Your search matched 5635 sentences.
Search Terms: 言*

Sentence results (showing 3911-4010 of 5635 results)


It goes without saying that she is an excellent pianist

Put down your pencil and listen to me

かのじょ
彼女
せんせい
先生
いちいち
一語一語
She always writes down every word her teacher says

かのじょ
彼女
せんせい
先生
こと
いちごんいっ
一言一句
She always writes down every word her teacher says

I heard the leaves rustling

Listen carefully, or you won't follow me

"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth

にんげん
人間
こと
言葉
真似
ゆいいつ
唯一の
どうぶつ
動物
Parrots are the only animal that can imitate human speech

By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly

Well, if you put it that way, sure

"I have to pee." "Jonny, that's not the right thing to say. Say, 'Excuse me. I need to go to the toilet.'

The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal

Talk like that will raise suspicion

かのじょ
彼女
がい
意外
It was surprising that she said that

You must not rely on his word

It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right

かれ
こと
言葉
まね
手招き
はな
話そう
He tried to speak by word or gesture

いっぱんてき
一般的に
えいこくじん
英国人
にん
他人
こうしん
好奇心
Generally speaking, the Englishman is not curious about others

He says he'll blow the story open

While he was talking, I guess I was absent-minded

The reporter took down everything that was said

いそ
急ぐな
かれ
"Don't hurry," he added

すうかい
数回
げんきゅ
言及
I make several allusions to the Bible

じゅうぎょういん
従業員
いっしょ
一緒に
こきゃく
顧客
さん
賛辞
こと
言葉
Employees were allowed to share in reading customer compliments

きみ
わた
しんじつ
真実
You should have told me the truth

ぐんたい
軍隊
りつ
規律
どお
文字通り
きび
厳しい
It goes without saying military discipline is literally rigid

He made it clear who had said such a thing

She likes classical composers such as Beethoven and Bach

Words may pass but blows fall heavy

It is beneath you to say such a thing

What he said was beside the point

きょうく
教区
ぼく
牧師
ほう
法話
とき
せいしょ
聖書
げんきゅ
言及
The vicar often refers to the Bible in his sermon

Generally speaking, a waiter in Japan gives good service

What he said is true in a sense

She talked childishly

かのじょ
彼女
じょうけ
条件
こうへい
不公平
She will have it that the conditions are unfair

A mysterious legend has been handed down about this lake

It's because I was asked to come that I'm here

She winked at me, as much as to say, I love you

Remember that oversleeping is no excuse for being late

しょうね
少年
りょうし
両親
The boy is obedient to his parents

It goes without saying that health is above wealth

てい
ある程度
きみ
君の
かた
言い方
ただ
正しい
You are right to a certain extent

かのじょ
彼女
ふと
太った
きんもつ
禁物
Don't mention that she's put on weight

When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse

She may well say so

"God is our salvation," said the priest

She spoke slowly in case the students should miss her words

It goes without saying that nobody can come between us

What you said was in the main right

こと
言葉
ひと
わた
私たち
あい
The word became flesh and lived for a while among us

しゅぞく
種族
げん
言語
ほか
他の
にんげん
人間
げん
言語
おと
劣らず
ふくざつ
複雑
The language of that tribe is as complex as any other human language

しき
景色
うつ
美し
こと
言葉
らわ
言い表せない
Words cannot express the beauty of the scene

Whoever may say so, it is not true

Don't haggle over a small sum of money

It goes without saying that she is happy

おこ
行い
こと
言葉
ゆうべん
雄弁
Actions speak louder than words

"I just wish that I could be with you forever and always," replied the little black rabbit

Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said

Can you state the facts to his face

Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. I mean, just don't say things like that even as a joke

It goes without saying that health is more important than wealth

しょうじ
正直
さいりょ
最良
さく
It goes without saying that honesty is the best policy

We admired his wisdom, not to mention his courage

The success resulted from your efforts

てん
視点
なんきょ
南極
かんこう
観光
しょうぎょう
商業
てき
的な
たんさく
探索
けんきゅ
研究
よう
利用
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration

しょうじ
正直
さいぜん
最善
ほうさく
方策
It goes without saying that honesty is the best policy

It gone without saying, if you are tired, you should take a rest

わた
私たち
かれ
彼の
ゆう
勇気
かれ
彼の
知恵
かんたん
感嘆
We admired his wisdom, not to mention his courage

He said it, and what was more surprising, he did it himself

おそ
遅い
かのじょ
彼女
ども
子供
しか
叱った
She scolded the child for coming home so late

And he calls himself a sailor

ろうじん
老人
びき
生き字引
That old man is, so to speak, a walking dictionary

He is, so to speak, a grown-up baby

かのじょ
彼女の
うつ
美し
こと
言葉
らわ
言い表せない
Her beauty was beyond description

Don't be so sharp with the children

My mother says that the child's illnesses are phony

かんじんかな
肝心要
ぶん
部分
なに
何も
Now that you mention it, I wasn't involved in the decision-making for the vital part

All right, do it your own way, but don't blame me if you fail

Bear in mind what he said

It sounds as if genius compensates for lack of experience

We can say that Japan was fighting a constant battle against hunger during the war

You may as well tell us the truth

My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid

The little boy hung his head and said nothing

かれ
ぶん
自分
けっぱく
潔白
He maintained that he was innocent

とう
当地
わた
私の
ここ
心を打つ
もの
しんせつ
親切な
What strikes me here is people's friendliness

He often tells us we must help one another

Jane can play the violin, not to mention the guitar

This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me.

She said she was going to have her own way

Boston is too cold for me, let alone Chicago

Let me say what I will, he doesn't mind me

It is not too much to say so

I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means

He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth

あぶ
危ない
おれ
」「
だいじょうぶ
大丈夫
・・・
!」「
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?

わた
おくびょうも
臆病者
Are you suggesting that I'm a coward

Now, listen to the doctor, or you won't get well

しんじつ
真実
You should tell the truth
Show more sentence results