Your search matched 5318 sentences.
Search Terms: 時*

Sentence results (showing 3511-3610 of 5318 results)


I took no note of the time

It seemed strange that the door was open when I got home

I have to finish the work by four o'clock

10
ねん
そうとう
相当な
かん
時間
Ten years is a long time

It has just struck eight, hasn't it

だい
古代
インカ
だい
時代
いり
アメリカ大陸
おお
大きい
都市
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America

わた
ほん
とき
おお
大きな
There was a large sound when I was reading a book

ディック
10
さい
Dick was ten years old when he died

You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train

The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it

You should not cut in when someone else is talking

かれ
彼ら
くうしゅ
空襲
てき
こう
飛行機
げきつい
撃墜
They shot down two enemy planes during the raid

あくてんこう
悪天候
こう
飛行機
かん
時間
えんちゃ
延着
Due to bad weather, the plane arrived three hours late

しゅうか
集会
さんかい
散会
The meeting broke up at nine o'clock

れっしゃ
列車
じこくひょう
時刻表
しら
調べ
Look up the trains to London in the timetable

わた
私達
ちゅうしゃじょう
駐車場
さが
捜す
おお
多く
かん
時間
We spent a lot of time looking for a parking lot

れっしゃ
列車
The train starts at six

Mozart was greater than any other composer of his time

あめ
わた
私たち
しゅっぱ
出発する
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time

I didn't have much time so I just skimmed through the article

Time heals all wounds

I will have finished the work by eight o'clock

I was taking a bath when you called me

I will have finished the work by seven this evening

かれ
がっこう
学校
だい
時代
さい
異彩
He made a figure in his school days

いま
今こそ
こうどう
行動
とき
Now is the time for action

れっしゃ
列車
ごうせつ
豪雪
かん
時間
おく
遅れた
The train was delayed two hours owing to the heavy snow

けい
時計
The clock says two

かれ
まいあさ
毎朝
はや
早く
He gets up as early as five every morning

Go when you want

かれ
むす
息子
たち
いっしょ
一緒に
とお
遠く
とき
たいちょ
体調
よくじつ
翌日
あしこし
足腰
いた
痛くて
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day

Times may change, but human nature stay the same

かれ
10
部屋
He cannot come out of the room until ten

ふゆ
だい
時代
だいがく
大学
かいかく
改革
ばくざい
起爆剤
おも
思う
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform

She was watching TV when I came home

とき
つば
かな
悲しみ
On the wings of Time grief flies away

ほんしつてき
本質的に
かん
時間
もんだい
問題
It is essentially a question of time

てきせつ
適切な
てきせつ
適切な
措置
こう
講ずる
You should take the appropriate measures at the appropriate time

くる
苦しい
かみだの
神頼み
Danger past, God forgotten

I was asleep from one to four this afternoon

かれ
はん
時半
はた
働く
He works from nine to five-thirty

かのじょ
彼女
時機
いっ
逸する
まえ
せんきょ
選挙
She bowed out of the race before it was too late

わた
私たち
午後
We met at two in the afternoon

わた
私達
ぜん
午前
We got up at four in the morning

When I came home, he was watching TV

さくばん
昨晩
、11
でんしゃ
電車
Could you get the train at 11 last night

せいかく
正確な
かん
時間
なん
何時
What is the exact time

ちち
かいしゃ
会社
もど
戻った
Father got back from the office at six

This watch is as expensive a gift as that bracelet

It is a set rule to go to school at 8 o'clock

You came when I was thirty

But, then again, Latin was already a "dead language" by that time

うんてんしゅ
運転手
しょくむ
職務
The chauffeur will be on duty after 3 o'clock

You should make better use of your free time

She watches television from four to six

かい
The party finished at nine

He can go out on condition he comes home by five

わた
やくそく
約束
I have an appointment at 3

わた
きょうじ
教授
30
ふん
やくそく
会う約束
I have an appointment with the professor at 1:30

かい
10
The meeting started at ten

けい
時計
いま
なん
何時
What time is it now by your watch

We weren't aware of the time

I'll come and see you at 3:00 p.m. on Sunday

わた
いま
今でも
きゅうゆ
旧友
ひと
一人
ときどき
時どき
ぶんつう
文通
I still correspond with an old friend of mine from time to time

1603
ねん
、ジェームズ
いっせい
一世
せいけん
政権
ふた
再び
きょ
許可
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again

I hope you had a good time at the party

あつ
暑い
てんこう
天候
いっぱい
1杯
つめ
冷たい
みず
さわ
爽やか
A glass of cold water is very refreshing in hot weather

Will he come home by seven

ゆうしょ
夕食
あと
わた
私たち
11
After dinner, we played cards till eleven

11
15
ふん
It happened at a quarter past eleven

みょうちょう
明朝
くだ
下さい
Please wake me up at six tomorrow morning

You must be at the station by 5 o'clock

Be sure to come here by five

した
明日
きみ
ほうこくしょ
報告書
ていしゅ
提出
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow

ただ
正しい
こく
時刻
なん
何時
What's the right time

かん
時間
ごと
仕事
とつぜん
突然
ぶんわる
気分が悪く
I had been working for two hours when I suddenly felt sick

わた
じかんきゅう
時間給
かん
時間
I'm paid by the hour

Bobby may watch TV until 7:00

In copying this paper, be careful not to leave out any words

Never fail to lock the door when you go to bed

30
ふん
はつ
びん
便
I'd like to take a 9:30 flight

It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me

You must be here till five

The children were allowed to stay up till 10 p.m

They will have gone to school by eight tomorrow morning

You may rely upon it that he will come in time

I have lost my watch

わた
ちょうしょく
朝食
I ate breakfast at eight

The job must be finished by 3 p.m

I have more than enough time

Take this medicine every four hours

きんきゅうじたい
緊急事態
とき
かれ
出来る
You can always count on him in any emergency

I want to catch the six o'clock train to New York

かれ
くう
空費
かん
時間
He tried to make up for lost time

さつじん
殺人
ぜん
午前
あい
The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m

みょうちょう
明朝
きゅ
Shall we meet tomorrow morning at nine

れっしゃ
列車
10
しゅっぱ
出発した
いま
今ごろ
おおさか
大阪
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now

Tonight will be fine. Let's make it for 6:00

がつ
2月
27
にち
さん
いちかん
1時間
Could we see each other for about an hour on February 27 at 3:00 pm
Show more sentence results