Your search matched 9575 sentences.
Search Terms: 此*

Sentence results (showing 4611-4710 of 9575 results)


This is the book that my teacher recommended to me

She will come here before long

This is the key to the whole mystery

でんしゃ
電車
ぜん
午前
しゅっぱ
出発します
The train departs here at 9:00 a.m

This is important enough for separate treatment

せきにんしゃ
責任者
だれ
誰か
Who's in charge of this section

じょうきょう
状況
わた
私たち
ひじょう
非常に
こんなん
困難
I know the situation is very difficult for us

しょうし
証書
かんぜん
完全に
こう
無効
This bond is null and void

You can stay here till the snow stops

It is very pleasant to sail these waters

She has a good many friends here

This table is fine except in one respect - it will not fit into my room

Here or to go

You cannot park your car here

In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon

わた
いま
今まで
なか
もっ
最も
うつ
美しい
こうけい
光景
This is the most beautiful sight that I have ever seen

The curry at this restaurant is good

I've never heard of this actor

He will leave here for good

Did you understand the moral of this story

ごと
仕事
わた
私たち
むず
難しい
This work is difficult for us

Have you a room to let in this house

わた
ろくじゅ
六十
ねん
あま
余り
I have lived here a little over 60 years

Students must not use this toilet

ちょくせ
直線
ちょっか
直角
These two lines are at right angles

She might know that we are here

The view from this room is wonderful

ごと
仕事
きみ
まか
任せる
I'll leave this work to you

Then I can have some peace of my mind

Can you get this, man

These cookies aren't expensive, but they taste good

I want this work done by next Thursday

むりょう
無料
This is for free

みせ
へいてん
閉店
This store always closes at eight

In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam

I've wanted this CD player for a long time

かれ
しゅうか
週間
ほん
50
さつ
He has read as many as 50 books in the last two weeks

The students met here to hear the speech

This is different from what I expected

Many English proverbs are collected in this book

こう
飛行機
いち
一度に
40
にん
じょうきゃく
乗客
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time

This rose is very beautiful

わた
れん
試練
I bore this trial

Here's my account number

I'll call you back later

It is plain that you have done this before

This is by far the better of the two

Can you weigh this, please

If you want to discuss the situation, please let us know

げきじょ
劇場
500
にん
ぶん
せき
座席
This theater has a seating capacity of 500

These straw mats, called "tatami" in Japanese, are no longer made by hand

We will have lived here for ten years at the end of this month

I leave the matter to your judgement

ろん
議論
こんてい
根底
もんだい
問題
そく
規則
げん
言語
そんざい
存在
せつ
仮説
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language

I wonder when this building was constructed

This truck is in need of repair

Please change this to dollars

This is as long as that

This problem baffles me

It is a good idea to read this book

This wine is inferior to that in its bouquet

I will grant that you are right on this point

What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena

This is how we cook rice

きょうく
教訓
わす
忘れる
Keep this lesson in mind

Must I finish this work

How long can I keep this book

かいしゃ
会社
げつよう
月曜日
きんよう
金曜日
ごと
仕事
Monday through Friday are work-days in this company

わた
げつ
ヶ月
まえ
I bought this racket two months ago

Ken has not been here since this morning

This attempt has been less than a complete success

This is much the better of the two

かぜ
あら
しる
This wind is a sign of a storm

Would you please send this letter by airmail

This heater won't heat up that large room

しょ
辞書
こうこうせい
高校生
たいしょ
対象
This dictionary is primarily intended for high school students

もんだい
問題
けってい
決定
よういん
要因
しゃかいふく
社会福祉
けいかく
計画
みん
移民
りゅうにゅう
流入
そくしん
促進
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants

These boys are not good at speaking to girls

This type of mobile phone sells well

Are these the glasses you're looking for

This means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time

部屋
やま
なが
眺め
さいこう
最高
This room has fine view of the mountain

I'm sure you're thinking to yourself, 'Why is this guy making such a big deal of this?' But make no mistake. This is essential

ども
子供
たの
楽しい
ばんぐみ
番組
This is an entertaining program for children

This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris

がっこう
学校
とちゅう
途中
がみ
手紙
とうかん
投かん
Would you mail this letter for me on your way to school

This book probably won't be all that useful

Can you conjugate this verb

We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it anymore

He is training a horse for a race

This offer does not meet our requirement

This practice has long since been done away with

にんげんかんけい
人間関係
This makes good human relations

いちねん
1年
時期
てんこう
天候
The weather changes very often at this time of year

This water contains a little alcohol

かれ
しょうせ
小説
ねん
It took him five years to write this novel

はいきょ
廃虚
りっ
立派な
きゅうで
宮殿
Those ruins were once a splendid palace

This car comes with an air conditioner

This question in English is anything but easy
Show more sentence results