Your search matched 4635 sentences.
Search Terms: 大*

Sentence results (showing 2911-3010 of 4635 results)


とうきょ
東京
じんこう
人口
おおさか
大阪
じんこう
人口
おお
多い
The population of Tokyo is larger than that of Osaka

かれ
いえ
だいぞく
大家族
He belongs to a large family

How long have you been staying in Osaka

アイスランド
たいりょ
大量
けむ
ざん
火山
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland

When did he come back from Osaka

Such a big gift is a white elephant to us

なに
何か
おお
大きな
れつ
破裂
Something went off with a loud noise

I'll treasure your kind words

なにごと
何事
きんべん
勤勉
たいせつ
大切
Whatever we may undertake, diligence is important

The little boy has grown, he comes up to my waist now

He satisfied his thirst with a large glass of beer

ちょうしゅう
聴衆
おおわら
大笑い
The audience roared with laughter

It is so dreadful that I don't want to think of it

Which is larger, Tokyo or Kobe

わた
私達
ねんかん
年間
おおさか
大阪
We have lived in Osaka six years

かのじょ
彼女
むす
息子
たいりょ
大量
かね
お金
あた
与えた
She gives too much money to her son

Garlic gives off a strong odor

I am very glad to see you

The greatest number came from Europe, but many also came from Latin America, Asia, Africa, Australia, and Canada

CO2
おんしつこう
温室効果
おお
大いに
かんけい
関係
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect

Their sizes are much the same

One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan

ゆうじん
友人
いえ
だいぞく
大家族
My friend has a large family

When did he return from Osaka

The boxes vary in size from small to large

Though young, he had to support his large family

だいとうりょ
大統領
にん
任期
ねん
The president's term of office is four years

たいしょ
大将
てきじん
敵陣
こうげき
攻撃
けつだん
決断
くだ
下した
The general decided to launch an offensive against the enemy camp

You must speak in a loud voice

I wanted to buy a huge stuffed bear at Ken's but it was not for sale

れっしゃ
列車
10
しゅっぱ
出発した
いま
今ごろ
おおさか
大阪
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now

かれ
だいとうりょ
大統領
こうしゃ
候補者
めい
指名
He was nominated for the presidency

It is important to help each other

Don't trust him with such a large sum of money

名古屋
とうきょ
東京
おおさか
大阪
あい
Nagoya is between Tokyo and Osaka

名古屋
とうきょ
東京
おおさか
大阪
あい
Nagoya lies between Tokyo and Osaka

おおしん
大地震
わた
10
さい
When the big earthquake occurred, I was just ten

He is very close with his money

ほんとう
本当に
だい
大事な
ざいさん
財産
にんげん
人間
It is not what a man has but what he is that is really important

I have a passion for stones

かれ
こう
飛行機
りょこう
旅行
だいきら
大嫌い
He hates air travel

They were pieces of paper, cut in the size of bills

たいてい
大抵の
ばんさん
晩餐
11
ころ
Most dinner parties break up about eleven o'clock

せい
政治家
だいすう
大多数の
けん
意見
まっさつ
抹殺
Why is the politician trying to kill off the opinions of the majority

It snowed hard yesterday

Living in a large city has many advantages

まち
ねんかん
年間
おお
大きく
The town has altered a lot in the last two years

おおあめ
大雨
つづ
続いて
かわ
みず
りょうが
両岸
After the heavy rains, the river overflowed its banks

We adore picnics

I am only too glad to do so

かれ
たいへん
大変
かれ
彼の
いぬ
Much to his surprise, he found his dog dead

I put great value on your knowledge about it

わた
おおがね
大金持ち
おも
思って
こま
困る
Don't think I'm made of money

As children get bigger, they grow out of their clothes

It was getting louder and louder

"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth

I'm sure it's tough taking part in the activities of two clubs, but good luck

She is being quiet for the moment

かれ
ぶん
自分
ものがた
物語
ざいりょ
材料
どもだい
子供時代
たいけん
体験
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories

だいぶん
大部分
ひとびと
人々
都市部
Most people live in urban areas

おおぜい
大勢の
ひと
人出
We're filled to the rafters

わた
刺身
だいきら
大嫌い
I can't stand raw fish

The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal

You speak French very well. I wish I could speak it as well as you

りく
陸路
はこ
運ぶ
たいへん
大変
かい
海路
はこ
運ぶ
かんたん
簡単
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea

Please turn up the gas

わた
私たち
せんせい
先生
だいがく
大学
Our teacher is fresh out of college

わた
さい
おおさか
大阪
I lived in Osaka until I was six

Of these it is the latter one that is important

こうしん
好奇心
おうせい
旺盛
たいへん
大変
けっこう
結構な
A healthy curiosity is truly a fine thing

あね
がっしゅうこ
合衆国
たいかん
大使館
My sister works at the United States Embassy in London

In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon

かのじょ
彼女
だい
ぐんしゅ
群衆
なか
ゆうじん
友人
みうしな
見失った
She lost sight of her friend in the huge crowd

I like green peppers very much

かのじょ
彼女
むぎ
小麦粉
あぶ
たいりょ
大量
She bought flour and oil in quantity

But now things have changed tremendously

I like pizza very much

アインシュタイン
だい
大好き
Einstein loved playing the violin

わた
おおさか
大阪
かえ
帰り
こうくうけん
航空券
I have a return ticket to Osaka

した
明日
いま
今頃
おおさか
大阪
けんぶつ
見物
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow

こん
今度
しょうせ
小説
かれ
彼の
めいせい
名声
おお
大きく
たか
高めた
The new novel added greatly to his reputation

He is very difficult to get along with

わた
私の
だいぞく
大家族
My uncle has a large family

だいじん
大臣
きごころ
気心の知れた
なか
仲間
じゅうよ
重要な
地位
The minister appointed one of his cronies to a key position

Which is larger, Japan or Britain

The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard

It's about five miles

かのじょ
彼女
だい
大好き
She loves chocolate, too

10
とうきょ
東京
おおさか
大阪
しゅっぱ
出発する
He leaves Osaka for Tokyo at ten

けいさつかん
警察官
しょうじ
少女
いぬ
えが
描く
もと
求めた
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog

The town grew into a city

かれ
わた
私の
おお
大きな
けんおか
危険を冒して
He ran a serious risk on my behalf

わた
だきょう
妥協
だいきら
大嫌い
Compromise is abhorrent to me

我が家
だい
しゅうり
修理
ひつよう
必要
My house needs major repairs

We adore going on picnics

かれ
たす
助けて
おおごえさけ
大声で叫んだ
He cried out, "Help me.

Most whales feed on plankton

げいじゅつか
芸術家
たいへん
大変
そんけい
尊敬
Artists are highly respected in France

かれ
だいとうりょ
大統領
しょ
きょうせいて
強制的に
しり
退く
Ought he to be forced out of the presidency

We have a soccer tournament in May
Show more sentence results