Definition of 交わる (まじわる)

まじ

交わる

まじわる

majiwaru

Godan-ru verb, intransitive verb
1.
to cross, to intersect, to join, to meet
2.
to associate with, to mingle with, to consort with
3.
to have a sexual relationship, to copulate
Related Kanji
mingle, mixing, association, coming & going
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
交わる
まじわる
majiwaru
交わります
まじわります
majiwarimasu
交わらない
まじわらない
majiwaranai
交わりません
まじわりません
majiwarimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
交わった
まじわった
majiwatta
交わりました
まじわりました
majiwarimashita
交わらなかった
まじわらなかった
majiwaranakatta
交わりませんでした
まじわりませんでした
majiwarimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
交わろう
まじわろう
majiwarou
交わりましょう
まじわりましょう
majiwarimashou
交わるまい
まじわるまい
majiwarumai
交わりますまい
まじわりますまい
majiwarimasumai
Imperative - A command or directive, do..
交われ
まじわれ
majiware
交わりなさい
まじわりなさい
majiwarinasai

交わってください
まじわってください
majiwattekudasai
交わるな
まじわるな
majiwaruna
交わらないでください
まじわらないでください
majiwaranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
交わるだろう
まじわるだろう
majiwarudarou
交わるでしょう
まじわるでしょう
majiwarudeshou
交わらないだろう
まじわらないだろう
majiwaranaidarou
交わらないでしょう
まじわらないでしょう
majiwaranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
交わっただろう
まじわっただろう
majiwattadarou
交わったでしょう
まじわったでしょう
majiwattadeshou
交わらなかっただろう
まじわらなかっただろう
majiwaranakattadarou
交わらなかったでしょう
まじわらなかったでしょう
majiwaranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
交わりたい
まじわりたい
majiwaritai
交わりたいです
まじわりたいです
majiwaritaidesu
交わりたくない
まじわりたくない
majiwaritakunai
交わりたくありません
まじわりたくありません
majiwaritakuarimasen

交わりたくないです
まじわりたくないです
majiwaritakunaidesu
te-form
交わって
まじわって
majiwatte
i-form/noun base
交わり
まじわり
majiwari
Conditional - If..
交わったら
まじわったら
majiwattara
交わりましたら
まじわりましたら
majiwarimashitara
交わらなかったら
まじわらなかったら
majiwaranakattara
交わりませんでしたら
まじわりませんでしたら
majiwarimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
交われば
まじわれば
majiwareba
交わらなければ
まじわらなければ
majiwaranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
交われる
まじわれる
majiwareru
交われます
まじわれます
majiwaremasu
交われない
まじわれない
majiwarenai
交われません
まじわれません
majiwaremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
交わっている
まじわっている
majiwatteiru
交わっています
まじわっています
majiwatteimasu
交わっていない
まじわっていない
majiwatteinai
交わっていません
まじわっていません
majiwatteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
交わっていた
まじわっていた
majiwatteita
交わっていました
まじわっていました
majiwatteimashita
交わっていなかった
まじわっていなかった
majiwatteinakatta
交わっていませんでした
まじわっていませんでした
majiwatteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
交わられる
まじわられる
majiwarareru
交わられます
まじわられます
majiwararemasu
交わられない
まじわられない
majiwararenai
交わられません
まじわられません
majiwararemasen
Causative - To let or make someone..
交わらせる
まじわらせる
majiwaraseru
交わらせます
まじわらせます
majiwarasemasu
交わらせない
まじわらせない
majiwarasenai
交わらせません
まじわらせません
majiwarasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
交わらせられる
まじわらせられる
majiwaraserareru
交わらせられます
まじわらせられます
majiwaraseraremasu
交わらせられない
まじわらせられない
majiwaraserarenai
交わらせられません
まじわらせられません
majiwaraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 11 results)

かれ
らく
気楽に
ひと
He was at ease with strangers

A man is known by the company he keeps

It may be said that a man is known by the company he keeps

かれ
彼ら
まじ
交わる
Don't associate with them

せん
ちょっか
直角
まじ
交わる
These lines meet at right angles

The two lines cross each other at right angles

ちょくせ
直線
ちょっか
直角
The two lines cross each other at right angles

ちょくせ
直線
ちょっか
直角
These two lines are at right angles

He is a hard man to deal with

The two roads join here

しゅ
あか
赤く
He who touches pitch shall be defiled therewith