Your search matched 7936 sentences.
Search Terms: *一*

Sentence results (showing 7411-7510 of 7936 results)


There was no one about

They fell in love with each other at first sight

まんいち
万一
わた
私の
すちゅう
留守中
かれ
かえ
折り返し
わた
私の
ほう
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back

しゃかいほけんちょう
社会保険庁
こうせいろうどうしょ
厚生労働省
しんかん
不信感
つの
募る
いっぽう
一方
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger

いっしょうけんめ
一生懸命
If you are to make a success of writing, you have to work hard

ともだち
友達
ひと
一人
かのじょ
彼女の
She was taken care of by one of her friends

わた
ひと
もう一人
あね
I have another sister

ひとばんじゅ
一晩中
さんちゅ
山中
I was roaming over the mountains all through the night

いちにち
一日
じっぷん
十分
すす
進む
No, it gains ten minutes a day

Because just one minute costs nearly four pounds

I can't face this life alone

とお
通り
だれひと
誰一人
No one was to be seen in the street

If I should fail, I would try again

Another thing that is required is a dictionary

かれ
ひと
もう一人
むす
息子
He has another son

I'm afraid this job is too much for you

にゅうじょうりょ
入場料
ひと
一人
How much is the entrance fee

Do you want another glass of fruit punch

The blind nurse devoted herself to caring for the elderly

ほん
日本
ゆいいつ
唯一
ばくこく
被爆国
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs

ゆうびんはいたつにん
郵便配達人
いっけん
一軒
ゆうびん
郵便
くば
配る
The mail carrier delivers mail from door to door

れきがく
歴史学
じんぶんがく
人文科学
いち
もん
部門
History is a branch of the humanities

かれ
いっかい
一介の
じん
詩人
He is nothing but a poet

けんこう
健康
もど
取り戻す
まるいちねん
丸一年
It took me a whole year to recover my health

I was all the more angry because I was laughed at by him

Won't you go and see a baseball game with me

That's one of the conventions of our daily life

そうおん
騒音
わた
ひとばんじゅ
一晩中
I was kept awake all night by the noise

He stopped a moment to kick a rock

わた
私たち
ときおり
時折
いっしょ
一緒に
We go fishing together once in a while

He did his best; otherwise he would not have won the first prize

With a little more patience, you could succeed

いちかん
一時間
まえ
ゆき
It stopped snowing an hour ago

わた
私達
ぜん
全部
じゅうい
十一
めい
We are eleven in all

さん
富士山
のぼ
登る
まるひとばん
丸一晩
It took all night to climb Mt Fuji

Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later

かれ
にく
ひと
一切れ
He cut off a slice of meat

The oranges cost 7 pence each

And so each citizen plays an indispensable role

いぬ
いちにちじゅ
一日中
なた
日なた
Our dog has been lying in the sun all day

かこ
囲んで
いっだんらん
一家団欒
The family is sitting in a happy circle around the dining table

And there is one more method of climbing up to the slide deck

He is the black sheep of the family

けんいっ
意見が一致している
We agree

It's certainly a thrill

The woman downed the gin and lime that was served in one swallow

He is something of a magician

けい子
一朗
なっとく
納得ずく
わか
別れた
Keiko and Ichiro parted with mutual consent

こうえん
広辞苑
こうえん
広辞苑
ゆいいつ
唯一の
ころ
拠り所
ろんじん
論陣を張る
ひと
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument

かね
もの
物言う
がら
世知辛い
せい
時世
かれ
かた
生き方
いっぷく
一服
せいりょうざ
清涼剤
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air

かのじょ
彼女
いちばん
一番
たか
背の高い
しょうじ
少女
She is much the tallest girl

ひと
1人
熊本
ひと
もう1人
とうきょ
東京
One is in Kumamoto and the other in Tokyo

ひとこと
一言
げん
苦言
てい
呈し
Let me give you a piece of advice

わた
いち
一時期
てんたいぶつがく
天体物理学
しゃ
I once wanted to be an astrophysicist

He is something of a musician

かのじょ
彼女
ついらく
墜落事故
ゆいいつ
唯一の
せいぞんしゃ
生存者
She was the only one to survive the crash

ついらく
墜落事故
ゆいいつ
唯一の
せいぞんしゃ
生存者
The sole survivor of the crash was a baby

ほん
日本語
よう
、Microsoft
しゃ
「Word」
、JUSTSYSTEM
しゃ
「一太郎」
Word processors for use with Japanese include Microsoft Word and JustSystem's Ichitaro

いっこく
一国
けいざいりょ
経済力
せいさんりょ
生産力
しょうひ
消費
りょ
そん
存する
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume

わし
いち
一羽
そらたか
空高く
An eagle was soaring high up in the air

I'll be back in an hour or so

だんじょ
男女
もと
地元の
よくじょ
浴場
いっしょ
一緒になる
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses

かれ
ゆうめいじん
有名人
He is something of a celebrity

よくしつ
浴室
ひと
一人部屋
Single with bath, right

I couldn't drink both bottles, so I left one for you

He stood aloof

ゆか
いちめん
一面
しんぶん
新聞紙
Newspapers lay scattered all over the floor

He ate up the steak and ordered another

Give me a hand, will you

ぜい
ほか
その他
すべ
全て
いっぱく
1泊
What's the price per night including all charges

かれ
せかいいっしゅう
世界一周
こうかい
航海
たいもう
大望
He realized his ambition to sail around the world

さい
夫妻
がく
化学
きんだいがく
近代科学
いっぺん
一変
The couple transformed chemistry into a modern science

いち
一部
じゅうみ
住民
よう
様子見の
たい
態度を取る
いっぽう
一方
ほか
他の
もの
だいこうずい
大洪水
そな
備えた
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding

いっしゅうか
一週間
あめ
It's been raining for around a week

We are expecting an addition to our family

He isn't as energetic as he once was

わた
私の
かぎ
知る限り
ゆいいつ
唯一の
ほんやくしょ
翻訳書
To the best of my knowledge, this is the only translation available

Maybe you'd better come with us

かのじょ
彼女
いちにちじゅ
一日中
えい
英語
She hears English all through the day

たし
確かに
いちあん
一案
That's certainly one possibility

Perhaps I should take an umbrella with me just in case

とうこういちらん
投稿一覧
した
はんれい
凡例
げんいん
原因
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it

かれ
彼の
いっしょ
一生
はらんばんじょう
波瀾万丈
His life was full of ups and downs

いちびょ
一秒
いっぷん
一分
ろくじゅ
六十
ぶん
分の
いち
A second is a sixtieth part of a minute

Not a soul was to be seen in the street

I would like to make a phone call

かのじょ
彼女
ひと
独りで
えい
映画
She went to the movies by herself

かのじょ
彼女
まんいちそな
万一に備えて
ちょきん
貯金
She saved money for a rainy day

We must get together for a drink some time

ひと
一つ
ぜんこう
善行
ぜんこう
善行
あた
値する
One good turn deserves another

Anyhow, don't make me one

He shivered a little in spite of himself

がくしゅ
学習
えい
英語
まな
学ぶ
えいてん
英和辞典
ひっけい
必携
しょ
ひと
一つ
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English

I feel quite refreshed after taking a bath

The sky looks threatening

ていちんぎん
低賃金
れつあく
劣悪な
ろうどうじょうけ
労働条件
いっぽうてき
一方的な
くび
首切り
けいざい
経済
ろうどうもんだい
労働問題
かくしゅ
各種
じんどうてき
人道的
もんだい
問題
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination

いち
1羽
とり
A bird was flying in the sky
Show more sentence results