Your search matched 15145 sentences.
Search Terms: *事*

Sentence results (showing 7611-7710 of 15145 results)


Happening in a city, the accident would have caused a disaster

さい
司祭
かれ
彼ら
ふう
夫婦
せんげん
宣言
The priest pronounced them man and wife

All you can do is to wait

He is wise enough not to do such a thing

スミス
じん
夫人
かっぱつ
活発に
ごと
仕事
じゅうじ
従事
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work

かのじょ
彼女の
じぎょう
事業
ほんきん
資本金
2000
Her business was started with capital of $2000

かれ
彼の
えい
映画
さくひん
作品
じつ
事実
こと
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality

It is desirable that nobody should be hurt

しゃ
医者
せいめい
生命
すく
救い
たた
戦う
What doctors should do is to save lives and fight against death

かれ
わい
賄賂
きょ
拒否
ひじょう
非常に
けんめい
賢明な
It was very sensible of him to reject the bribe

I must apologize to you for not writing for so long

How much more work do you have

せいじつ
誠実
じゅうようせ
重要性
きょうちょう
強調
We lay emphasis on the importance of being sincere

This is based on fact

He is said to have a cold

じゅどうてき
受動的
かつどう
活動
Watching TV is a passive activity

かれ
あた
新しい
じぎょう
事業
He embarked on a new enterprise

No one will bother to do such a thing

But love can break your heart

かれ
きょうい
教育
しょうが
生涯
ごと
仕事
えら
選んだ
He chose education for his career

The same may be said of other people

It is very important for us to love a river

She seems to have known the truth of the matter

かれ
彼ら
きゅうか
休暇
ちゅ
はた
働く
It is good for them to work during their vacation

His business affairs are in good shape

The fact that a man lives on the same street with me does not mean he is my friend

Can you put them on the witness stand

You cannot be too careful about your health

ものごと
物事
せいとん
整頓
むず
難しい
It's very difficult to put things in order

Opera! He cannot even sing children's songs

You should apologize to Dad for not coming home in time for supper

しょうね
少年
なんきょ
南極
たんけん
探検
こと
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition

Dad! Mom! I have some great news for you

When is she to go abroad

Your duty is to support your family

かれ
ほうりつ
法律
しょうが
生涯
ごと
仕事
えら
選んだ
He made law his life career

I have lots of work to clear up by the weekend

ごと
仕事
だれ
えら
選ぶ
きみ
君の
せきにん
責任
It rests with you to decide whom to choose for the job

It's about my husband, doctor; he sleeps badly

Try to take account of everything before you make a decision

It is difficult, if not impossible, to solve this problem

The problem was that I had nothing to say to him

いえ
火事
The house is on fire

わた
私の
ちち
わた
Father is angry with me

We all have our tasks to perform

きょうふ
強風
あら
The strong wind indicates that a storm is coming

しょうこ
証拠
かれ
じつ
無実
しょうめ
証明
The evidence proved him to be innocent

ごと
仕事の
わた
せかいじゅう
世界中
This job carries me all over the world

My hobby is collecting old coins

It is careless of her to make such a mistake

It is bad to hurt others

Don't take things too seriously

、ローザ・パークス
こくじん
黒人
じょせい
女性
いちにち
一日
ごと
仕事
たく
帰宅
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work

かい
二階
とちゅう
途中
わた
ゆうめい
有名な
On my way upstairs I thought of the famous pianist

わた
びょうき
病気
ごと
仕事
I couldn't go to work because I was sick

わた
かれ
ほんとう
本当に
こと
はな
話そう
かれ
わた
私の
こと
言葉
I was trying to tell him what had really happened, but he cut me short

いま
ほんとう
本当に
ひつよう
必要
I really need a drink now

Complimenting is lying

ぼく
ごと
仕事
てい
家庭
ほう
だい
大事
My family comes before my career

Nothing but your love can save her now

Have you ever traveled in a plane

It is impossible to overemphasize its importance

Jim really knows his way around the store from his years working there

There were a number of reasons for this accident

I estimate that the work will cost more than $10,000

さいきん
最近
ジョン
ときどき
時々
ぶん
気分
Recently John feels better on and off

I admit it to be true

He is in London on business now

You must finish this work in a week

かのじょ
彼女
I have met her before

I had never seen her

School has started and I like it so far

She gave us a vague answer

わた
かのじょ
彼女
はな
なか
しょ
場所
おと
訪れた
I have been to the place which she spoke of in her talk

Did you work yesterday

われわれ
我々
けいかく
計画
あた
新しい
たい
事態
てきおう
適応
We must adapt our plan to these new circumstances

かれ
ときおり
時折
うみ
海辺
He likes to go to the beach now and then

Moving about gives Americans a great pleasure

Fortunately, I've got you to talk to

A Japanese wouldn't do such a thing

I have often heard it said that honesty is the best policy

You can't be too careful in driving a car

ゆうこう
有効な
しょくば
触媒
そう
装置
かいりょ
改良
こんなん
困難
It would be difficult to improve the device without an effective catalyst

Many people were killed in the accident

コロンブス
1492
ねん
はっけん
発見
わた
私たち
まな
学んだ
We learned that Columbus discovered America in 1492

Much depends upon the result

I've never seen a live whale

わた
えい
英語
けん
試験
りょうし
両親
I didn't let on to my parents that I got a C on the English test

He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office

How's your job

It is evident that he did it

きょうい
教育の
じゅうようせ
重要性
きょうちょう
強調
It is impossible to exaggerate the importance of education

The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking

ちちおや
父親
えんじょ
援助
かれ
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
If it had not been for his father's help, he would have failed in business

He had to write an account of the baseball game

It's a shame the way natural resources are wasted

いぬ
えさ
かれ
ぶん
自分
しょくじ
食事
Having fed the dog, he sat down to his own dinner

It is doubtless that he was murdered
Show more sentence results