Your search matched 262 sentences.
Search Terms: 絶*

Sentence results (showing 111-210 of 262 results)


あき
どくしょ
読書
ぜっこう
絶好の
せつ
季節
Autumn is the best season for reading

きみ
君たち
こうどう
行動
ぜったい
絶対に
ひつよう
必要
It is imperative for you to act at once

Their job is to exterminate rats and mice

さい
最後
かね
お金
かれ
ぜつぼう
絶望
He was in despair when he spent the last of his money

In that pink dress, she was it

Our troops were constantly harassed by the guerrillas

You left me in despair

Kozue has never given way to despair in her life

Don't cross the tracks when the alarm is ringing

たいふう
台風
ほん
本土
つうしん
通信
All communication with the mainland was cut off by the typhoon

ぜったい
絶対
無理
No way

ぜったい
絶対に
こうふん
興奮
Don't lose your cool

His continual boasting gave offense to everybody

ぜつぼう
絶望
けいかく
計画
だんねん
断念
The leader gave up the plan in despair

The doctors tell you that your brother will never wake up again

わた
しゅうま
週末
ぜったい
絶対に
ごと
仕事
I never work on weekends

とう
当時
かれ
ぜっちょ
絶頂
His fame was at its zenith at that time

ぼう
希望
ゆめ
おも
思い
ぜったい
絶対に
Thoughts of hope, dreams I'll never find

I'll be hanged if it's true

ぜったい
絶対
It's just too good to pass up

ゼン
さいしん
最新の
にん
任務
みど
ぜつめつ
絶滅
はか
図る
きょうじ
狂人
せいたいけい
生態系
かい
破壊
ちきゅう
地球
すく
救う
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman

こうふく
幸福
ぜっちょ
絶頂
I'm on top of the world

しんそう
真相
ぜったい
絶対
みつ
秘密に
The truth of the matter is kept absolutely secret

かれ
けいれき
経歴
ぜっちょ
絶頂
とき
かれ
ぼつらく
没落
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall

きみ
君の
かん
考え
ぜったい
絶対に
のう
不可能
Your idea is absolutely impossible

わた
かれ
ぜったい
絶対に
I don't want to see him at all

I am never free from worries about my child

げんざい
現在
ぜったいてき
絶対的な
ひつじゅひん
必需品
A computer is an absolute necessity now

It is absolutely impossible

ぜったい
絶対に
きみ
ごと
仕事
こんせき
今夕
ひつよう
必要
It is essential that you should finish the work by this evening

You have to go through many hardships

かれ
ぜったい
絶対に
ぶん
自分
つみ
I'm afraid he will never admit his guilt

しんぱん
審判
はんてい
判定
ぜったい
絶対
The judge's decision is final

ニキータ・フルシチョフ
けんりょ
権力の
ぜっちょ
絶頂
Nikita Khrushchev was at the height of his powers

ぜったい
絶対に
どう
道路
あそ
遊ぶ
Never play on the road

My mother never gets up early

ビル
ぜったい
絶対に
かのじょ
彼女
かれ
した
従う
Bill was adamant that she should obey him

わた
ぜん
じゅうぎょういん
従業員
ぜったいてき
絶対的な
ちゅうせ
忠誠
I require absolute loyalty of my employees

ぜつめつ
絶滅
しん
進化
いち
一部
Extinction is part of evolution

ははおや
母親
かお
ぜつぼう
絶望
いろ
Despair was written on the mother's face

じょうせ
情勢
ぜつぼう
絶望
The situation is hopeless

He wouldn't be caught dead playing pachinko

かのじょ
彼女
しんけいつう
神経痛
She suffers from constant neuralgia

ぜったい
絶対に
ゆうわく
誘惑
I'm determined never to give way to temptation

It's now or never

He is constantly finding fault with other people

I can't sell it for love or money

I guarantee this watch to keep perfect time

Those animals were in danger of dying out

ぜったい
絶対に
Over my dead body

われわれ
我々
ぜったい
絶対に
We will never countenance terrorism

かのじょ
彼女
しあ
幸せ
ぜっちょ
絶頂
She must be on cloud nine

ぜつぼう
絶望
He rallied from despair

ぜったいてき
絶対的
へんてき
普遍的な
意味
It has no absolute and universal significance

かん
痴漢
ほんとう
本当に
おん
てき
ぜったい
絶対に
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it

ジョン
いま
ぜっちょ
絶頂
John is at his peak now

ぜったい
絶対
I'm absolutely sure

Oh man! I was sure this was going to work out

かれ
あくひょ
悪評
He is a constant subject of scandal

げんしりょく
原子力
ぐんじじょう
軍事上の
もくてき
目的
よう
使用
ぜったい
絶対に
さんせい
賛成
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes

ふた
二人
あい
みつ
秘密
ほか
他の
ひと
ぜったい
絶対
くち
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out

His mother is constantly complaining about it

かれ
けん
試験
しっぱい
失敗
ぜつぼう
絶望
His failure in the examination drove him to despair

We'll never reach London before dark

わた
ぜつぼう
絶望
かん
I was often seized by despair

Butterflies of this species are now extinct

The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate

かれ
けんこうじょ
健康上の
もんだい
問題
ぜつぼう
絶望
He was in despair over health problems

I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them

かいへい
世界平和
わた
私達
すべ
全て
ちきゅう
地球
わくせい
惑星
じゅうに
住人
しき
意識
こくさいてき
国際的
ぶん
文化
およ
及び
けいざい
経済
こうりゅ
交流
いくせい
育成
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange

どりょく
努力
たいせつ
大切さ
わた
さい
はっけん
発見
I rediscovered the importance of constant efforts

わた
とお
通り
くる
そうおん
騒音
I got sick of the constant noise of the street traffic

The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed

こと
ぜったい
絶対に
こうがい
口外
I'll never tell this to anyone

ぜつめつ
絶滅
危機
ひん
瀕した
かいよう
海洋
せいぶつ
生物
保護
ため
為に
きん
募金
せつりつ
設立
A fund was set up to preserve endangered marine life

われわれ
我々
けいかく
計画
せいこう
成功
たす
助け
ぜったいひつよう
絶対必要
Your help is vital to the success of our plan

ぜつぼうてき
絶望的な
たた
戦い
なか
くん
貴君
だん
師団
ぜんせん
善戦
たか
高く
ひょうか
評価
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict

This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful

This is such an interesting story I will never forget it

かのじょ
彼女の
へい
不平
わた
Her constant complaining speech irritated me

It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it

しょくぶ
植物
みず
たいよう
太陽
ひか
ぜったいひつよう
絶対必要
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life

しゅるい
種類
せいぶつ
生物
ぜつめつ
絶滅
Many forms of life are disappearing

かれ
彼ら
ぜっけい
絶景
They stood against the picturesque scenery

なんぜん
何千
ねん
まえ
どうぶつたち
動物達
いま
今や
ぜつめつ
絶滅
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct

Fever and constant coughing weakened the old lady

しゅ
ぜつめつ
絶滅
われわれ
我々
ぜんかい
自然界
いち
一部
えいきゅ
永久に
うし
失う
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world

かのじょ
彼女
こうふく
幸福
ぜっちょ
絶頂
こう
不幸
ぞこ
どん底
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery

どくさいしゃ
独裁者
そっきん
側近
ぜんいん
全員
ぜったいてき
絶対的な
ちゅうせ
忠誠
The dictator had the absolute loyalty of all his aides

じんせい
人生
せいこう
成功
どりょく
努力
ひつよう
必要
Success in life calls for constant efforts

ちょうし
調子
?」「
ぜっこうちょ
絶好調
ちゃくじ
着実に
ぞうしゅうぞうえ
増収増益
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily.

I have a strong objection to being treated like this

しょうがいきょういく
生涯教育
さい
くんれん
訓練
意味
Lifelong education means perpetual retraining

ぜつぼう
絶望
かれ
さつはか
自殺を図った
Despair drove him to attempt suicide

His constant efforts brought about peace

Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place

きょくち
極地
ひょうげ
氷原
せいそく
生息地
うし
失い
ぜつめつ
絶滅
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out

かれ
彼の
えんじょ
援助
われわれ
我々
ぜったいひつよう
絶対必要
His help is indispensable to us

もり
どうぶつたち
動物達
ぜつめつ
絶滅
The animals in the forest died off

かんじゃ
患者
しょうじょう
症状
まっ
全く
ぜつぼうてき
絶望的
The patient is sick beyond all hope
Show more sentence results