Your search matched 1326 sentences.
Search Terms: 過*

Sentence results (showing 1211-1310 of 1326 results)


He can't go without wine for even a day

You smoke far too much. You should cut back

こく
苛酷な
かかくきょうそう
価格競争
なか
、A
しゃ
われわれ
我々
しゃ
たた
戦わせて
ぎょ
漁夫
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war

The coffee is too bitter for me to drink

Too much alcohol may result in gastric disease

The soup is so hot I can't drink it

Another thing to avoid is to use too much praise

I grabbed as much SIMM as possible in the computer shop the other day. Say what you like, it was more than just enthusiasm

あね
たく
身じたく
かん
時間をかけ
My sister spends too much time dressing

かれ
過去
くる
苦しい
せいかつ
生活
もくそう
黙想
He meditated on his past life of suffering

うみ
みず
しおから
塩辛
You can not drink the seawater, for it is too salty

Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage

My mind was in a haze after drinking so much

ろう
過労
まつ
粗末な
しょくじ
食事
ため
為に
かのじょ
彼女
びょうき
病気になった
What with overwork and poor meals, she fell ill

The street was deserted after ten

I wish to revisit England before I get too old

He was too clever for me and I was done brown

かれ
かんしん
関心事
おお
He has too many interests, to put it mildly

きゅうじ
休日
れきしょ
歴史書
てん
古典
I'd like to spend my holidays reading history books or classics

さけ
お酒
けんこう
健康に
がい
Drinking too much is bad for the health

She idled away many hours lying in the hammock

あん
不安
かげ
かのじょ
彼女の
かお
A shadow of anxiety swept across her face

It's no use crying over spilt milk

Now there is nothing but desert, where there used to be a fertile plain

にゅうが
入学
いっげつ
1か月
・・・
ひと
一人
ともだち
友達
ちゅうが
中学
まい
二の舞
One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!

さいしん
最新
げつ
ヶ月
じゅんりえき
純利益
さいこう
過去最高
ろく
記録
Net profit for the last three months is a new record high

For a day, I had been overworking myself

かれ
げき
過激
ひじょう
非常に
しんてき
進歩的
He is very progressive, not to say radical

Isn't it about time you guys buried the hatchet and let bygones be bygones

I had to sip the coffee because it was too hot

They seem to have had a good time in Rome

Your behavior is too extraordinary

He is second to none when it comes to finding fault with others

The weather is forecast, using the past data as a basis

One can drink too much, but one never drinks enough

I drank too much and was unsteady on my feet

Another ten years went by quickly

たい
怠惰
よわ
弱気
せいしん
精神
なん
避難場
Idleness is only the refuge of weak minds

わた
私たち
かんきょ
環境
めん
もんだい
問題
いちにち
1日
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem

かれ
せい
政治屋
He is nothing more than a politician

かれ
彼の
過去
せいこう
成功
His past successes count for nothing

あや
過ち
ひと
つね
ゆる
許す
かみ
わざ
To err is human, to forgive divine

The summer had gone before I knew

のどもと
のど元
あつ
わす
忘れる
Danger past, God forgotten

It's time to reflect on your past

ちゅうどくし
中毒者
やく
麻薬
かじょうせっしゅ
過剰摂取
The addict died from a drug overdose

For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed

She spends her holidays at her uncle's

洋子
から
よわ
はた
働けない
Aunt Yoko is too weak to work

I would walk, except it's too hot

かれ
ろう
過労
げんいん
原因
びょうき
病気になった
He got sick from overwork

わた
なつやす
夏休み
いえ
I spent the summer vacation at my aunt's house

ろう
過労
はた
働き過ぎ
とうぜん
当然の
けっ
結果
Fatigue is the natural result of overwork

Shu, you're eating too much. You'll get fat

The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible

かん
考え
わた
私の
ここ
A fearful thought entered my mind

Oi you, that's too much of a rip off by anyone's count! 6:4 is more than enough. Of course I'm the '6'

かいてき
世界的に
だい
過大に
ひょうか
評価
ちゅうご
中国
しょ
、『
そん
孫子
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it

The dress is too expensive. Can't you sweeten the deal a little

じょうしょう
上昇
しゅようこく
主要国
ちゅうおうぎんこ
中央銀行
きょうりょく
協力
かいにゅ
介入
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene

でん
貴殿
たく
すいどうすい
水道水
こうすい
硬水
なんすい
軟水
よう
使用
Your tap water is too hard. Get a water softener

The thought flashed through her mind that she was going to die

きゅうこうれっし
急行列車
はや
はし
走り
The express train went by so fast we hardly saw it

This table takes up too much space

かれ
ろう
過労
けっ
結果
He's suffering from the effects of overwork

He died from overwork

The sofa takes up too much room

He is no better than a fool

Too much smoking tends to injure the voice

He drifted aimlessly through life

It's never too late to make amends

This box is too bulky to carry

かのじょ
彼女
ひく
背が低
うえ
上の
たな
She's too short to reach the top

ちち
のこ
残した
こっとう
骨董
るい
そくさんもん
二足三文
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk

Maybe you are working too hard

He's too busy

The good old days are gone never to return

You are pushing matters

かのじょ
彼女
過度
はた
働きすぎ
She worked to excess

I spent my time strolling about the streets

This table takes up too much space

I can't keep pace with you

たし
確かに
しちじゅ
七十
It is true that he is over seventy

This singer is made too much of

Now the President is nothing but a lame duck

Months went past without any news from him

ろう
過労
すいみんそく
睡眠不足
かのじょ
彼女
けんこう
健康
がい
害した
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health

I drank too much. My face is swollen

まいにち
毎日
たいしょ
大食
ふと
太り
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight

かれ
ろう
過労
びょうき
病気になった
His overwork brought on an illness

トム
しゃ
喋り
Tom talked too much and let the secret slip

He was too short to get at the grapes

Avoid smoking excessively

ほうほう
方法
じつようてき
実用的
The method was too expensive to be practical

うんどう
運動
過度
ゆうがいえき
有害無益
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good

代々木
こうえん
公園
まるいちにち
丸一日
We spent the entire day in Yoyogi Park

過去
みずなが
水に流せ
Let bygones be bygones

かれ
そう
夢想家
He is nothing more than a dreamer

How long are you going to keep whimpering about that? You can't change the past

What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last
Show more sentence results