Your search matched 11876 sentences.
Search Terms: *事

Sentence results (showing 4911-5010 of 11876 results)


かれ
ほんとう
本当
What he said is true

It matters little if we are late

From now on, I'll try to help you with the work

Well, let's make it some other time

That is why he did not agree to what they had proposed

ぶっきょ
仏教
かん
関する
記事
わた
ふた
再び
とうよう
東洋
しゅうきょう
宗教
かん
関する
きょうみ
興味
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions

He wondered why she did that

かれ
おな
同じ
なん
何度
He said the same thing over and over again

A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family

When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work

いっけん
一見
しんじつ
真実
じつ
実は
うそ
The apparent truth was really a lie

Nobody was allowed to go out of the room

That is all that he said

This aroused her suspicion

He found it difficult to please his father

Don't forget that, if you are on a diet, skipping breakfast will not help you

Let's dine out for a change

You cannot be too good to your parents

Do you know what I mean

He is equal to the task

Even a child can do such a thing

I was free from work yesterday

しゃ
記者
しんぶん
新聞
いんさつ
印刷
ちょくぜ
直前
記事
おく
送った
The reporter filed his story just before the paper went to press

If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her

ほんとう
本当
かれ
ゆうめい
有名な
べん
弁護士
To tell the truth, he is a famous lawyer

He did the work in spite of many obstacles

I do not think he will ever get over the loss of his wife

かれ
彼の
のう
不可能
His writing is impossible to read

せんしゅ
先週
ウッド
がみ
手紙
のうじょ
農場
ごと
仕事
たの
頼んで
I wrote to Mr Wood last week and asked him to give you a job on the farm

じょせい
女性
しゃしん
写真
ぼう
帽子
のぞ
取り除く
こと
のう
可能
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture

わた
私の
ごと
仕事
ちち
くる
あら
洗う
My work is to wash my father's car

What you have said applies only to single women

The tulips have come out beautifully

The poet is not used to speaking in public

What you said is right in a sense, but it made her angry

The fact that he was sick was not very impressive to her

That didn't really happen

His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible

I'll come over after I finish the work

こと
すうねんまえ
数年前
けいけん
経験
きみょう
奇妙な
こと
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago

れっしゃ
列車
じょうし
乗車
あと
わた
さい
財布
いえ
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home

かれ
ぶん
自分
ごと
仕事
He is weary of his work

His mother didn't allow him to ride a motorbike

I've always loved the freedom that comes from being introverted

わた
いま
ぶん
自分
ごと
仕事
まん
不満
I am not happy with my job

I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong

I will drop off this package at the Jones' when I go to work

がくしゃ
科学者
はっけん
発見
じゅうだ
重大な
Scientists regard the discovery as important

The same is true of professional baseball

I have a lot of things to do this afternoon

シルビア
こと
げんかく
厳格な
ちちおや
父親
Silvia had a stern father who never praised her

What you say is true

かれ
彼ら
しょくじ
食事
ちゅ
They are having dinner

かれ
ぶん
自分
こと
かん
考えない
He cares for nobody but himself

かれ
過去
しっぱい
失敗
こと
He dwells on his past failures

こう
工事
ちゃくちゃく
着々と
かんせい
完成
The construction work is steadily nearing completion

We'll finish the work even if it takes us all day

かのじょ
彼女
ごと
仕事
きょうみ
興味
うし
失った
She lost interest in her work

I must remember to see her

To know is one thing, and quite another to do

She had no idea how to set about her work

Her duties include making copies of letters

We all consider it wrong to cheat in an examination

All we need now is action, not discussion

There is no sense in your worrying about your health so much

かれ
ぎちょう
議長
しょ
じゅだく
受諾
He accepted his appointment as chairman

Do you like to live in the country

You had better apologize to him for that failure in some way or other

You cannot be too careful of your health

かのじょ
彼女
あた
I can't get her out of my mind

Don't meddle in my affairs

I object to going there

She admitted to having heroin

He cannot take care of himself

かれ
ごと
仕事
うし
失った
That cost him his job

His lecture has brought this fact to our notice

The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one

We were ignorant that the store was closed on Thursdays

およ
泳ぎ
じょうた
上達
まいにち
毎日
れんしゅ
練習
つづ
続ける
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day

ちち
わた
やま
ひと
1人で
はんたい
反対
Father objected to my going to the mountain alone

かれ
わた
私たち
しんらい
信頼
うら
裏切った
しゃざい
謝罪
He failed to apologize for betraying our trust

かれ
しょうが
生涯
ごと
仕事
He finally found his calling

Tell him to mind his own business

もっ
最も
ほうほう
方法
いち
1度
こと
The best way is to do one thing at a time

It is good for us to understand other cultures

Keep my words in mind

あに
けんきゅ
研究
じゅうじ
従事
My brother is engaged in cancer research

Will the work be finished by tomorrow

Kate hardly ever celebrates her birthday

He was never to see his native land again

I believe in him

Had I known it, I'd have told you about that

You must be a fool to do such a thing

The politician was not ashamed of having taken bribes

Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal

かれ
うんてん
運転
だい
さん
惨事
まね
招いた
He courted disaster by reckless driving

It was not mentioned in the process of discussion

わた
かのじょ
彼女
しょくじ
食事
I was invited to dinner by her

If I were you, I wouldn't do a thing like that
Show more sentence results