7111-7210 of 10556 results)


部屋
もん
指紋
さつじんしゃ
殺人者
ゆうざい
有罪
けってい
決定
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt

にんげん
人間
きょうどうた
共同体
なか
せいかつ
生活
いってい
一定の
しゃかいせいかつ
社会生活
かた
じゅんの
順応
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern

にんげん
人間
ぶん
自分
じゅうようせ
重要性
かん
感じ
しんてき
心理的
ようきゅ
要求
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance

In many ways, animals can do things better than people can

マイク
ひと
一人
Mike is one of our brains

This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users

Do to others as you would have others do to you

おお
多く
ひと
いっかくせんきん
一攫千金
ゆめ
夢見て
たか
宝くじ
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy

You must not despise someone because they are poor

He was the very man for such a position

とつぜん
突然の
ものおと
物音
ろうじん
老人
おど
驚かせた
The sudden noise startled the old man

午後
いち
もう一度
せんもん
専門家
さんにん
三人
よう
用意
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you

いっぽう
一方
おお
大きな
せいこう
成功
ゆめ
夢見て
けんおか
危険を冒す
けいこう
傾向
つよ
強い
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success

げんごのうりょく
言語能力
ひと
どうぶつ
動物
ちが
違う
Ability to talk distinguishes human beings from animals

しゅっせきし
出席者
すく
少なく
じっさい
実際に
ひと
かんしん
無関心に
ぼうかん
傍観
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently

ジョン
ふた
2人
なか
たか
背の高い
みん
なか
中でも
いちばん
一番
たか
高い
John is the taller of the two, and the tallest of them all

きゅうか
休暇
ちゅ
きんじょ
近所
ひと
ねこ
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat

かれ
とう
かつどうてき
活動的な
わか
若手
He is one of the up and coming young men of the party

The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death

The more people you know, the less time you have to see them

ろうじん
老人
きょまん
巨万
とみ
しょゆう
所有
The old man possesses great wealth

Seldom have human beings experienced such a disaster

わた
私の
どうしゃ
自動車事故
ゆいいつ
唯一の
ひと
一人
My uncle was the only person injured in the car accident

I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong

インカ
ぞく
やく
よんひゃ
四百
ねん
まえ
せいふく
征服
しょうす
少数
インカ
ぞく
クスコ
ちゅうしんぶ
中心部
マチュピチュ
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru

It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts

Don't say such things that hurt others' feelings

ひとびと
人々
ぶん
自分
かん
考え
ひょうげ
表現
ひとびと
人々
しゃかい
社会
かれ
彼ら
ゆう
自由
ぶん
自分
かん
考え
ひょうげ
表現
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so

Stop finding fault with others

わた
私の
どうしゃ
自動車事故
怪我
ゆいいつ
唯一の
ひと
My uncle was the only person injured in the car accident

Friends should help one another

I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet

っか
国家
価値
けっきょ
結局
こうせい
構成
じんじん
個人個人
価値
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it

すうにん
数人
せい
政治家
いんかい
委員会
つよ
強い
あつりょ
圧力をかけた
Several politicians exerted strong pressure on the committee

わた
私たち
きゅうか
休暇
あい
きんじょ
近所
ひと
わた
私たち
ねこ
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat

ほう
地方
けん
検事
かれ
ぬす
盗み
さつじんざい
殺人罪
起訴
The district attorney indicted him for theft and murder

It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work

いちがつ
1月
じゅうよっか
14日
よう
火曜日
DTA
しゅうじ
終日
ぎじゅつ
技術
かい
会議
、18
しゃ
、32
にん
しゅっせ
出席
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms

ジャガー
じん
夫人
クリントン
地位
ていきょ
提供
かのじょ
彼女
かれ
のうりょ
能力
しんらい
信頼
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities

You are quite a man

ほか
その他
つね
常に
ぶつぶつこうかん
物々交換
でんとうてき
伝統的な
ほうほう
方法
じゅうじ
従事
しょうに
商人
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways

れきしょ
履歴書
ふうとう
封筒
じん
人事部
ていしゅ
提出
くだ
下さい
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department

We had no customers, so we shut the shop early

You should never look down on a man merely because he is poor

Don't lean too much on others

わた
かぎ
知る限り
かれ
まち
もっ
最も
しゃ
医者
ひと
一人
As far as I know, he is one of the best doctors in town

What you call a 'charm', you know, is what girls wish upon that they may get together with the person they love and such like

19
さい
ひと
せんげつ
先月
かいきょ
海峡
おうふく
往復
およ
泳ぎ
かいろく
世界記録
やぶ
破った
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel

What is the population of India

かれ
せいそう
清掃
ごと
仕事
じゅうじ
従事
ひとたち
人たち
へいてき
平和的に
ちんぎん
賃金
ろうどうじょうけ
労働条件
かいぜん
改善
ようきゅ
要求
えん
支援
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions

And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures

After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them

It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless

しょうじ
正直な
ひとたち
人たち
ひと
けいべつ
軽蔑する
Honest people despise those who lie

てん
天気
えいこくじん
英国人
せいかく
正確に
えいきょ
影響
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character

That man's monstrously strong

スー
がくせい
学生
Sue is an American student

こうりょ
考慮に入れる
かのじょ
彼女の
じんせい
人生
しあ
幸せな
じんせい
人生
All things taken into consideration, her life is a happy one

がっこう
学校
いっ
一歩
いえ
ひとびと
人々
はこ
いえ
せいかつ
生活
よう
様子
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes

All things taken into consideration, my father's life was a happy one

It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists

We had to push our way through the crowd

ひと
たが
互い
いえ
くわ
詳しく
しら
調べる
だい
大好き
People love to inspect each other's houses

へんじん
変人
He is quite an odd man

How many people do you need for a rugby game

The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him

Don't find fault with others

He is not the kind of person who is open to discussion

しんぶん
新聞
もっ
最も
にん
人気
ひっしゃ
筆者
どくしゃすう
読者数
はじ
始めた
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers

わた
ごと
仕事
ちゅうど
中毒
しゃ
ほんじん
日本人
I thought only Japanese were workaholics

You shall judge of a man by his foes as well as by his friends

わた
私達
かれ
あんないにん
案内人
We made him our guide

はじ
初めて
さいみん
催眠
はい
入る
ひと
あい
場合
あさ
浅い
さいみん
催眠
じょうた
状態
かくせい
覚醒
さいみん
催眠
じょうた
状態
つう
普通に
かくせい
覚醒
じょうた
状態
くら
比べて
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised

Take care to turn off lights in rooms when nobody's in them

さいきん
最近
まいにち
毎日
さつじん
殺人
けん
事件
?」「
たし
確かに
ぶっそう
物騒な
なか
世の中
"It seems that these days there's a murder somewhere every day." "Indeed. It's a dangerous world, isn't it?

ひと
わらもの
笑い物
しつれい
失礼
It is rude to laugh at others

しゅうか
集会
じんけん
人権
かんしん
関心を持つ
ひとびと
人々
あつ
集まり
The assembly consisted of people concerned about human rights

ジェーン
いじょう
以上
じん
美人
Jane is no less beautiful than her mother

かれ
彼ら
ろうじん
老人
たち
とく
特に
ひつよう
必要な
They failed to take into account the special needs of old people

かれ
あた
新しく
きょうじゅじ
教授陣
ひと
He is a new addition to the teaching staff

のうじょ
農場
いくにん
いく人
ひとびと
人々
Some farmers are working on the farm

ぼうじん
未亡人
がん
胃ガン
The widow suffered from stomach cancer

Three workers on board the truck were killed in the accident

It is strange that people in hot climate eat hot things like curry

げん
言語
ひとびと
人々
にん
他人
でんたつ
伝達
つか
使う
しゅだん
手段
Language is the means by which people communicate with others

おう
じんみん
人民
じゅうぜ
重税
The king imposed heavy taxes on the people

Today, looking at this web page, I realized that if these people are idiots then I must be a complete moron

In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys

ソフイー
未知の
ひと
がみ
手紙
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender

わた
私たち
ふた
2人とも
タンパ
しゅっし
出身
Both of us are from Tampa

わた
私たち
ながいだ
長い間
ゆうじん
友人
We have been good friends for a long time

"Isn't she nice? I think we'll get on just fine." "Same here.

おお
多く
ひと
せい
政治
かんしん
無関心
Too many people are indifferent to politics

とうじょうじんぶ
登場人物
まえ
名前
ハムレット
The name of the character is Hamlet

ひと
あの人
いっきょしゅいっとうそく
一挙手一投足
ちゅうも
注目
まと
People notice every move he makes

ぼく
なつやす
夏休み
すうにん
数人
ともだち
友達
、伊豆
はんとう
半島
ある
歩いて
いっしゅ
一周
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation

That boy talks as if he were a grown up

かのじょ
彼女
あら
新た
きょうじゅじ
教授陣
ひと
She is a new addition to the teaching staff

When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so

しゅうきょう
宗教
じんるい
人類
Religion is the opium of the people
Show more sentence results