Your search matched 673 sentences.
Search Terms: 真*

Sentence results (showing 411-510 of 673 results)


The afternoon sun comes directly into my room

しんくうかん
真空管
つか
使った
ふるくさ
古臭い
Televisions with vacuum tubes are regarded as being behind the times

しんじつ
真実
うそ
What truths are lies

The gardener planted a rose tree in the middle of the garden

しん
たか
高し
Truth is more important than beauty

わた
私たち
なか
真夜中
でん
電話
はな
話した
We talked on the phone until midnight

わた
しんじつ
真実
You may as well tell me the truth

Computers can give us facts, but they can't give us experience

あかぼう
赤ん坊
なか
真夜中
The baby woke up in the middle of the night

Sam is serious about his work

もんだい
問題
かれ
しんじつ
真実
The problem is who is going to tell him the truth

かんけいしょるい
関係書類
やま
かれ
彼ら
しんじつ
真実
They found out truth while examining a pile of relevant documents

かれ
ぼく
僕たち
しんそう
真相
He's holding the real story back from us

かのじょ
彼女
しんじつ
真実
What she wrote is true in a sense

A midnight telephone call gives us both shock and displeasure

わた
しんじつ
真実
I found out the truth

にんげん
人間
こと
言葉
真似
ゆいいつ
唯一の
どうぶつ
動物
Parrots are the only animal that can imitate human speech

That is not the case

You'd better make sure that it is true

I hardly think she'd do that

きみ
わた
しんじつ
真実
You should have told me the truth

What he said is true in a sense

At last, the truth was revealed to us

The discovery of truth should remain the single aim of science

His face can't be seen straight again

かのじょ
彼女
あと
後で
わた
私の
しん
真意
気づく
She may realize later on what I meant

Whoever may say so, it is not true

わた
私達
しんじつ
真実
We want to know the facts

しんじつ
真実
かれ
The truth knocked the breath out of him

Truth is more important than beauty

He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth

しんじつ
真実
You should tell the truth

Now that you know the truth, perhaps you'll feel better

真理子
えい
英語
べんきょ
勉強した
Mariko studied not only English but also German

A gust of wind blew a shower of rain directly into my face

There is not a ray of truth in it

Oh, the toast is burned black

ピサロ
インカ
ていこく
帝国
おお
多く
しんじつ
真実
Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true

He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth

All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun

きみ
かおいろ
顔色
さお
まっ青
You are as white as a sheet

かのじょ
彼女
しんじつ
真実
はな
話して
ころ
いい頃
It is time you told her the truth

He is good at imitating her Irish accent

The rumor is true to some extent

What he said can scarcely be true

A parrot can imitate human speech

しんじつ
真実
The fact was brought to light

I was unable to look her in the face

さく
はな
さか
真っ盛り
The cherry blossoms are at their best

She couldn't look him in the face

I'd like to live in a decent house

Ellen was white with shock

It is difficult to ascertain what really happened

はな
いま
今や
さか
真っ盛り
The flowers are at their best now

Children should be taught to speak the truth

わた
こと
しんそう
真相
I revealed the truth of the matter

わた
こと
しんじつ
真実
I revealed the truth of the matter

I'd better tell you the truth

はな
とうてい
到底
しんじつ
真実
I can't possibly think your story is true

You are the last person I expected to see here

The lion lay in the middle of the cage

Certainly she wouldn't have dreamt that I would get up promptly without grumbling

Take it seriously! The school festival won't wait for us. We're already in the final countdown

We reached London at midnight

かれ
彼の
はな
しんじつ
真実味
His story has some color of truth in it

The children tried to imitate their teacher

I don't know whether it is true or not

けいさつ
警察
けん
事件
しんそう
真相
The police will reveal the truth of the case

It was only after years that my mother told me the truth

Parrots often imitate human speech

しょうら
将来
しんじつ
真実
The truth will come out in the future

Hoping to cheer up his wife, Tom bought her a beautiful pearl necklace

You've got to get a steady job

スミス
しんじつ
真実
かた
語る
Mr. Smith should have told the truth

おや
親父
・・・
しんけん
真剣
?」「
まえ
当たり前
けっとう
決闘
"Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all.

Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs

がい
概して
しん
真理
てき
基礎的な
じつよう
実用
のうせい
可能性
おお
大きく
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities

The truth will clear soon

To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge"

The rain was falling in my face

She had the wind of his true intentions

Parrots imitate human speech

By all accounts, it's the truth

A parrot can mimic a person's voice

It seems that he knows the truth

きみ
君の
よろ
喜び
きみ
君の
しんけん
真剣な
しょくぎょう
職業
こうりゅ
交流
Mingle your joys sometimes with your earnest occupation

You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two

かれ
さつじんけん
殺人事件
しんそう
真相
He brought out the truth of the murder case

The dancer in the middle of the room is ready to begin

When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet

かのじょ
彼女
かれ
しんじつ
真実
She succeeded in drawing the truth from him

I was too embarrassed to look her in the eye

He didn't hesitate to tell his wife the truth

He is too tall to stand straight in this room

Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him

Boys often imitate their sports heroes

It's the dead of the night

You have to read between the lines to know the true intention of the author

かのじょ
彼女
しんじつ
真実
つた
伝える
I am reluctant to tell her the truth

As today's accident is very serious, I take it seriously
Show more sentence results