Your search matched 1099 sentences.
Search Terms: 外*

Sentence results (showing 711-810 of 1099 results)


がいこく
外国語
がくしゅ
学習
きょうみ
興味
Are you interested in foreign languages

しょくじ
食事
てい
家庭
がいしょ
外食
Do you eat at home or eat out

かれ
彼ら
ぶん
自分
くに
がいてき
外敵
あんぜん
安全
They believe their country is secure against foreign enemies

わかもの
若者
がいこく
外国
Young people are eager to go abroad

わた
ひと
がいけん
外見
じゅうようせ
重要性
I attach little importance to a person's appearance

かれ
うんどうじょ
運動場
そと
He kicked the ball out of the ground

せん
戦後
おお
多く
がいこく
外国
ふうしゅ
風習
ほん
日本
Many foreign customs were introduced into Japan after the war

It is better to stay in than go out

Didn't you know that he had gone abroad then

Save it on the external hard drive

ほんじん
日本人
なか
ぶん
自分
たち
くに
がいこくじん
外国人
うつ
映る
もの
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners

ども
子供
そと
あそ
遊ぶ
Children should play outside

He went abroad to raise fund for the project

I had never been abroad before, so everything seemed strange to me

じょうほ
情報
がい
外部
The information seems to have leaked out

がいしゅ
外出
かのじょ
彼女
ふちゅう
不注意
It was careless of her to leave the door unlocked when she went out

It was so cold that no one wanted to go outside

You see? You must study a foreign language

かれ
がいこく
外国
かえ
帰った
He just returned from abroad

とき
わた
きんかん
勤務時間
がい
I was off duty at the time

ちち
かのじょ
彼女
がいしゅ
外出
きりょく
気力
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all

Each person has various reasons for going on a trip abroad

It takes years to master a foreign language

The rain prevented us from playing tennis outside

みず
そとがわ
外側
きょうきゅう
供給
Water was supplied from outside

You can go out on condition that you come home by seven

がいこく
外国
さか
なま
うそ
It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad.

がいけん
外見
ひと
はんだん
判断
Don't judge a person by his appearance

Would you like to go abroad

わた
とつぜん
突然
がいこくじん
外国人
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner

If I were to live abroad, I would live in Britain

えんとつ
煙突
けむ
だん
暖炉
そと
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside

Our house, our rules

がいけん
外見
にん
他人
He deceives others with his appearance

がいこく
外国語
しゅうと
習得
It is not easy to learn a foreign language

わた
かべ
裂け目
そと
のぞ
覗いた
I peeped out through a crack in the wall

Where can I get my money exchanged

わた
10
こう
以降
がいしゅ
外出
きん
禁止
I am forbidden to stay out after 10 o'clock

浅草
がいこくじん
外国人
かんこうきゃ
観光客
おお
多い
There are many foreign tourists in Asakusa

He's never been abroad in his life

かれ
がいこくじん
外国人
あつ
扱われた
He was a foreigner and was treated as such

わた
がいこく
外国
くる
くる
I prefer English cars to foreign ones

Have you ever been abroad

ひと
一人で
がいしゅ
外出
かのじょ
彼女
ふちゅう
不注意
It was careless of her to go out alone

Have you been abroad

Have you ever been to a foreign country

いま
きんかん
勤務時間
そと
I'm off duty now

がいこく
外国語
まな
学ぶ
むず
難しい
It's difficult to learn a foreign language

がいこく
外国語
とく
特に
しき
知識
けつ
不可欠
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential

You are an idiot to go out in this weather

You can go out and play as long as you stay in the yard

がいこくじん
外国人
なん
何と
りゅうちょう
流暢に
ほん
日本語
はな
話す
How fluently that foreigner speaks Japanese

わた
あさはや
朝早く
そと
I went outside early in the morning

たいてい
大抵の
がいこくじん
外国人
にほんりょう
日本料理
この
好む
Most foreigners learn to like Japanese dishes

He ran into the room with his hat and overcoat on

なんぜん
何千
にん
がいこくじん
外国人
まいとし
毎年
ほん
日本
おと
訪れる
Thousands of foreigners visit Japan every year

直人
がいけん
外見
ちちおや
父親
Naoto takes after his father in appearance

Do you want to eat out tonight

Have you ever visited a foreign country

See to it that all the doors are locked before you go out

Our calculations show that the rocket is off its course

がいこく
外国語
しゅうと
習得
たりょう
多量
れんしゅ
練習
ひつよう
必要
It takes a great deal of practice to master a foreign language

ない
内科医
つう
普通
外科医
べつ
区別
Physicians are usually distinguished from surgeons

かれ
彼ら
わた
私たち
ながいだ
長い間
そと
つづ
続けた
They kept us waiting outside for a long time

The northernmost part of the city is a maze of alleys

I wasn't counting on that

ぶんてんかん
気分転換
がいしょ
外食
Let's eat out for a change

しょ
事務所
そと
いちかん
1時間
I cooled my heels for one hour outside his office

ほん
日本語
がいじん
外人
おぼ
覚え
It is hard for foreigners to learn Japanese

がいこく
外国語
べんきょ
勉強する
Try to study a foreign language by all means

The heavy rain prevented us from going out

ぶんてんかん
気分転換
そと
しょくじ
食事
How about eating out this morning for a change

がいこく
外国語
たんかん
短期間
しゅうと
習得
べんきょ
勉強し
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step

かれ
がいこう
外交
かん
ながねん
長年
じんせい
人生
おく
送って
He has spent most of his working life as a diplomat

ほん
日本
ほか
他の
くに
じゅうぶ
十分に
かい
理解
ほんじん
日本人
かた
がいこくじん
外国人
かい
理解
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand

外科医
かんじゃ
患者
もうちょ
盲腸
てきしゅ
摘出
The surgeon took out his patient's appendix

I would rather stay at home than go out in this hot weather

People traveling abroad always have to get used to new food

こん
今夜
がいしょ
外食
I don't feel like eating out this evening

こん
今夜
ぶんてんかん
気分転換
そと
しょくじ
食事
How about eating out this evening for a change

かれ
彼ら
そと
だれ
じゅんば
順番
らそ
言い争った
They disputed about whose turn it was to take the trash out

A reception was given for the Japanese foreign minister

こん
今夜
がいしょ
外食
I'm eating out this evening

かれ
がいけん
外見
こうふく
幸福
じっさい
実際
He looks wealthy, but actually he's not

かのじょ
彼女
いまがた
今し方
がいしゅ
外出
She went out just now

がいこう
外交
かん
くに
がいこく
外国
けん
派遣
しょうじ
正直な
ひと
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country

He was a painter, as I knew from his appearance

とうきょ
東京
がいこく
外国
ゆにゅう
輸入
おうべい
欧米
しょくりょうひん
食料品
こう
かく
価格
もん
文句
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food

I am all alone in a foreign country

ちかごろ
近頃
がいこくりょこう
外国旅行
ひと
These days more and more people are traveling abroad

The goals were placed at the opposite ends of the town

You mustn't keep your guest waiting outside

わた
私たち
こう
以降
がいしゅ
外出
けん
危険
It is dangerous for us to be out after eight o'clock

Don't stay indoors because it is cold outside

He had the appearance of a sportsman

ふね
ひょうりゅう
漂流
がいかい
外海
The boat drifted out to sea

ナンシー
がいこく
外国
ひと
一人で
Nancy didn't mind living abroad by herself

がいけん
外見
ぜんにん
善人
あくにん
悪人
べつ
区別
We cannot separate the sheep from the goats by appearance

ちゅうごくじ
中国人
くら
比べて
ほんじん
日本人
がいこく
外国語
不得手
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists

ひと
がいけん
外見
はんだん
判断
You shouldn't judge a person by his looks
Show more sentence results