Your search matched 1016 sentences.
Search Terms: 正*

Sentence results (showing 911-1010 of 1016 results)


ふね
しょうめんしょうとつ
正面衝突
The boats collided head on

しょうじ
正直
わり
割に
Honesty doesn't always pay

かれ
しょうじきも
正直者
He must be an honest man

ジョン
ひじょう
非常に
しょうじ
正直
John seems very honest by nature

He told the truth, otherwise he would have been punished

How can you justify your behavior

Either you or I am right

きみ
せいかん
正義感
Don't you have a sense of justice

He is too honest to tell a lie

Either you are right or he is

ポール
けい
時計
かん
時間
せいかく
正確
Paul is punctual like a clock

かのじょ
彼女
しょうじ
正直
こう
利口
She is not so much honest as clever

Even though what he said was sound, I still wasn't completely convinced

しょうじきも
正直者
さいりょ
最良
さく
Honesty, I believe, is the best policy

田中
しょうじ
正直な
ひと
Mr Tanaka, if anything, is an honest man

えいぎょ
営業
せいせき
成績
のぼ
鰻上り
Our sales performance is just skyrocketing

どうしゃ
自動車
しょうめんしょうとつ
正面衝突
The cars collided head on

It looks as if you're right

かのじょ
彼女
けっ
決して
しょうじ
正直
She is far from honest

New Year's Day is close at hand

しんりゃくこうい
侵略行為
It is nothing less than an invasion

せい
せいはんたい
正反対
Death is the antithesis of life

かれ
せい
正位置
His normal position is third baseman

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
しょうじ
正直
She is not only kind but honest

I wonder if that is the sort of thing you should do as a man

かのじょ
彼女
しんせつ
親切な
しょうじ
正直
She is not only kind but honest

かのじょ
彼女
しんせつ
親切な
しょうじ
正直
She is not only kind, but also honest

じょうきょう
状況
ぶんせき
分析
せいかく
正確な
Your analysis of the situation is accurate

He can't be an honest man

That is exactly what I wanted to buy

This is the very book I have been looking for

That's exactly what he said

せいとう
正統派
しゅりゅ
主流
はず
外れた
ぶん
部分
もくろく
黙示録
うんどう
運動
せいこうおさ
成功を収めた
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements

きょうかしょ
教科書
ただ
正しく
You must read the textbook closely

She seems to have seen the very accident

ろんがく
論理学
せいかく
正確な
てい
定義
ようきゅ
要求
Above all, logic requires precise definitions

しょうじ
正直
ひと
一つ
とく
美徳
Honesty is a virtue

かのじょ
彼女
しな
気を失った
すうふん
数分後
しょうき
正気
もど
戻った
She fainted but came to after a few minutes

I can't tell you exactly how long it will take

Honesty seems to be rather at a discount today

This is like casting pearls before swine

こうきょ
公共の
こうつう
交通
そうかん
輸送機関
せいかく
正確に
The public transportation system runs like clockwork

かれ
せいあく
正悪
He cannot tell right from wrong

けいえいじん
経営陣
せいとう
正当な
ようきゅ
要求
みみ
耳を貸す
A good management would listen to reasonable demands

We want a young man. As long as he is honest, any boy will do

かれ
しょうじきも
正直者
He is a square shooter

しょうじきも
正直者
かみ
やど
宿る
Honesty is the best policy

Hawaii's really the land of milk and honey

He was really a child of his times

トム
しょうじ
正直
As Tom is honest, I like him

わた
私の
かれ
しょうじきも
正直者
As far as I know, he is an honest man

えい
映画
ふきゅう
不朽の
めいさく
名作
This film is indeed an enduring masterpiece

This government is really putting the clock back

ぶん
ぶんぽうてき
文法的に
ただ
正しい
This sentence is grammatically correct

His action throughout was correct

He tried to rationalize his foolish actions

ブルック
しょうじ
正直な
ひと
It seems that Mr Brooke is an honest man

Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers

しょうじ
正直
あい
場合
There are cases where honesty doesn't pay

How can you justify your rude behavior

He was none other than the king

Honesty seems to be rather at a discount today

ジョン
しょうじきも
正直者
うそ
Such an honest man as John cannot have told a lie

かれ
しょうじ
正直
He is far from honest

わた
私の
しょうじきも
正直者
In my estimation, he is an honest man

Nothing is ever right

ちか
せい
正義
Might is right

He has no less than 100 dollars

I have a feeling he is right

Let us be united in the cause of justice

かのじょ
彼女の
ゆめ
まさゆめ
正夢
Her dream has come true

ちかごろ
近頃
しょうじ
正直
Honesty seems to be rather at a discount today

かれ
ほん
日本
エジソン
He is the Edison of Japan

That's exactly what he said

Masao belongs to the tennis club

よう
見様
かのじょ
彼女
ただ
正しい
In a sense, she is right, too

げんみつ
厳密に言うと
ぶん
ぶんぽうてき
文法的に
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect

かれ
せいあく
正悪
He has no sense of right and wrong

かれ
しょうじ
正直
He seems to be honest

かれ
彼ら
てきぐん
敵軍
たた
戦った
They fought a fair battle with the enemy

The answers are all right

She was jolly well made to pay

かれ
おうさま
王様
He was none other than the king

Don't tell a lie. Be honest

だいめい
指示代名詞
おお
しょうじ
正直
There are too many demonstrative pronouns. To put it bluntly, it couldn't be harder to understand

マリナ・ジャイルズ
おも
思い
おっ
とも
と共に
はな
離れた
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind

かれ
彼の
こう
行為
きょうき
狂気の沙汰
His conduct was nothing short of madness

せいそう
正装
I have to dress up

Honesty is no guarantee of success

I have a feeling that Masao may blow in sometime soon

ぶん
ぶんぽうてき
文法的に
せいかく
正確
The sentence is not grammatically accurate

After a while, he came to

かれ
しょうじきも
正直者
He is said to be honest

It will soon be New Year

こっかい
国会
とうちょ
盗聴
ほうあん
法案
てい
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law

トム
しょうじきも
正直者
As Tom is honest, I like him

That is well said

かれ
しょうじきも
正直者
He seems to be honest

きみ
しょうじきも
正直者
You seem to be an honest man

かれ
しょうじきも
正直者
やくそくまも
約束を守る
He is so honest that he always keeps his word
Show more sentence results