Your search matched 3660 sentences.
Search Terms: 自*

Sentence results (showing 2811-2910 of 3660 results)


せい
政府
えいたい
自衛隊
おきなわ
沖縄
さいがいけん
災害派遣
ようせい
要請
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa

佐渡
みりょくてき
魅力的な
せい
個性
ぬし
持ち主
価値
ぶん
自分
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself

ぶん
自分
ひん
下品な
あい
相手
ひん
下品
おも
思い
ぶん
自分
じょうひ
上品な
あい
相手
じょうひんぶ
上品ぶっている
You think someone coarser than you is "crude", and someone higher class than you to be "putting on airs"

Please help yourself to the desserts

Conceited people take it for granted that they are superior to others

She is vain about her slender figure

かれ
みず
自ら
ごうよく
強欲
He let his greed get the better of him

わた
私達
すが
姿を消した
しょうね
少年
かれ
彼の
てんしゃ
自転車
We looked for the boy and his bicycle that had disappeared

けいざいかいふく
経済回復
おく
遅れ
どうしゃ
自動車
きゅうら
急落
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting

If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past

かれ
くび
首吊り
さつ
自殺
He committed suicide by hanging himself

リンダ
なん
何でも
ぶん
自分
おもどお
思いどおり
Linda will try to have her own way in everything

びょうい
病院
かい
不愉快な
おも
思い
ぶん
おも
思って
、トム
ぶん
自分
てきりょ
適量
すこ
少し
おお
多め
さけ
お酒
To compensate for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than was good for him

ちち
てん
みず
自ら
たす
助くる
もの
たす
助く
My father always said that heaven helps those who help themselves

かれ
ねん
けいしょ
刑務所
あと
ゆう
自由の身
He was set free after doing five years in prison

1970
ねんだい
年代
ほん
日本
じどうしゃさんぎょう
自動車産業
ぶん
分野
かぶ
お株
うば
奪った
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game

That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss

I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident

かれ
かっまま
勝手気ままに
ぶん
自分
かん
考え
He voiced his opinion with reckless abandon

じえいぎょう
自営業
I prefer to work on my own

His bicycle was stolen because he left it unlocked

One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks

You must carry out your first plan

With your children away, you must have a lot of free time

It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living

The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city

しょうね
少年
ほっかいどう
北海道
きゅうしゅう
九州
てんしゃりょこう
自転車旅行
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu

She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her

がくせい
学生
ぶん
自分
べんろん
弁論
しんいん
審査員
はんてき
批判的に
The student took to heart the judge's critical comments on his speech

わた
私の
ほう
ぶん
自分
ごと
仕事
せい
精をだし
Just go about your business and don't keep looking at me

He started talking about his ideals as usual

ぶん
自分
はいぼく
敗北
しゃ
みと
認める
むず
難しい
It's hard to admit to yourself that you are a failure

かれ
ぶん
自分
せいこう
成功
どりょく
努力
たまもの
賜物
かん
考えた
He attributed his success to hard work

けってい
決定
とき
しん
自身
どう
動機
かん
考え
Reflect on your own motives when making a decision

I'll keep this cake for myself

かのじょ
彼女
りょうり
料理
つく
作った
She cooked herself a good meal

ココ
しん
自身
はなこと
話し言葉
かのじょ
彼女
ひとびと
人々
かい
会話
だい
大好き
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations

こくにん
被告人
ぶん
自分
こう
行為
せいとう
正当化
つと
努めた
The accused tried to justify his actions

Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not

You lean on your parents too much. You must be more independent

かれ
ぶん
自分
けいかくじっこう
計画を実行した
Finally, he carried out his plan

ぶん
自分
ふく
きょうか
教会
のみいち
のみの市
寄付
I gave my old clothes for the church flea market sale

アルベル
ぶん
自分
のうりょ
能力
ため
試す
なに
何か
あた
新しい
Albert is always trying his hand at something to test his own skill

During the first year of his research, he learned he had ALS

He still remembers the day his mother found out he was smoking

かれ
ぶん
自分
かん
考え
じっこううつ
実行に移す
He was slow in putting his idea into practice

The money is at your disposal

かれ
ぶん
自分
しっぱい
失敗
うん
不運
He often attributes his failures to bad luck

You are free to use this car

A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile

都市
じどうしゃさんぎょう
自動車産業
もっ
最も
ゆうめい
有名
The city is most famous for its automobile industry

You always excuse your faults by blaming others

だれひと
誰一人
ぶん
自分
ろん
議論
えんえん
延々と
つづ
続いた
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong

かのじょ
彼女
じどうしゃさんぎょう
自動車産業
かぶ
She has large interests in the car industry

かれ
ぶん
自分
かん
考え
こと
言葉
とく
得意
He is not good at putting his thoughts into words

かれ
ぶん
自分
ぜんしょうが
全生涯
まず
貧しい
ひとびと
人々
きゅうさ
救済
ささ
捧げた
He dedicated his whole life to helping poor people

じどうしゃさんぎょう
自動車産業
ほん
日本
おお
大きな
さんぎょ
産業
The automobile industry is one of the main industries in Japan

わた
いだ
その間
ぶん
自分
部屋
そう
掃除
I was cleaning my room for that time

Can I use this room freely

He thought it foolish of me to go there by bike

わた
ぶんから
自分の力
りゅうが
留学
I will study abroad on my own

"What make is your car?" "It is a Ford.

かのじょ
彼女
ぶん
自分
くる
ちょうしわる
調子が悪い
かん
感じた
She felt something go wrong with her car

Man modifies to his needs what nature produces

Help yourself to the salad

にじ
もっ
最も
うつ
美しい
しぜんげんしょう
自然現象
A rainbow is one of the most beautiful phenomena of nature

わた
私の
くる
かれ
ゆう
自由に
I put my car at his disposal

Please help yourself to the fruit

わた
ぶんから
自分の力
もんだい
問題
I cannot solve the problem on my own

You are free to use this room

どくりつ
独立
ぶんから
自分の力
Why don't you strike out on your own

I always enjoy listening to classical music when I have some free time

しぜんかんきょう
自然環境
かいふく
回復
せんでん
宣伝
しき
組織
ちか
力を入れて
しょくり
植林
こうけん
貢献
なぜ
何故か
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation

トム
どうしゃ
自動車
しゅうりこうじょ
修理工場
そうぞう
想像
Can you envisage Tom's working in a garage

ぶんかっ
自分勝手な
やつ
You always try to get what you want

きんよう
金曜日
ぶん
自分
けってい
決定
わた
私たち
つた
伝えて
かれ
He said he would give us his decision for sure by Friday

He is free to spend his money

ゆう
自由に
しょ
辞書
つか
使い
You are free to use this dictionary

We must cling to our faith

It was some time before he realized his mistake

もの
飲み物
ゆう
自由に
くだ
下さい
Help yourself to a drink

ゆう
自由に
くだもの
果物
くだ
下さい
Help yourself to the fruit

ジェーン
かが
うつ
映った
ぶん
自分
すが
姿
Jane studied herself in the mirror

かれ
どうしゃ
自動車事故
ひと
1人
むす
息子
He had his only son killed in an automobile accident

Her husband wants to have his own way in everything

にんぎょ
人形
あた
新しい
てんしゃ
自転車
かいへい
世界平和
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth

かのじょ
彼女
ぶん
自分
どうさつりょ
洞察力
えき
利益
かれ
彼ら
あた
与えて
She gave them the benefit of her insight

かのじょ
彼女
どうしゃ
自動車事故
ふしょう
負傷
She was injured in the car accident

You had better do your homework at once

かれ
ぶん
自分
せいこう
成功
ゆうじん
友人
たち
たす
助けて
かげ
お陰
おも
思った
He felt that the reason he was able to succeed was because of his friends' help

We had to put up with Kunio's poor table manners because he refused to change

かれ
ぶん
自分
どうさつりょ
洞察力
えき
利益
かれ
彼ら
あた
与えて
He gave them the benefit of his insight

ぶん
自分
げんごのうりょく
言語能力
Develop your linguistic competence as much as possible

もっ
最も
こちゅうしんてき
自己中心的
ひとびと
人々
けってん
欠点
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault

Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist

わた
ぶん
自分
気持ち
あら
表して
ほう
途方に暮れた
I was at a loss for words

When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel

かれ
彼の
こん
今度
しょうせ
小説
ぶん
自分
たいけん
体験
It is said that his new novel is based on his own experiences

All you have to do is to clean your room
Show more sentence results