Your search matched 3660 sentences.
Search Terms: 自*

Sentence results (showing 2111-2210 of 3660 results)


I will do it myself

The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it

かれ
むす
息子
まん
自慢
とうぜん
当然
It is only natural that he be proud of his son

ちきゅう
地球
てん
自転
じょうし
常識
It's common knowledge that the earth turns on its axis

All he can do is support himself

You must do it for yourself

You yourself have to finish it

どろぼう
泥棒
ぶん
自分
ひとびと
人々
さつがい
殺害
The robbers did away with their victims

かれ
彼ら
ぶん
自分
くに
がいてき
外敵
あんぜん
安全
They believe their country is secure against foreign enemies

かれ
むす
息子
まん
自慢
とうぜん
当然
He is justly proud of his son

ケン
まいあさ
毎朝
ぶん
自分で
とと
整えます
Ken makes his own bed every morning

かのじょ
彼女
ぶん
自分で
ゆうしょ
夕食
つく
作る
She was able to cook herself dinner, after a fashion

Go back to your seat

りき
自力
むす
息子
ちちおや
父親
ざいさん
財産
引継ぐ
かく
資格
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune

かれ
ぶん
自分
Did he admit that he was wrong

Tom always leaves his bicycle dirty

かのじょ
彼女
ぶん
自分
あいいく
愛育
She cherished the child as her own

I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving

Make sure that you do it yourself

おお
多くの
ひと
ゆう
自由
はたじる
旗印
した
つど
集った
Many people gathered under this banner of freedom

かれ
ぶん
自分
せんしゅけん
選手権
じょうきげん
上機嫌
He was in such a good mood when his team won the championship

Jack insisted on having a living room to himself

He tried to kill himself but it ended in failure

I think you should do it yourself

Mind your own business

わた
私達
どうしゃ
自動車
12、000
We bought the car for $12,000

Each of them carried their own pack

He was not about to admit his mistake

He may well be proud of his sons

She dressed him like children dress their pets

Children surely have their own will to be independent

A man has free choice to begin love, but not to end it

かれ
ぜったい
絶対に
ぶん
自分
つみ
I'm afraid he will never admit his guilt

きみ
せいじん
成人
たっ
達した
ぶん
自分
こうどう
行動
せきにん
責任を持た
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do

がっこう
学校
ぶん
自分で
がっこう
学校
ひら
開いた
When she saw that they had no schools, she started one

I could not make myself heard in the noisy class

Did you plan it yourself

かのじょ
彼女
ぶん
自分
こえ
ねつ
熱意
She tried to put energy into her voice

He did it himself

I do not feel myself equal to the task

かれ
しん
自信
ないしん
内心
ぜんぜん
全然
He looked confident but his inner feelings were quite different

She had to accept her fate

He was so busy that he sent his son instead of going himself

ウィルソン
いえ
まん
自慢
Mr Wilson is proud of his house

みどりい
緑色
しょくぶ
植物
ぶんしん
自分自身
しょくも
食物
つく
作る
Green plants can make their own food

かれ
ぶん
自分
じつ
無実
He asserted that he was innocent

Do you want your permanent natural

かれ
ぶん
自分
まわ
周り
ども
子供たち
あつ
集めた
He gathered his children around him

かのじょ
彼女
ぶん
自分
こと
あた
頭がよい
She thinks of herself as an intelligent person

Many poets write about the beauties of nature

ジョンソン
じえいぎょう
自営業
家具
しゅうり
修理
Mr Johnson is self-employed and is in the business of repairing furniture

かのじょ
彼女
ぶん
自分
まえ
名前
めい
名簿
She went over the list to see if her name was there

He likes to do everything for himself

Although he thought he was helping us, he was only in the way

ほんじん
日本人
なか
ぶん
自分
たち
くに
がいこくじん
外国人
うつ
映る
もの
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners

Can you make yourself understood in English

りょうし
両親
わた
ぶん
自分
かんかた
考え方
My parents tried to convert me to their way of thinking

かのじょ
彼女
ぶん
自分
うんめい
運命
かく
覚悟
She was ready to face her fate

かれ
あた
新しい
せいかつ
生活
ぶん
自分
じゅんの
順応
He adapted himself to his new life

かれ
ぶん
自分で
ゆうしょ
夕食
たく
支度
He prepared supper by himself

かれ
ぶん
自分
いの
命をかけて
わた
すく
救って
He saved my life at the risk of his own

Make sure that you do it yourself

かのじょ
彼女
ぶん
自分
いの
命をかけて
ども
子供
いの
すく
救った
She saved her baby's life at the risk of losing her own

She filled her bag with apples

かれ
さきごろ
先ごろ
せいこう
成功
まん
自慢
The urge to brag on his recent successes was irresistible

From now on, you must be responsible for what you do

ちょしゃ
著者
ぶん
自分
ほん
おお
多く
さし
挿し絵
The author illustrated his book with a lot of pictures

かれ
ぶん
自分
うんめい
運命
かく
覚悟
He was ready to face his fate

かのじょ
彼女
さつ
自殺
くわ
企てた
She attempted suicide

She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there

ぶん
自分
まも
守る
ほうほう
方法
ども
子供たち
おし
教える
We should tell children how to protect themselves

ぶん
自分
しゅくだ
宿題
ぶん
自分で
Do your homework for yourself

When did you come by this bicycle

みず
自ら
がん
志願
ひとたち
人たち
しょうがいし
障害者
ため
為に
寄付
あつ
集めた
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped

He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis

I was ashamed of my behavior

He was sick of his job

かのじょ
彼女
ぶん
自分
ひじょう
非常に
はや
早く
おぼ
覚えた
She learned her part very quickly

かれ
さつ
自殺
One day he killed himself

He lost his position only because he refused to tell a lie

つぎ
「ブラック・ユーモア」
れい
ぶん
自分で
はんだん
判断
くだ
下す
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself

She was hurt to find that nobody took any notice of her

わた
ぶんしん
自分自身
I live my life for the sake of myself

Don't be ashamed of yourself

Is she faultless herself

I have to go there myself

"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible

You should go and see for yourself

My father is proud of being handsome

Keep your room as neat as you can

He attached the trailer to his car

かれ
どろぼう
泥棒
ぶん
自分
むす
息子
To his surprise, the thief turned out to be his own son

You must know yourself

ども
子供達
ぜん
以前
おや
いま
今では
おや
ぶん
自分
たいとう
対等
けいこう
傾向
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals

Homesickness is a longing to go back to where you are from

かれ
彼の
じょでん
自叙伝
はつばい
発売
ごぜんちゅう
午前中
かんばい
完売
His autobiography was released today and was sold out by noon

ぶん
自分
べんとう
弁当
がっこう
学校
You may bring your own lunch to school

わた
ぶん
自分
かた
やり方
I will have my own way

かれ
じえいぎょう
自営業
He did the work on his own

Even if the opinions of others can be suppressed, I cannot imagine to what results my speech may lead
Show more sentence results