Your search matched 987 sentences.
Search Terms: *乗*

Sentence results (showing 211-310 of 987 results)


ふね
がい
以外
しま
ほうほう
方法
There is no way of reaching the island other than by boat

かれ
彼ら
じんこうえいせい
人工衛星
どう
軌道
せいこう
成功
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit

You cannot be too careful in riding a bicycle

Please put your baggage on this scale

If he hadn't taken that flight then, he would be alive now

かれ
しゃ
汽車
He got on the train

Can I give you a ride

I dozed off in the train and slept right past my station

Will you give me a ride

Why don't you give me a ride

わた
まいあさ
毎朝
ぎん
銀座
てつ
地下鉄
I get on the subway every morning at Ginza

はんにん
犯人
ようきゅ
要求
We cannot meet the demands of the hijackers

わた
私達
おな
同じ
れっしゃ
列車
We happened to take the same train

Why don't you get rid of your motorcycle? You never ride it any more

わた
私の
れっしゃ
列車
しゅっぱ
出発して
10
My train left at six and arrived at ten

かん
期間
ない
ほうだい
放題
よう
利用
Let's get an open ticket

わた
とうきょ
東京
えき
でんしゃ
電車
I changed trains at Tokyo Station

Give me a lift in your car

Do you know where you should get on the subway

Would you mind giving me a ride to the post office

I took a cab to the station

I got up early in order to catch the first train

I can't find my ticket. I must have lost it

わた
私たち
ぜんいん
全員
いそ
急いで
All of us climbed aboard quickly

Since it was raining, I took a taxi

He took the elevator to the 5th floor

かのじょ
彼女
びょうい
病院
She took a taxi to the hospital

わた
かのじょ
彼女
あさ
れっしゃ
列車
すす
勧めた
I advised her to catch a morning train

That girl can't ride a bicycle

わた
さいしゅ
最終
れっしゃ
列車
こと
ことが出来た
I managed to catch the last train

わた
新宿
えき
I got into a taxi outside Shinjuku Station

わた
16
とき
かた
I learned how to ride a bike when I was six years old

かれ
彼ら
かれ
彼の
まえ
名前
めい
名簿
They entered his name on the list

They may have missed the train

じょうきゃく
乗客
ぜんいん
全員
きっ
切符
ようきゅ
要求
All passengers are required to show their tickets

Could you give me a lift in your car

Where can I get on the airplane

ねんかん
年間
くる
価値
An eight-year-old car is almost worthless

I want to ride a bicycle, because I live far from my school

えいせい
衛星
つき
まわ
周り
どう
軌道
The satellite is in orbit around the moon

He took a taxi to the station

A cat jumped onto the chair and lay motionless

The ship took on additional passengers

What train you are going to take

You'll get there in time, so long as you don't miss the train

I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one

くる
まえ
、ニッサン
くる
I had a Nissan before this one

It'll be quicker to walk than to take a taxi

かれ
うみ
うま
He rode a horse to the sea

かず
ふん
ちが
違い
れっしゃ
列車
I missed the train by only a few minutes

Will you give me a ride to my hotel

事故
でんしゃ
電車
じょうきゃく
乗客
すうにん
数人
ふしょう
負傷
There were a few passengers in the train who were injured in the accident

わた
私たち
のりくみいん
乗組員
ぜんいん
全員
よろ
喜んだ
We found to our joy that all the crew were alive

うま
まえ
ひと
つう
普通
うま
くら
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back

しんぶん
新聞
はな
Several newspapers published the story

はつ
始発
れっしゃ
列車
はや
早起き
I got up early to catch the first train

かれ
わた
私たち
でんしゃ
電車
He smiled at us and got on the train

I want to ride a horse

じょうきゃく
乗客
あんぜん
安全に
おお
多く
ちゅうい
注意
Much attention was paid to the safety of the passengers

I will take the next plane for New York

Let's check your boarding pass

A man on horseback came along the path

The rocket is in orbit around the moon

I took a taxi because it was raining

しょうぼうし
消防車
もの
乗り物
ゆうせん
優先
Fire engines have priority over other vehicles

こう
飛行機
150
じょうきゃく
乗客
There were 150 passengers on the plane

She ran to the station for fear that she would miss the train

I took a taxi to get there in time

Call me at four; I must take the first train

He took a taxi to get there in time

You can get over the handicap soon

せんちょ
船長
ふね
のりくみいん
乗組員
とうそつ
統率
A captain controls his ship and its crew

わた
いちばん
一番
れっしゃ
列車
よくあさ
翌朝
はや
早く
I got up early the next morning to catch the first train

つぎ
次の
えき
れっしゃ
列車
Change trains at the next station

れっしゃ
列車
じょうし
乗車
あと
わた
さい
財布
いえ
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home

His mother didn't allow him to ride a motorbike

かれ
れっしゃ
列車
きょうと
京都
When does his train arrive at Kyoto

I'm getting tired of riding in cars

The crew were all waiting for the news

じょうきゃく
乗客
しず
沈み
ふね
きゅうしゅつ
救出
The passengers were taken off the sinking ship

われわれ
我々
かれ
くる
かいがん
海岸
We got into his car and went to the sea

わた
くる
ある
歩く
ほう
I prefer walking to riding

I'm on the road a lot, and my clients are complaining that they can never reach me

かれ
仙台
えき
れっしゃ
列車
He changed trains at Sendai Station

かれ
わた
私たち
うま
かた
おし
教えて
He showed us how to ride a horse

I'd rather take a taxi than walk

There are a lot of dishes on the table

It is too far to go on foot from here to the hotel. Better take a taxi

かれ
ぼう
帽子
あた
He put a cap on his head

わた
私達
こう
飛行機
10
かん
時間
The flight took us ten hours

こうきょ
公共の
もの
乗り物
べん
不便
This place isn't convenient to public transportation

じょうきゃく
乗客
どう
道路
Passengers poured out to the road

Some passengers complained about the service

In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon

ふた
二人
だんせい
男性
てんしゃ
自転車
から
The men are getting into shape riding bicycles

じょうきゃく
乗客
ふね
There were quite a few passengers on board the ship

We took a taxi so as to reach there on time

わた
私たち
ふね
みな
Our ship was approaching the harbor

わた
ときどき
時々
うま
I like to ride a horse now and then
Show more sentence results