Your search matched 11876 sentences.
Search Terms: *事

Sentence results (showing 3811-3910 of 11876 results)


かのじょ
彼女
すこ
少し
きむずか
気難しい
She is being rather difficult

I haven't had a reply to my letter

Don't waste time on trifles

You must view the matter from different angles

Please reply by return

She seldom, if ever, goes to bed before eleven

It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it

A man can receive only what is given to him from heaven

Driving along the coast is wonderful

Saying what you think frankly is not a bad thing

かれ
だいぶん
大部分
さんせい
賛成
For the most part, I agree with what he said

かれ
じつ
事実
はな
話す
こと
たいせつ
大切
I think it is important to tell him the facts

I have seen him on TV but not in the flesh

He would not give away his money for charity's sake

We had hoped to go abroad this summer

Did I tell you what Melissa said

I like her all the better for that

It is by no means certain

Will the room be available for the meetings

The accident shows that he is careless about driving

I got nowhere with the work

ばん
万事
あい
具合
All is well

ほんのう
本能
した
従う
みち
あや
誤る
おお
多い
Instinct is often a poor guide

かのじょ
彼女の
ごと
仕事
じゅんちょう
順調
Her work was going smoothly

Saying what you think frankly is not a bad thing

Am I making myself clear

けんこう
健康
せいこう
成功
のぞ
望む
Without health we cannot hope for success

Is there any danger

I think everything is going well

かれ
ごと
仕事
はや
速い
ほうほう
方法
かん
考えだした
He has worked out a quicker way to get the job finished

わた
私達
こと
しんぱい
心配
くだ
下さい
Don't worry about us

I found that he was turned over to the police

わた
えい
英語
ぶん
自分
意志
あい
相手
I can't make myself understood in English

かれ
ちゅうい
注意
そそ
注いだ
I concentrated on what he was saying

わた
私の
ごと
仕事
てだ
手助け
I need some help with my work

The news was about my company, so it struck close to home

かのじょ
彼女
ごと
仕事
つづ
続けた
She went on with the work

Speaking English is very difficult for me

Speaking English is very difficult for me

かれ
彼ら
じんこうえいせい
人工衛星
どう
軌道
せいこう
成功
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit

It will take him two hours to finish the work

わた
じつぎょうか
実業家
せいこう
成功
ここ
心から
I am longing for you to succeed as a businessman

いっしょうけんめ
一生懸命
きみ
しょうり
勝利
Hard work and dedication will bring you success

サリー
せんげつ
先月
しょくじ
食事
せいげん
制限
Sally has been on a diet since last month

A fire broke out at the inn where they were staying

I couldn't make myself understood in English

われわれ
我々
はや
早く
しゅっぱ
出発する
ごう
合意
We agreed to start early

Why does the US government let people have guns

Having finished the work yesterday, I am free today

This will serve as a check on their work

われわれ
我々
じっけん
実験
けっ
結果
かれ
ほうこく
報告
せいかく
不正確な
Our experiment has revealed that his report was inaccurate

That reminds me of my father

It follows from what she says that he is guilty

かれ
わた
10
ねん
まえ
きょうと
京都
はな
話して
He told me a lot about Kyoto as he knew it ten years ago

I think it is good for students to clean their classroom

We were surprised at the sound

I don't know what to make of your actions

I'm sorry for the delay in my reply

You take after your mother. You remind me of her

She managed to finish the work on her own

He often quarrels with his brother about trifles

I am tired of my work

The rumor cannot have been true

すべ
全て
げんだい
現代
しゃかい
社会
じょせい
女性
地位
かんしん
関心
しめ
示す
All are concerned with changing the role of women in contemporary society

火事
かれ
さけ
叫んだ
"Fire!", he cried

You cannot be too careful in riding a bicycle

You are in my thoughts at all times

Why didn't you let me know you were in New York

Does Father know you've broken his watch

I wish I was always being sent abroad on business like he is

I don't know how to set about the work

きみ
はん
判事
ばいしゅ
買収
You cannot buy that judge

Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it

Please finish the work at once

Can you drive a car

Who should write it but himself

かれ
彼ら
都市
てつどう
鉄道
むす
結ぶ
けいかく
計画
ちゅ
They are planning to connect the cities with a railroad

かれ
へん
返事
こま
困った
He was at a loss for an answer

When I got to the office, I had tons of work waiting for me. I was running around like a chicken with its head cut off

It follows from this that he was aware of the fact

To her great disappointment, it rained on the day of the picnic

しょくじ
食事
いま
Dinner's ready. I'm coming

If he told me the truth, I would have forgiven him

ジョージ
ちちおや
父親
おな
同じ
かた
やり方
ごと
仕事
George did business in the same manner as his father did

What do you have to do with this matter

ちち
わた
がいこく
外国
しょうち
承知
My father consented to my going abroad

He wrote a prompt answer to my letter

ソウイチロウ
ユキノ
はんぶん
半分
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves

I have a lot to think about in relation to the affair

I like nothing so much as to watch baseball games on television

ひとじち
人質
無事
ぜんいん
全員
かいほう
解放
All the hostages were released unharmed

いち
もう一度
はは
はら
はい
入って
こと
出来
Surely he can not enter a second time into his mother's womb to be born

With time on our hands now, let's do some good

Shall I answer this letter for you

What do you have to do with the matter

He went to work in spite of his illness

しゃちょ
社長
われわれ
我々
きゅうりょう
給料
すこ
少し
Our boss begrudged us even a small raise in pay

わた
えい
英語
ぶん
自分
にん
他人
かい
理解
むず
難しい
おも
思った
I found it difficult to make myself understood in English

がいこく
外国語
しゅうと
習得
いちばん
一番
ほうほう
方法
くに
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken

Everybody wished he had been elected governor
Show more sentence results