Your search matched 805 sentences.
Search Terms: 外*, がい*

Sentence results (showing 611-710 of 805 results)


ほん
日本
がいこうせいさく
外交政策
へんこう
変更
Japan has been urged to alter her diplomatic policies

Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings

ちち
いち
一度も
がいこく
外国
My father has never been abroad

がい
概して
ほん
日本
ひとびと
人々
がいこく
外国語
とく
不得意
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages

しゃかいけん
記者会見
さい
だいとうりょ
大統領
がいこうかんけい
外交関係
During the press conference, the President touched on foreign relations

かれ
彼の
かいしゃ
会社
がいこくじんろうどうしゃ
外国人労働者
30
Foreign workers make up 30% of his company

かれ
たいかん
大使館
がいこう
外交
かん
He is a diplomat at the American Embassy

わた
私の
がいしゅつちゅう
外出中
でん
電話
Any phone calls for me while I was out

かい
会議
150
にん
がいこう
外交
かん
The conference drew 150 diplomats

そうだいじん
総理大臣
かれ
がいだいじん
外務大臣
にんめい
任命
The Prime Minister nominated him as Foreign Minister

ほん
日本
ちゅうご
中国
がいこうかんけい
外交関係
Japan has diplomatic relations with China

わた
私の
がいしゅつちゅう
外出中
かのじょ
彼女
She called while I was out

Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every"

はいにん
支配人
がいしゅつちゅう
外出中
わた
かれ
彼の
しょ
秘書
でんごん
伝言
のこ
残した
The manager was out, so I left a message with his secretary

Now we see more and more foreigners

がいこう
外交
かん
さまざま
様々な
とっけん
特権
Diplomats are allowed various privileges

かれ
らいねん
来年
がいこくりょこう
外国旅行
He will travel abroad next year

げきじょ
劇場
つき
一月
がいこく
外国
えいさい
映画祭
That theater has a foreign film festival every other month

かれ
彼ら
がいだいじん
外務大臣
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday

Can I make an outside call by this phone

見た目
けいはく
軽薄
がいけん
外見
うらはら
裏腹に
かのじょ
彼女
じょせい
女性
はや
手が早い
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies

こくみん
国民
かん
関する
ていかんねん
固定観念
ゆうがい
有害
かい
理解
しょうす
少数
がいこくじん
外国人
した
親しく
じゅうぶ
十分
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are

I'm ashamed to go out dressed like this

I would rather go out than stay at home

べつ
別に
せいふく
制服
がいうちゅう
外宇宙
しゃ
使者
はんりょ
伴侶
もと
求めて
はいかい
徘徊
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner

As far as I know, he has never been overseas

かれ
せんげつ
先月
がいこく
外国
He came back from abroad only last month

こうどう
講堂
がいへき
外壁
げんいん
原因
ひと
一つ
さんせい
酸性雨
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain

がいこう
外交
たい
対話
ふんそう
紛争
しゅうし
終止符を打つ
こと
出来た
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict

がいこくじんりょこうしゃ
外国人旅行者
めんぜい
免税
とっけん
特権
We give foreign tourists the privilege of tax exemption

わた
私達
せんせい
先生
はちがつ
8月
がいこく
外国
Our teacher will return from abroad in August

こん
今夜
がいしゅ
外出
I don't feel like going out tonight

がい
外貨
まいにち
毎日
The exchange rates for foreign currency change daily

ていせいかつ
家庭生活
がいこくじん
外国人
Home life was being screened from foreign eyes

かれ
じん
詩人
がいこう
外交
かん
He was a poet and diplomat

He took little time getting ready to go out

げきじょ
劇場
がいこく
外国
えいさい
映画祭
げつ
ヶ月
じっ
実地
That theater has a foreign film festival every other month

わた
がいしゅ
外出
いえ
To tell the truth, I would rather stay at home than go out

えいこくじん
英国人
がっしゅうこ
合衆国
がいこく
外国
ひと
An Englishman is an alien in the United States

The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market

Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind

クシュネル
がいだいじん
外務大臣
G14
たいせい
体制
ていしょ
提唱
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group

Don't go out in this heat with a bare head

わた
がいこく
外国
I returned from abroad

わた
私たち
なん
何とか
がいこく
外国
きっ
切手
すうまい
数枚
にゅうし
入手
We managed to get some foreign stamps

かのじょ
彼女
いま
がいしゅつちゅう
外出中
She is out now

こくさんひん
国産品
がいこくさん
外国産
すこ
少しも
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter

かれ
がいしゅつちゅう
外出中
He is out now

れんしゅ
練習
がいこく
外国語
じゅくた
熟達
ゆいいつ
唯一の
ほうほう
方法
Practice is the only way to master foreign languages

がいこくじんりゅうがくせ
外国人留学生
わた
私たち
えんじょ
援助
もと
求めた
Foreign students demanded help from us

I sometimes wonder how those foreigners can make ends meet

がいこうれい
外交辞令
Those words are mere diplomatic niceties

かのじょ
彼女
よう
用事
がいしゅつちゅう
外出中
She is out on an errand

りょうこ
両国
がいこうかんけい
外交関係
The two countries do not have diplomatic relations

かれ
よくねん
翌年
がいこく
外国
りょこう
旅行
He anticipated traveling abroad the next year

わた
私たち
がいしゅ
外出
あい
かれ
いぬ
He looked after our dog while we were out

がいしゅ
外出
まえ
かな
必ず
くつみが
靴を磨き
Don't forget to polish your shoes before you go out

かれ
がいしゅつちゅう
外出中
Sorry, but he is out now

うち
内気な
ひと
がいこう
外向
てき
的な
ひと
たんめい
短命
Do introverts not live as long as extroverts

がいこく
外国
しょせき
書籍
ていかんこうぶつ
定期刊行物
はんばい
販売
みせ
There are a number of shops selling foreign books and periodicals

He is not a businessman but a diplomat

がいこくじんろうどうしゃ
外国人労働者
へんけん
偏見
I don't have a prejudice against foreign workers

こく
酷使
ほう
不法
がいこくじんろうどうしゃ
外国人労働者
せい
制度
すき
隙間
おお
多い
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system

Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language

わた
がいこくじん
外国人
じょうだ
冗談
意味
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke

かれ
がいだいじん
外務大臣
He was established as Foreign minister

He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator

たいかん
大使館
がいこくじん
外国人
なんみん
難民
せいぼうめい
政治亡命
きょ
拒否
The embassy denied political asylum to foreign refugees

ほん
日本語
ひとにぎ
一握りの
がいこくじん
外国人
のぞ
除いて
がいこくじん
外国人
げん
原語
ほんぶんがく
日本文学
ちか
近づく
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original

こくさいもんだい
国際問題
せんそう
戦争
がいこう
外交
かいけつ
解決
International problems must be solved by diplomacy, not war

In that country I was a foreigner and was treated as such

I would rather stay at home than go out on such a cold day

いき
地域
こうじょ
工場
せつりつ
設立
がいこく
外国
きぎょう
企業
ぜい
おおはば
大幅に
げんめん
減免
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area

わた
がいしゅ
外出
ちゅうこくしたが
忠告にしたがった
I was told not go out, which advice I followed

いま
がいこく
外国
むか
ぼうけん
冒険
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be

がいこく
外国語
じゅくた
熟達
けっ
決して
よう
容易
It's by no means easy to master a foreign language

がいしゅ
外出
I don't feel like going out

わた
さんにん
3人
きょうだ
兄弟
ひと
1人
ひと
1人
がいこうかん
外交官
ひと
もう一人
だい
大工
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter

ほう
不法
がいこくじん
外国人
てきたい
敵対
てき
的な
たい
態度を取る
ひと
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens

ほん
日本
ぶん
文化
ぶんみゃ
文脈
なか
とうぜん
当然
ほほ
微笑み
がいこくじん
外国人
あい
不気味な
わら
笑い
おお
多く
こんらん
混乱
あくひょ
悪評
たか
高い
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile

がいこうじゅ
外交術
うつ
美しい
かた
やり方
もっ
最も
きた
汚らしい
おこ
行ったり
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way

They can't have gone out because the light's on

They cannot have gone out, because the light is on

Any student of this school must learn one more foreign language besides English

がいこく
外国
ほん
資本家
げん
現地
せいじょ
政情
あん
不安
ゆう
理由
Foreign investors backed off because of regional political unrest

かれ
がいこう
外向
てき
He is outgoing

あめ
雨降り
おお
多くて
がいしゅ
外出
けいかく
計画
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings

かれ
がいけん
外見
ゆうふく
裕福
じっさい
実際
He is wealthy in appearance but not in reality

くに
きんりんしょこく
近隣諸国
がいこうかんけい
外交関係
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries

うま
上手い
がいこうかん
外交官
ひと
つか
使う
ひと
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag

I happened to be out when the call came

A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country

がいこくじんろうどうしゃ
外国人労働者
りゅうにゅう
流入
いき
地域
しんこく
深刻な
じゅうたくな
住宅難
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area

I met two foreigners, one was from Canada, and the other from England

We won't go out unless it stops raining

かのじょ
彼女
よう
用事
がいしゅ
外出
She scarcely goes out except on business

わた
こん
今夜
がいしゅ
外出
I'm going out tonight, regardless

かのじょ
彼女
あと
その後
がいこく
外国
She has remained abroad ever since

せい
政治家
がいこうもんだい
外交問題
なん
何とか
たいしょ
対処
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs

かれ
あと
その後
がいこく
外国
He remained abroad ever since then
Show more sentence results