Your search matched 1824 sentences.
Search Terms: 迄*

Sentence results (showing 511-610 of 1824 results)


"How long does it take to get to Vienna on foot?" he inquired

かれ
せいめい
生命
げん
起源
およ
及んだ
He even referred to the origin of life

かいしゃ
会社
げつよう
月曜日
きんよう
金曜日
ごと
仕事
Monday through Friday are work-days in this company

ちょうじょう
頂上
のぼ
登り
かん
時間
The climb to the summit took six hours

かのじょ
彼女
あね
いち
じゅ
せいかく
性格
ちが
違う
She is different from her sister in every way

おうふく
往復
いちまい
一枚
I want a round-trip ticket to Chicago

I missed my stop. How long does it take to reach the next stop

かのじょ
彼女の
あに
こく
帰国
けっこんしき
結婚式
えん
延期
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad

You should receive the letter by next Monday

The guide led us to the hotel

えき
ある
歩いて
10
ふん
It's ten minutes' walk to the station

しょかん
図書館
ある
歩いて
ふん
It is a five-minute walk to the library

It's too much trouble to walk there

ども
子ども
こうれいしゃ
高齢者
てき
適度な
うんどう
運動
から
こう
効果
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body

I'll give the room a good cleaning

How long does it take you to get here on foot from your home

とうよう
東洋
くうこう
空港
しゅくは
宿泊
きゃ
むりょう
無料
そうげい
送迎
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests

I had the porter take my suitcases to my room

I will be here from Monday to Thursday

They are just going to the store over there

Tracy had never used chopsticks before then

Stay where you are until I give you a sign

かれ
とちゅう
途中
のぼ
登った
He ascended the ladder halfway

わた
かれ
彼ら
おく
見送り
ひこうじょう
飛行場
I went to the airport to see them off

Don't open the door till the train stops

No one went to the station to see him off when he left for Tokyo

Can I hang out here till seven

あい
試合
こん
今度
にちよう
日曜
えん
延期
The game was put off until next Sunday

かのじょ
彼女
かれ
ごと
仕事
つづ
続けた
She went on working till he called her

かのじょ
彼女
みみ
つけ根
あか
赤く
She colored up to her temples

I must give back the book to him by tomorrow

You have a large family to support; don't play for high stakes

Can the matter wait till tomorrow

The fire went on for some time before it was brought under control

The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught

They stayed up late talking

わた
私たち
みずうみ
てんしゃ
自転車
We are going to cycle to the lake tomorrow

In any case, I must finish this work by tomorrow

かれ
わた
えき
みち
おし
教えて
He showed me the way to the station

かのじょ
彼女の
かみ
もと
なが
Her hair grew back

He went to the station to see his friend off

かれ
しんせつ
親切
わた
てい
バス停
あんない
案内
He was kind enough to take me to the bus stop

It was such a hot night that I could not sleep till midnight

How far is the next gas station

We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about

Memorize the poem by next week

She took great pains to get the job done before the deadline

He is a thoroughly dishonest character

I will have finished reading this book by Tuesday

I must get through with reading the book by tomorrow

ざんきん
残金
ろくがつ
6月
30
にち
はら
支払い
We will pay this amount by June 30

By the time you get there, it will be nearly dark

I had never seen a panda till that time

かのじょ
彼女
そつぎょ
卒業
うち
内気
She had been very shy till she graduated

Run the engine till it gets warm

All we can do is carry on the work until we finish it

I will be gone by the time she comes back

He said that he must finish the work by noon

I had him carry the baggage to your office

At any rate, I must finish this work by tomorrow

Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon

ほん
日本
こうこう
高校
らくだい
落第
In Japan we do not repeat a year until high school

The concert was held over till the following week because of the singer's illness

"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk.

Though seriously injured, he managed to get to a telephone

I would keep waiting for you if I had to stay awake past midnight

You needn't finish it by tomorrow

He withdrew the last dollar of his saving

The opera ain't over till the fat lady sings

きみ
君の
いえ
こうえん
公園
らい
どの位
How far is it from your house to the park

もくよう
木曜日
かな
必ず
しゅくだ
宿題
ていしゅ
提出
You must hand in your homework by Thursday without fail

Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday

I must get this work done by the day after tomorrow

かれ
あさ
ばん
のうじょ
農場
はた
働く
He works on the farm from morning till night

It will take me 20 minutes to get to the station by taxi

かれ
午後
くうこう
空港
とうちゃ
到着
He should arrive at the airport by 9 a.m

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
わた
びょうい
病院
みち
おし
教えて
She had the kindness to show me the way to the hospital

I had hoped that my mother would live until I got married

We used to discuss politics far into the night

My son can count up to a hundred now

He, who had been lazy, failed his exam

がっこう
学校
ある
歩いて
30
ふん
I can walk to school in half an hour

つぎ
次の
れっしゃ
列車
かん
時間
あい
合間
There was a two hour's interval to the next train

We postponed our picnic pending a change in the weather

Up to that time he had been staying with his uncle

かれ
しんせつ
親切
わた
えき
みち
おし
教えて
He was kind enough to show me the way to the station

We must hand in a history paper by next Saturday

It is two miles from here to the park

It's two miles from here to the station

I will have finished the work by next week

ようしゃ
容疑者
はく
自白
じんもん
尋問
The suspect was given the third degree until he confessed his crime

They have been good neighbors to this day

That was the most interesting film that we had ever seen

わた
私たち
にちよう
日曜日
たいざい
滞在
We will stay here until Sunday

There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need

かれ
彼の
こえ
わた
私たち
みみ
たっ
達した
His voice reached our ears

かのじょ
彼女
なか
いちばん
一番
おもしろ
面白い
ほん
This was the most interesting book that she had ever read

われわれ
我々
きょうと
京都
We went as far as Kyoto

れっしゃ
列車
きょうと
京都
I went as far as Kyoto by train
Show more sentence results